Английский - русский
Перевод слова Lerwick

Перевод lerwick с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Леруике (примеров 5)
It's almost impossible to avoid, if you live in Lerwick. Живя в Леруике, этого почти не избежать.
And then, Glasgow and now I live in Lerwick. А потом... Глазго, а теперь я живу в Леруике.
Other stations were built at Lerwick, Aberdeen, York, Flamborough Head and Birchington and by May 1915 the Admiralty was able to track German submarines crossing the North Sea. Первая такая станция была в Лоустофте, позже были построены станции в Леруике, Абердине, Йорке, Фламборо-Хеде и Бирхингтоне, и к маю 1915 адмиралтейство могло отслеживать немецкие субмарины, пересекающие Северное море.
Sally goes home, Catherine goes on to spend the night away from home, presumably in Lerwick, because the next morning, Sunday, she gets off the Lerwick bus and she bumps into Magnus again, then goes back to his house for cake. Салли идет домой, Кэтрин продолжает гулять ночью вдали от дома, предположительно в Леруике, потому что на следующее утро, в воскресенье, она выходит из автобуса в Леруике и снова натыкается на Магнуса, затем возвращается в его дом за пирогом.
It's not my day for Lerwick. Мне нечего сегодня делать в Леруике.
Больше примеров...
Леруик (примеров 13)
Coastguard get Peter Latimer back to Lerwick, OK? Береговая охрана доставит Питера Латимера обратно в Леруик?
So what do you prefer about Lerwick then? Так почему же тогда ты предпочитаешь Леруик?
All of them, Lerwick's a big place. Всех, Леруик большой остров.
Lerwick, in winter: within the area bounded to the northward by a line from Scottle Holm to Scarfi Taing on Bressay and to the southward by a line from Twageos Point Lighthouse to Whalpa Taing on Bressay. Леруик: зимой: в пределах района, ограниченного с севера линией, соединяющей Скоттл-Хоулм и Скарфи-Тейнг на острове Брессей, а с юга - линией, соединяющей маяк Туэйджес-Пойнт и Уолпа-Тейнг на острове Брессей.
He doesn't see anybody from one week's end to the next unless it's his day for bloody Lerwick. Он между выходными ни с кем не общается, если ему не понадобится ехать в Леруик.
Больше примеров...
Леруик (примеров 13)
No, it wasn't my day for Lerwick. Нет, я не ездил в тот день в Леруик.
So what do you prefer about Lerwick then? Так почему же тогда ты предпочитаешь Леруик?
All of them, Lerwick's a big place. Всех, Леруик большой остров.
Well... their trip to Lerwick was only three days later. Ну, их поездка в Леруик состоялась на три дня позже.
It's my day for Lerwick, but I couldn't get out. В этот день я езжу в Леруик, но не смог выбраться.
Больше примеров...
Лервике (примеров 6)
I want you to phone the hospital in Lerwick. Я хочу, чтобы ты позвонил в больницу в Лервике.
I was over in Lerwick... picking up some new nets. Правильно, я остался в Лервике... выбирал новые сети.
Because you weren't in Lerwick. Потому что в Лервике вас не было.
He was drinking over in Lerwick. Он напивался в Лервике.
Now that Shetland prepares for an influx of visitors for Up Helly Aa, Europe's largest fire festival, 'the council is reminding residents 'that the streetlights will be turned off in Lerwick on Tuesday from 7.30pm to 8am. Теперь, когда Шетландские острова готовятся к наплыву посетителей к Ап-Хелли-Аа, крупнейшему в Европе фестивалю огня, горсовет напоминает жителям, что уличное освещение в Лервике будет отключено во вторник с 7:30 вечера до 8 утра.
Больше примеров...
Леруика (примеров 5)
I know. Coastguard's satellite tracking system records most of the shipping movements within a 100-mile radius of Lerwick. Спутниковое слежение береговой охраны мониторит большинство передвижений в радиусе 100 миль от Леруика.
This is DC Wilson from Lerwick Police. Это констебль Уилсон из полиции Леруика.
If the family were coming from Lerwick then this must be the other car. Если семейство ехало из Леруика тогда это, должно быть, другая машина.
Welcome aboard this NorthLink ferry service to Lerwick. Добро пожаловать на паром "Нордлинк" до Леруика.
Lerwick bus station, Saturday night into Sunday morning. Автовокзал Леруика в ночь с субботы на воскресенье.
Больше примеров...