Английский - русский
Перевод слова Lee

Перевод lee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ли (примеров 5700)
Don't say that, Lee. Не говорит так, Ли
Excuse me, Agent Lee, Извините, агент Ли,
Wait a moment, Lee Sin. Ли Син, подожди.
My name is Lee Jeong Hyeon. Меня зовут Ли Чжон Хён.
Then Lee Sin is naturally tails. Тогда Ли Сину остаётся решка.
Больше примеров...
Ћи (примеров 23)
Patrick, come say goodbye to your Uncle Lee. ѕатрик, иди попрощайс€ с д€дей Ћи.
Lee, you want to take Patty upstairs and get him washed up? Ћи, не хочешь отвести ѕэтти наверх и вымыть его?
The Soy Sauce that the dog ingested when he bit the Jamaican guy allowed Bark Lee to psychically connect with North and Marconi. оевый соус, который попал в пса, когда он укусил того с ямайки, позволил Ѕарку Ћи психически контактировать с Ќортом и ћаркони.
I can make those calls, Lee. я могу позвонить, Ћи.
Lee, Lee, you got to... I'm Ћи, Ћи, ты должен...
Больше примеров...
Лии (примеров 21)
Michael Dooley, not Jerry Lee. Майкл Дули, а не Джерри Лии.
But the invitation did say bring a guest, so I brought Jerry Lee. Нужно было взять с собой гостя, я привёл Джерри Лии.
My family had moved from Fort Lee, New Jersey to California, Моя семья только переехала из Форт Лии, Нью Джерси в Калифорнию.
Come on, Jerry Lee. Пошли, Джерри Лии.
My family had moved from Fort Lee, New Jersey toCalifornia, and we moved from the snow to lots of heat, and gaslines. Моя семья только переехала из Форт Лии, Нью Джерси вКалифорнию. и мы переехали из снежных мест туда, где очень жарко, игде много газовых магистралей.
Больше примеров...
Lee (примеров 127)
"Faculty of Abby Lee Dance Company". Занималась танцами в «АЬЬу Lee Dance Company».
Lam Lee Europe - supplier of elite furniture (Belgium) Lam Lee Europe deals with distributing the exceptional collection of distinctive furniture, wall decor, lighting and decorative accessories. Lam Lee Europe - поставщик элитной мебели (Бельгия) Компания Lam Lee Europe занимается поставками превосходной коллекции мебели, продукции для декора стен, осветительных приборов и отделочных аксессуаров.
Johnny Walker of the Soledad Brothers played slide guitar on two songs: "Suzy Lee" and "I Fought Piranhas". Джонни Уолкер из группы Soledad Brothers сыграл на слайд-гитаре в песнях «Suzy Lee» и «I Fought Piranhas».
The new school was to be called "Lincoln and Lee, the University of Kansas City." and plans were underway to develop it into a four-year school. Новую школу собирались назвать Lincoln and Lee, the University of Kansas City и сделать в будущем четырёхлетней.
On May 13, 2017, white supremacist Richard Spencer led a rally in Charlottesville to protest the city's plans to remove the statue of Lee. 13 мая 2017 года белый националист Ричард Спенсер возглавил митинг «Верните Парк Ли» (Take-Back Lee Park), протест в Шарлоттсвилле против планов города демонтироваться памятник генералу Ли.
Больше примеров...
Подветренной (примеров 5)
You're on a lee shore, Silver. Вы на подветренной стороне берега, Сильвер
The English are on lee side. Англичане с подветренной стороны.
Lance Corporal Leakey, positioned on the lee of the hill, realising the seriousness of the situation and with complete disregard for his own safety, dashed across a large area of barren hillside which was now being raked with machine gun fire. Младший Капрал Лики, располагавшийся на подветренной стороне холма, понимая серьёзность ситуации, с полным пренебрежением к собственной безопасности бросился через обширную площадь голого склона, простреливаемого пулеметным огнём.
As Temeraire drew up towards Victory, Nelson decided that if he was standing aside to let another ship lead his line, so too should Collingwood, commanding the lee column of ships. Когда «Тимирер» нагнал «Виктори», Нельсон решил, что если он позволит другому кораблю вести свою линию, то также должен поступить и Коллингвуд, командующий подветренной колонной кораблей.
Slip into the lee forechains. There's something in the wind. Встретимся с подветренной стороны на форштевне, хочу тебе кое-что сказать.
Больше примеров...