Английский - русский
Перевод слова Leavenworth

Перевод leavenworth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ливенворт (примеров 22)
He was born to a military family at Fort Leavenworth. Родился в семье военных в форте Ливенворт.
I'm waiting for captain Leavenworth to arrive with his army... Я жду когда капитан Ливенворт прибудет со своей армией...
then he was involved in two different escapes from Leavenworth prison. затем он участвовал в двух побегах из тюрьмы Ливенворт.
There's oil that puts money in your pocket and there's oil that puts you in a corner cell at Leavenworth. Есть нефть, которая приносит тебе деньги, а есть нефть, которая отправит тебя за решётку в тюрьму Ливенворт.
In 1827, Fort Leavenworth became the first permanent settlement of white Americans in the future state. Основанный в 1827 году Форт Ливенворт был первым долговременным опорным пунктом американцев белой расы в Канзасе.
Больше примеров...
Ливенворте (примеров 9)
You know, my mom told me once my father did a stretch in Leavenworth. Мама говорила, что отец мотал срок в Ливенворте.
Well, if he ever wakes up, it'll be in Leavenworth. И если он проснется, то это уже случиться в Ливенворте.
Like a new fish at Leavenworth. Как новая рыба в Ливенворте.
If I may be so bold, sir, I say we find the darkest hole in Leavenworth and throw away the key. Наберусь смелости, сэр, и скажу, что мы найдём самую тёмную дыру в Ливенворте и выбросим ключ.
So I should just sit quietly and shovel in whatever slop they throw my way like some inmate in the chow line at Leavenworth doing twenty to life? Значит, я должна молча сидеть и есть всё, что они шлепнут на мой поднос, как какой-то заключенный в тюрьме в Ливенворте, отбывающий от 20-ти до пожизненного?
Больше примеров...
Ливенворта (примеров 5)
Nikita's broken Tony Merrick out of leavenworth. Никита вытащила Тони Мэррика из Ливенворта.
My mate in Leavenworth said they'd received an anonymous call from a woman asking the same questions. Мой приятель из Ливенворта сказал, что они получили анонимный звонок от женщины, задающей такие же вопросы.
Leavenworth to a hearing in chicago Ливенворта на слушание в Чикаго
He was transferred from Leavenworth to our detention center in D. C. Его перевели из Ливенворта в тюрьму в Вашингтоне.
If I'm government, then you spend the rest of your miserable life in Leavenworth Prison, and if I'm not, well, then it's highly unlikely you are ever leaving this box alive. Если я представитель власти, то ты проведешь остаток своей ничтожной жизни в тюрьме Ливенворта, а если нет, что ж, тогда ты весьма вероятно никогда не покинешь этот бокс живым.
Больше примеров...
Ливенуорт (примеров 4)
And I will have you transferred to Leavenworth. Тогда я переведу вас в Ливенуорт.
On August 6, 2011, Graner was released from the United States Disciplinary Barracks at Fort Leavenworth, Kansas after serving 6 1⁄2 years of his ten-year sentence. 6 августа 2011 года Гранер был освобожден из дисциплинарных казарм США в Форт Ливенуорт, штат Канзас, после того, как отбыл шесть с половиной лет своего десятилетнего заключения.
He was prosecuted, convicted and is serving time in Leavenworth. Он был осужден, получил срок и отбывает срок в тюрьме Ливенуорт.
I take it I'm not actually being transferred to Leavenworth. Как я понимаю, на самом деле в Ливенуорт мы не едем.
Больше примеров...
Тюрьме (примеров 12)
You can plan for the next 25 in Leavenworth, Kovacs. Ты сможешь планировать следующие 25 лет в тюрьме Ливенворф, Ковакс.
Two years, Leavenworth. Smuggling. 2 года в тюрьме за контрабанду.
You'll have plenty of time to think about your futures... in Leavenworth. У вас будет много времени, чтоб подумать о будущем в федеральной тюрьме
Mr. Peltier is currently detained at the Leavenworth Federal Penitentiary in Leavenworth, Kansas, United States of America. Г-н Пелтиер в настоящее время содержится в федеральной тюрьме в Ливенуорте, Канзас, Соединенные Штаты Америки.
So I should just sit quietly and shovel in whatever slop they throw my way like some inmate in the chow line at Leavenworth doing twenty to life? Значит, я должна молча сидеть и есть всё, что они шлепнут на мой поднос, как какой-то заключенный в тюрьме в Ливенворте, отбывающий от 20-ти до пожизненного?
Больше примеров...
Левенворте (примеров 3)
I want you to leave so neither of us ends up in Leavenworth. Я хочу, чтобы ты прекратил, и тогда никто из нас не отдаст концы в Левенворте.
Probably spend the rest of your life in Leavenworth. И, возможно, проведёте остаток своей жизни в Левенворте.
(Door closes) - I would have come sooner, but on my musical tour of prisons, I dropped my phone in the toilet at Leavenworth, and you don't reach in there for any reason. Я бы приехала раньше, но во время моего музыкального тура по тюрьмам, я уронила свой телефон в унитаз в Левенворте, а там нет никакой связи.
Больше примеров...
Ливенуорте (примеров 1)
Больше примеров...
Форт-ливенворт (примеров 2)
The horse was bought by the U.S. Army in 1868 in St. Louis, Missouri and sent to Fort Leavenworth, Kansas. Команч был куплен армией США в Сент-Луисе, штат Миссури, в 1868 году и отправлен в Форт-Ливенворт, Канзас.
Manning was moved to the military prison at Fort Leavenworth, Kansas, in April 2011. В апреле 2011 года Мэннинга перевели в военную тюрьму в Форт-Ливенворт, штат Канзас.
Больше примеров...