Английский - русский
Перевод слова Lenience

Перевод lenience с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снисхождение (примеров 31)
You give us Karl Boorman and Sergei, and you can count on a certain measure of leniency. Сдаёшь нам Карла Бурмана и Сергея и можешь рассчитывать на определённое снисхождение.
Denouncing himself in order to gain leniency - in a case that he portrayed as a grievous miscarriage of justice - would have made him look like a coward. Самоотречение с целью получить снисхождение - в деле, которое он изобразил как печальное юридическое недоразумение - выставило бы его трусом.
He was subsequently treated with leniency and released without being subjected to disciplinary action. Тогда к нему было проявлено снисхождение, и он был освобожден без привлечения к дисциплинарной ответственности.
What's extreme leniency? Что значит "чрезвычайное снисхождение"?
Is there any chance for leniency? Есть ли шанс на снисхождение?
Больше примеров...
Мягкость (примеров 12)
However, in many instances, authorities show leniency towards women, especially when implementing the sentence. Вместе с тем во многих случаях власти проявляют мягкость по отношению к женщинам, особенно при приведении приговора в исполнение.
There was no room, however, for leniency; drug issues must be dealt with strictly. Вместе с тем здесь нельзя проявлять мягкость; к наркоманам необходимо применять жесткие меры. Судан - одна из немногих стран, в которых наркомания не достигла удручающих масштабов.
The press pointed out that the leniency of the Penal Code and the criminal procedures does not help to curb the occurrence of such offences. В прессе было указано на то, что мягкость соответствующих положений Уголовного кодекса и уголовных процедур не способствует сокращению числа таких преступлений.
The leniency of their punishment was all the more worrying because of the possibility that racism, which usually constituted an aggravating circumstance, was involved in that case. Г-н Эль-Масри подчеркивает, что мягкость наказания тем более вызывает беспокойство, что в этом деле можно говорить о расизме, который, как правило, представляет собой отягчающее обстоятельство.
Alan was let go on account of his leniency. Его уволили за излишнюю мягкость.
Больше примеров...
Снисходительность (примеров 41)
You want leniency for cooperating, only you're not giving anyone up. Вы хотите получить снисходительность за сотрудничество, но вы ничего не предлагаете взамен.
The Government had shown great restraint and leniency towards NLD, despite the latter's brazen attempts to destabilize the political situation. Правительство проявило большую сдержанность и снисходительность в отношении НЛД, несмотря на ее наглые попытки дестабилизировать политическую ситуацию.
During the period under review, attention has been drawn in particular to the leniency concerning the administration of justice with regard to settlers, of which the Hebron massacre is the most tragic result. В течение рассматриваемого периода обращалось внимание, в частности, на снисходительность системы правосудия к поселенцам, одним из наиболее ужасных последствий чего стала кровавая трагедия в Хевроне.
Judicial authorities worldwide continue to show an alarming leniency towards suspected perpetrators of abuses against defenders, in particular where the alleged perpetrators are members of the security and armed forces. Судебные органы по всему миру по-прежнему проявляли вызывающую тревогу снисходительность к лицам, подозреваемым в совершении нарушений против правозащитников, в частности в тех случаях, когда предполагаемыми нарушителями были сотрудники органов безопасности и военнослужащие.
Other gamebooks gave the character a set quest, with some leniency in how they went about accomplishing it; when they completed the quest, the gamebook ended. Прочие книги-игры дают персонажу заданный квест, проявляя некоторую снисходительность лишь в вопросе, как именно персонаж его выполнит; когда квест выполнен, книга-игра заканчивается.
Больше примеров...