Английский - русский
Перевод слова Leiden

Перевод leiden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лейдене (примеров 42)
He then traveled to Europe, where he was reported to be studying at Leiden and possibly in France and at Geneva. Затем он отправился в Европу, учился в Лейдене и, возможно, во Франции и Женеве.
Through centuries of colonial relations, numbers of cultural institutions in the Netherlands - such as Tropenmuseum and Rijksmuseum voor Volkenkunde in Leiden - has large collections of Indonesian archaeology and ethnology artifacts. На протяжении веков колониальных отношений многие культурные учреждения в Нидерландах, такие как Тропический музей в Амстердаме и Национальный музей этнологии в Лейдене, имеют большие коллекции индонезийских археологических и этнологических артефактов.
The world's largest collection of old Lepcha manuscripts is found with the Himalayan Languages Project in Leiden, Netherlands, with over 180 Lepcha books. Самая большая коллекция рукописей на языке лепча была собрана в рамках Проекта гималайских языков, хранится в Лейдене, Нидерланды, и насчитывает более 180 текстов.
Its seed-exchange programme was established following a visit in 1682 from Paul Hermann, a Dutch botanist connected with the Hortus Botanicus Leiden and has lasted till the present day. Программа по обмену семенами началась с визита в 1682 году Профессора Германа, голландского ботаника, сотрудничавшего с садом Хортус Ботаникус в Лейдене и продолжается по сей день.
He studied law in Leiden, where he lived in the house of Jacobus Arminius who had married his older sister Lijsbet Reael in 1590. Изучал право в Лейденском университете; в Лейдене жил в доме протестантского богослова Якоба Арминия, который с 1590 года был женат на его старшей сестре Лейсбет (нидерл. Lijsbet Reael).
Больше примеров...
Лейден (примеров 19)
It was pointed out that the Leiden Journal of International Law published regularly a schedule of moot courts organized in the Netherlands and abroad in which students from the Netherlands could take part. Было подчеркнуто, что в "Лейден джорнэл оф интернэшнл ло" регулярно публикуется расписание учебных судебных процессов, организованных в Нидерландах и за границей, в которых могут принимать участие студенты из Нидерландов.
Review of East European Law (Leiden); Mediterranean Social Sciences Review (Valletta); Yearbook of Plovdiv University. Member «Обзор восточноевропейского права» (Лейден); «Обзор исследований в области общественных наук в средиземноморских странах» (Валлетта); Ежегодник Пловдивского университета.
1994 - 1995 Publisher and Co-editor of "Caucasus Review" Journal, Leiden, Netherlands. 1994-1995 - издатель и со-редактор журнала «Кавказское Ревю» («Caucasian Review», Лейден, Нидерланды).
Judge in the Telders Moot Court Competition (Leiden) Судья Чемпионата по проведению учебного судебного процесса на кубок Телдерса (Лейден)
Kapteyn later retired in 1921 at the age of seventy, but on the request of his former student and director of Leiden Observatory Willem de Sitter, Kapteyn went back to Leiden to assist in upgrading the observatory to contemporary astronomical standards. Впоследствии он ушёл в отставку в 1921 году в возрасте семидесяти лет, но по просьбе своего бывшего студента и на тот момент директора Лейденской обсерватории Виллема де Ситтера он вернулся в Лейден, чтобы помочь обновлению обсерватории в соответствии с новыми астрономическими стандартами.
Больше примеров...
Лейден (примеров 19)
Defending Leiden was a Dutch States rebel army which consisted of English, Scottish and Huguenot French troops. Защищала Лейден повстанческая армия, состоявшая из голландских, английских и шотландских войск, а также отрядов французских гугенотов.
In 1862, he moved to Leiden to study medicine, but Hermann Schlegel encouraged him to study zoology. В 1862 году он переехал в Лейден, чтобы изучать медицину, но Герман Шлегель призвал его изучать зоологию.
The Netherlands reported that, to mark the United Nations Decade of International Law, the Leiden Journal of International Law was publishing a series of books which focused on the settlement of disputes. Нидерланды сообщили о том, что в ознаменование Десятилетия международного права Организации Объединенных Наций "Лейден джорнэл оф интернэшнл ло" издает серию книг, посвященных вопросу об урегулировании споров.
In 1771-1772, under the name of Penzin, with his relative Alexander Kurakin and Nikolai Sheremetev, he made a Grand Tour of Europe (Leiden, Antwerp, Brussels, Calais, London, Paris) to supplement his education. В 1771-1772 годах он под фамилией Пензин со своим родственником А. Б. Куракиным и Н. П. Шереметевым совершил гран-тур по Европе (Лейден, Антверпен, Брюссель, Кале, Лондон, Париж) с целью дополнить своё образование.
Professor Hugh W. A. Thirlway, Visiting Fellow, E. M. Meijers Institute of Legal Studies, University of Leiden, Leiden, The Netherlands Профессор Хью Терлуэй, приглашенный сотрудник Института юридических исследований им. Э.М. Мейерса, Лейденский университет, Лейден, Нидерланды
Больше примеров...
Лейдена (примеров 18)
We wanted to test for factor V leiden, Мы хотели протестировать на фактор Лейдена,
On 24 June the army appeared before the walls of Leiden. 24 июня его армия появилась под стенами Лейдена.
More than 15 miles lay between the relieving rebel fleet and Leiden, but ten miles were covered without difficulty. Более 15 миль отделяло повстанческий флот от Лейдена, 10 из них удалось пройти без труда.
From Leiden he continued on to the Swiss Federal Institute of Technology (ETH) in Zurich to work with Wolfgang Pauli on quantum mechanics and the continuous spectrum. После Лейдена он отправился в Швейцарскую высшую техническую школу в Цюрихе, чтобы поработать с Вольфгангом Паули над проблемами квантовой механики и, в частности, описания непрерывного спектра.
Coffee trees were soon grown under glass at the Hortus Botanicus of Leiden, whence slips were generously extended to other botanical gardens. Кофейные деревья были выращены под стаканом в Ботанический саду Лейдена, после чего черенки были посажены в других ботанических садах.
Больше примеров...
Лейденский (примеров 6)
Mr. Bart Schermer (University of Leiden). Г-н Барт Шермер (Лейденский университет).
"The Special Rapporteur wishes to acknowledge the invaluable contribution made to the preparation of the report by Ms. Zsuzsanna Deen-Racsmany of the University of Leiden." "Специальный докладчик желает выразить признательность за неоценимый вклад, внесенный при подготовке доклада г-жой Жужанной Дин-Раксмани, Лейденский университет".
Maxim graduated with a distinction from both St. Petersburg State and the University of Leiden (Netherlands) and holds a PhD (kandidatskaya) in law. Максим с отличием окончил Санкт-Петербургский государственный университет и Лейденский университет (Нидерланды), а также защитил кандидатскую диссертацию по юриспруденции.
Professor Hugh W. A. Thirlway, Visiting Fellow, E. M. Meijers Institute of Legal Studies, University of Leiden, Leiden, The Netherlands Профессор Хью Терлуэй, приглашенный сотрудник Института юридических исследований им. Э.М. Мейерса, Лейденский университет, Лейден, Нидерланды
In 1577 Petrus Bertius returned to the Netherlands, to study at the University of Leiden. Только в 1577 Петрус Бертиус возвращается в Нидерланды и поступает в лейденский университет.
Больше примеров...
Лейденской (примеров 12)
The fish gave a shock of about 240 volts, the same as mains electricity, but still roughly 10 times less than the Leiden jar. Рыба выделила разряд напряжением в 240 вольт такой же, как в обычной сети, но всё же приблизительно в 10 раз меньше, чем в лейденской банке.
And very rapidly, from 1745 through the rest of the 1740s, the news of this - it's called the Leiden jar - goes global. Очень быстро, с 1745 и до конца 1740-х, новость о "лейденской банке" обошла земной шар.
But as the electricians started to investigate the sting, they realised it felt strangely similar to a shock from a Leiden jar. Когда учёные начали изучать жало ската, они обнаружили, что его удар удивительно похож на разряд в лейденской банке.
For him, the problem of the Leiden jar is one of accountancy. Для него загадка лейденской банки была из разряда бухгалтерских.
Franklin's big idea had been that the long pole would capture the lightning, pass it down the metal rod and store it in the wine bottle at the base which worked as a Leiden jar. Грандиозным предположением Франклина было то, что длинный стержень притянет молнию, которая пройдет вниз по шесту и останется в винной бутылке у его основания по принципу лейденской банки.
Больше примеров...
Leiden (примеров 2)
57 - Jesu, Leiden, Pein und Tod (chorale prelude by Johann Caspar Vogler) BWV Anh. 57 - Jesu Leiden, Pein und Tod - сомнительное произведение BWV Anh.
Selected Studies in the Slavonic Pseudepigrapha (Studia in Veteris Testamenti Pseudepigrapha, 23; Leiden: Brill, 2009) ISBN 90-04-17879-1. Избранные исследования по славянским ветхозаветным апокрифам, (Studia in Veteris Testamenti Pseudepigrapha, 23; Leiden: Brill, 2009) ISBN 90-04-17879-1.
Больше примеров...
Лейденском (примеров 15)
He was taught at the Latin school of Gerhard Johann Vossius and Barlaeus, before commencing studies at the University of Leiden in 1639. Он обучался в латинской школе Гергарда Иоганна Фосса и Каспара Барлеуса до начала учебы в Лейденском университете в 1639 году.
He studies law at the University of Leiden and finished at the University of Basel in 1595. Он изучал право в Лейденском университете и закончил обучение в Базельском университете в 1595 году.
After recovering from his illness George Augustus spent some time studying at the University of Leiden before being invited to enter into the service of the Queen-Empress Maria Theresa of Austria. Оправившись от болезни, Георг Август некоторое время учился в Лейденском университете, затем ему было предложено пойти на службу королеве-императрице Марии Терезии Австрийской.
In 1993 he was appointed to the prestigious CLEVERINGA CHAIR at the University of Leiden in the Netherlands, where he conducted a course on the International Negotiation Process and a seminar on Legislative Drafting during the 1993-94 academic year. В 1993 году назначен на престижную кафедру Клеверинга в Лейденском университете (Нидерланды), где вел курс "Процесс международных переговоров" и семинар "Составление нормоустанавливающих документов" в 1993-1994 учебном году.
From 1995-1997 he was Director of the Lauterpacht Research Centre for International Law, Cambridge; and from 1998-2006 he was professor of international law at the University of Leiden. В 1995 - 1997 годах был директором Исследовательского института международного права им. Лаутерпахта, Кембридж, а в 1998 - 2006 годах - профессором международного права в Лейденском университете.
Больше примеров...
Лейденским (примеров 3)
The Anne Frank Foundation works with the University of Leiden to produce a national Monitor on Racism and Extremism. Фонд Анны Франк в сотрудничестве с Лейденским университетом выпускают национальный обзор ситуации с расизмом и экстремизмом.
The Racism and Right-Wing Extremism Monitor project has been conducted since 1997 by the University of Leiden in cooperation with the Anne Frank House. Проект по контролю за расистской и правоэкстремистской деятельностью осуществляется с 1997 года Лейденским университетом совместно с Домом Анны Франк.
30/ This figure is from a joint study by the University of Leiden and the Dutch Public Safety Service and reflects only racially motivated incidents that were reported. Эти данные получены по результатам совместного исследования, проведенного Лейденским университетом и службой общественной безопасности Нидерландов, и касаются только инцидентов, связанных с проявлениями расизма, о которых поступили сообщения.
Больше примеров...
Лейденская (примеров 4)
But although the Leiden jar became a global electrical phenomenon, no-one had the slightest idea how it worked. И хотя "лейденская банка" стала глобальным электрическим явлением, никто не имел ни малейшего представления, как она работала.
The Leiden schedule referred to in section 1.12 above will make it possible to do this with relative ease; but it is sufficient for the present to say that it only hinted at the pattern of events described in the foregoing paragraphs of this report. Лейденская таблица, упоминаемая в разделе 1.12 выше, позволяет относительно легко это сделать, но пока достаточно будет сказать, что из нее можно вынести лишь намеки на ту картину событий, которая описана в предыдущих пунктах настоящего доклада.
So the Leiden jar's shock was high-voltage but low charge whereas the fish was low voltage and high charge. Таким образом, лейденская банка обладала высоким напряжением, но низким зарядом, в то время как скат имел низкое напряжение и высокий заряд.
Why the Leiden jar made the biggest sparks when it was held in the hand? Почему лейденская банка дает самый сильный разряд, если держать ее в руках?
Больше примеров...
Лейдену (примеров 1)
Больше примеров...