Английский - русский
Перевод слова Leprechaun

Перевод leprechaun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лепрекон (примеров 49)
I thought you were a leprechaun. Я подумал, что вы лепрекон.
Maybe the leprechaun won't go past a certain distance from its cave... Может, лепрекон не может выходить за определенные границы от своей пещеры...
You look like a leprechaun. Ты выглядишь как лепрекон.
THERE'S A LEPRECHAUN IN THE BASEMENT! А там в подвале Лепрекон!
But she knew one does not ask favors of a leprechaun without a kindness of gold. Но она знала и то, что лепрекон не выполнит просьбу, если не задобрить его золотом.
Больше примеров...
Лепрекона (примеров 28)
He really looks like a leprechaun when he's mad. Он действительно похож на лепрекона, когда злится.
Catching that leprechaun must have been hard work. Поймать этого лепрекона было непросто.
First of all, I've captured a leprechaun, okay? Во-первых, я поймал лепрекона.
On St. Patrick's Day, 2001, the park was visited by a tiny leprechaun leaning against his pot of gold and children's drawings of four-leaf clovers and leprechauns. В 2001 году на День Святого Патрика в парке появились маленькая фигурка лепрекона с горшком с золотом и детские рисунки гномиков и четырёхлистных клеверов.
ALEX, DO YOU THINK YOU COULD KILL A LEPRECHAUN? Как думаешь, ты смог бы убить Лепрекона? Оззи, теоретически можно убить кого угодно.
Больше примеров...
Гном (примеров 14)
It looks like a leprechaun ate too many marshmallows. Выглядит, как гном, обожравшийся зефирками.
How can it be that a leprechaun... Так, значит, этот гном...
Maybe he's a leprechaun. Да, малый. Может, он гном.
Maybe he's a leprechaun. Может, он гном.
Lutin is generally translated into English as: brownie, elf, fairy, gnome, goblin, hobgoblin, imp, leprechaun, pixie, puck, or sprite. Слово Lutin, как правило, переводится на английский язык как брауни, эльф, фея, гном, гоблин, хобгоблин, имп, лепрекон, пикси, пак или дух.
Больше примеров...
Леприкон (примеров 11)
At first I just thought he was a leprechaun. Сперва я подумал, что это леприкон.
There's a leprechaun behind you. Кстати, у тебя за спиной леприкон.
Perhaps this Iron Leprechaun will be aware of someone else, who looked exactly like him, disappearing. Возможно, этот Железный Леприкон, знает кого-то кто выглядел в точности также, и исчез.
So we're talking about a leprechaun? Хотите сказать, это был леприкон?
I'm a quarter leprechaun. Я на половину леприкон.
Больше примеров...
Лепреконом (примеров 11)
We call him lucky the leprechaun behind his back. Между собой мы называем его Везучим Лепреконом.
Are you now or have you ever been a leprechaun? Вы являетесь или когда-нибудь были лепреконом?
So I'm pretending to be a leprechaun. Поэтому я притворяюсь лепреконом.
And if there's any controversy that interferes with my presidential campaign, then I'll use one of my leprechaun wishes to win the election. И если какое-то непонимание помешает мне выиграть президентскую кампанию, тогда я использую одно из желаний, подаренных лепреконом, чтобы я победила на выборах.
MacFarlane comments that he had always pictured Peter's father to be a fat, drunk leprechaun. Сам Сет Макфарлейн заявил, что он «всегда представлял отца Питера толстым пьяным лепреконом» (always pictured Peter's father to be a fat, drunk leprechaun).
Больше примеров...
Лепреконах (примеров 2)
Three hours, I wandered in the dark, and not a thing familiar, but then I remembered what me gran told me about the leprechaun. Три часа я бродила в темноте, и не могла узнать ничего, но потом вспомнила, что говорила моя бабушка о лепреконах.
A history of leprechaun references in popular culture is included, such as Walt Disney's visit to Ireland which led to his 1959 film Darby O'Gill and the Little People. Далее идёт рассказ о лепреконах в массовой культуре, в частности о поездке в Ирландию Уолта Диснея, которая вдохновила его на создание в 1959 году фильма Дарби O'Гилл и маленький народ (англ.)русск...
Больше примеров...
Лепрекону (примеров 4)
I love the Glee Club, and I don't want to abandon my friends, but... if you wish on a leprechaun, it has to come true. Я люблю Хор, И я не хочу предавать моих друзей, но если ты рассказал о своём желании лепрекону, оно сбудется.
Imitating a leprechaun leprechaun? Ты подражаешь ирландскому лепрекону?
YOU RECKON THAT COIN MIGHT HAVE COME FROM A LEPRECHAUN? Скажите, а вы, а вы не думаете, что эта монетка принадлежала Лепрекону?
IT'S NOT NICE TO MAKE FUN OF A LEPRECHAUN. Не хорошо так грубить Лепрекону.
Больше примеров...