Английский - русский
Перевод слова Lazarev

Перевод lazarev с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лазарев (примеров 35)
The Commission consisted mainly of officials of city and regional levels, but were among its members and prominent lawyers - experts in constitutional law professor SA Avakyan and VV Lazarev. Комиссия состояла в основном из чиновников городского и районного уровней, но были в числе её членов и известные юристы - специалисты в области конституционного права профессора С. А. Авакьян и В. В. Лазарев.
Mr. Lazarev (Belarus) said that the theme of the current report was even more offensive than that of the previous so-called report on the human rights situation in Belarus. Г-н Лазарев (Беларусь) говорит, что тема нынешнего доклада еще более одиозна, чем та, которой был посвящен предыдущий так называемый доклад по вопросу о положении в области прав человека в Беларуси.
Mr. Lazarev (Belarus) said that his delegation regretted the politicization of the Human Rights Council, including the establishment by certain groups of States of country-specific mandates, undermining key principles on which the Council had been founded. Г-н Лазарев (Беларусь) говорит, что его делегация сожалеет по поводу политизации работы Совета по правам человека, включая учреждение определенными группами государств мандатов по отдельным странам, подрывая принципы, на которых был основан этот орган.
Admiral Lazarev was influential both in technical matters and as a mentor to younger officers. Адмирал Лазарев пользовался влиянием как технический специалист и наставник молодых офицеров.
During the Russo-Japanese War of 1904-1905, Admiral Lazarev was deployed to Libava, Latvia, to reinforce the defenses there. В 1904-1905 годах, во время Русско-японской войны, «Адмирал Лазарев» был переведён в Либаву для усиления береговой обороны.
Больше примеров...
Лазарева (примеров 15)
2011 - photo exhibition of Leonid Lazarev in the U.S. Congress. 2011 г., апрель - фотовыставка Леонида Лазарева в конгрессе США.
2016 - The Museum of Moscow has replenished with 47 photographs by L. N. Lazarev, from 18.11.2016 No. 90. 2016 г. - Музей Москвы пополнился 47 фотоработами Л. Н. Лазарева от 18.11.2016 Nº 90.
He highlighted to Mr. Lazarev that the State party had only responded to the Committee's Views in two of the nine cases in which the Committee had found violations of the Covenant (Svetik, 927/2000 and Malakhovsky, 1207/2003). Он обратил внимание г-на Лазарева на то, что государство-участник представило ответы на сформулированные Комитетом соображения лишь по двум из девяти дел, в которых Комитетом были установлены нарушения Пакта (Светик, 927/2000 и Малаховский, 1207/2003).
The necessity to respond on the other seven cases in which the Committee found violations was impressed upon Mr. Lazarev and in particular the need to provide remedies to the authors of these violations. Для сведения г-на Лазарева была подчеркнута необходимость представить ответы по остальным семи делам, в которых Комитетом были установлены нарушения, и, в частности, необходимость предоставить средства правовой защиты авторам сообщений об этих нарушениях.
The cape and settlement were named for Russian admiral Mikhail Lazarev. Мыс и посёлок названы в честь русского адмирала Михаила Петровича Лазарева.
Больше примеров...
Лазареву (примеров 2)
The investigation of this event is entrusted to Sergei Lazarev, who, along with his comrades on the Vaigach patrol ship, arrives at the scene of the incident. Расследование этого события было поручено Сергею Лазареву, который вместе с товарищами на патрульном корабле «Вайгач» прибыл к месту инцидента.
The necessity to respond on the other seven cases in which the Committee found violations was impressed upon Mr. Lazarev and in particular the need to provide remedies to the authors of these violations. Г-ну Лазареву была разъяснена необходимость представления ответа по семи другим делам, в которых Комитет признал нарушения, и обеспечения авторов средствами правовой защиты.
Больше примеров...
Лазаревым (примеров 2)
In the spring of 2011, together with Sergei Lazarev and the duo Alibi became the host of the music project "Maidan's" on the Ukrainian TV channel Inter. Весной 2011 года вместе с Сергеем Лазаревым и дуэтом Алиби стала ведущей музыкального проекта «Майдан's» на украинском телеканале «Интер».
On 30 October 2006, follow-up consultations were held with Mr. Lazarev, First Secretary of the Mission of Belarus, Mr. Shearer, Special Rapporteur on the Follow-up to individual complaints and the Secretariat. 30 октября 2006 года были проведены консультации по последующей деятельности с первым секретарем Постоянного представительства Беларуси г-ном Лазаревым, Специальным докладчиком по последующей деятельности в связи с индивидуальными жалобами г-ном Ширером и Секретариатом.
Больше примеров...