Английский - русский
Перевод слова Leash

Перевод leash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поводок (примеров 116)
I got a leash. would you like to take me for a walk? У меня есть поводок, хочешь меня прогулять?
A collar and a leash. Надеть ошейник и поводок.
It has an attachment for a leash. У него есть вдобавок поводок.
I take off his leash, and I say, "Run for your life!" (laughs) Я отпускаю поводок и говорю: "Спасайся".
The leash cannot switch discontinuously from one position to another - in particular, the leash cannot jump over obstacles, and can sweep over a mountain on a terrain only if it is long enough. Поводок не может «перепрыгивать» с одной позиции в другую и, в частности, не может «перепрыгивать» через препятствия и может «перелезать» через горы, только будучи достаточно длинным.
Больше примеров...
Привязь (примеров 2)
I'll put a long leash on him, sir. Я возьму длинную привязь, сэр.
Your leash is too tight. Привязь стала тебе мала.
Больше примеров...
Цепь (примеров 8)
They wanted to make sure it wouldn't happen again, so they tightened the leash. Они хотели убедиться, что такого больше не произойдёт и укоротили цепь.
Get this, dog collar and leash. Взгляните сюда: собачий ошейник и цепь.
l should put a leash on you, you little... Надо посадить тебя на цепь, мелкая...
Look, I know that you've had to make some huge adjustments in your life, and your dad and I have tried to give you a long leash. Слушай, я знаю, что тебе пришлось внести огромные корректировки в свою жизнь, и твой отец и я попытались дать тебе длинную цепь.
Gratitude, what an effective leash. Благодарность - самая крепкая цепь.
Больше примеров...
Узду (примеров 2)
Put a leash on that filly, will you? И надень узду на эту кобылку, хорошо?
Put a leash on him, lady! Уж возьмите его в узду, леди!
Больше примеров...
Держать на привязи (примеров 1)
Больше примеров...
Лиш (примеров 2)
Is this the last one, Leash? Это последняя, Лиш?
Leash, you cannot go home. Лиш, тебе нельзя уходить.
Больше примеров...
Ошейник (примеров 12)
And Hedberg's present - the dog leash. А Хедберг подарил ему ошейник.
might as well be wearing a leash and collar. С таким же успехом ты мог бы носить ошейник и поводок.
A collar and a leash. Надеть ошейник и поводок.
I'm not the one with a leash around my neck. Это не на мне ошейник надет.
When I was 22 years old, I came home from work, put a leash on my dog and went for my usual run. Когда мне было 22, я пришла домой с работы, надела ошейник на свою собаку и пошла бегать, как обычно.
Больше примеров...