I saw you with Lee Anne the other night. | Я видел тебя с Ли Энн прошлой ночью. |
Your Highness, Lee Dan is here to see you. | Ваше Высочество, прибыла госпожа Ли Дан. |
I got Bob Lee Swagger in custody. | Я с Бобом Ли Суэггером. |
I didn't see Lee Sin. | Я не видела Ли Сина. |
This is Dixie Belle Lee. | Это Дикси Белл Ли. |
In fact, was it Norman Wisdom or Lee Evans who once said... | Ќа самом деле, как сказал Ќорман издом... или Ћи Ёванс... |
Could I get you another beer, Lee? | ћожет, тебе принести еще пиво, Ћи? |
The Soy Sauce that the dog ingested when he bit the Jamaican guy allowed Bark Lee to psychically connect with North and Marconi. | оевый соус, который попал в пса, когда он укусил того с ямайки, позволил Ѕарку Ћи психически контактировать с Ќортом и ћаркони. |
Would you excuse me, Lee, one sec? | я отойду ненадолго, Ћи? |
Nice work, Bark Lee. | Ё, молодца, Ѕарк Ћи. |
Your case Mr. Lee needs your help. | Ваш клиент Мистер Лии нуждается в помощи. |
Have you guys seen Kathie Lee and Hoda? | Ребята, вы встречали Кэти Лии и Ходу? |
His name was Bascom Lee Boggs. | Его звали Баском Лии Боггс. |
Come on, Jerry Lee. | Пошли, Джерри Лии. |
Jerry Lee, come! | Джерри Лии, идём. |
American factory of furniture and accessories Lam Lee was founded more than 50 years ago and specialized in production of decorative goods in Chinese and Japanese styles. | Американская фабрика мебели и аксессуаров Lam Lee была основана более 50 лет назад, и специализировалась на производстве декоративных предметов в древнекитайском и древнеяпонском стилях. |
The company was originally based in Rochester, New York, prior to its acquisition by Sara Lee. | Изначально компания располагалась Рочестере, штат Нью-Йорк, до её приобретения компанией Sara Lee Corporation. |
Lee Ann Womack is the debut studio album from country singer Lee Ann Womack. | Lee Ann Womack - дебютный студийный альбом американской кантри-певицы Ли Энн Вомак. |
The author Robert Lee speculated that Teach may therefore have been born into a respectable, wealthy family. | Согласно предположению Роберта Эрла Ли (Robert Earl Lee), Эдвард Тич родился в богатой представительной семье. |
Eckman has also worked with Tosca on projects including the song "John Lee Huber", and with Rupert Huber of Tosca] on the album "L/O/N/G". | Экман также работал в проектах с австрийской даунтемпо-группой Tosca, включая песню «John Lee Huber» и альбом «L/ O/ N/ G» с участником Tosca Рупертом Губером (Rupert Huber). |
You're on a lee shore, Silver. | Вы на подветренной стороне берега, Сильвер |
The English are on lee side. | Англичане с подветренной стороны. |
Lance Corporal Leakey, positioned on the lee of the hill, realising the seriousness of the situation and with complete disregard for his own safety, dashed across a large area of barren hillside which was now being raked with machine gun fire. | Младший Капрал Лики, располагавшийся на подветренной стороне холма, понимая серьёзность ситуации, с полным пренебрежением к собственной безопасности бросился через обширную площадь голого склона, простреливаемого пулеметным огнём. |
As Temeraire drew up towards Victory, Nelson decided that if he was standing aside to let another ship lead his line, so too should Collingwood, commanding the lee column of ships. | Когда «Тимирер» нагнал «Виктори», Нельсон решил, что если он позволит другому кораблю вести свою линию, то также должен поступить и Коллингвуд, командующий подветренной колонной кораблей. |
Slip into the lee forechains. There's something in the wind. | Встретимся с подветренной стороны на форштевне, хочу тебе кое-что сказать. |