Английский - русский
Перевод слова Laureate

Перевод laureate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лауреат (примеров 228)
Dr. Nadine Gordimer (South Africa), Author and Nobel laureate for literature; др Надин Гордимер (Южная Африка), автор книг и лауреат Нобелевской премии в области литературы;
David H. Hubel, 87, Canadian-born American neurologist, laureate of the Nobel Prize in Physiology or Medicine (1981). Хьюбел, Дэвид (87) - американский нейрофизиолог канадского происхождения, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине (1981).
In 2004, a group of Article 9 supporters, including Miki, Takeshi Umehara, Nobel laureate Kenzaburō Ōe, and writer Hisae Sawachi, joined together to establish the Article 9 Association. В 2004 году группа японских активистов, среди которых были Муцуко Мики, философ Такэси Умэхара, нобелевский лауреат Кэндзабуро Оэ и писатель Хисаэ Савати основали в поддержку девятой статьи объединение «Статья 9».
Abdulgaziz Zhanderkin (1905-1983) was a scientist, candidate of biological sciences, member-correspondent of agricultural academy of Kazakhstan, laureate of the state award of the Kazakh SSR. Сагинов Абылкас Сагинович (1915-2006) - ученый, доктор технических наук, профессор, академик Национальной академии наук и академии Естественных наук Республики Казахстан, заслуженный деятель науки и техники Республики Казахстан, Герой Социалистического Труда, дважды лауреат Государственной премии Казахской ССР.
Bo will join a long line of incarcerated officials, though the special prisons where they are held may seem like recreation centers for retired senior officials when compared to the abusive and physically degrading conditions that the Nobel laureate Liu Xiaobo and other prisoners have had to endure. Бо пополнит длинные ряды заключенных чиновников, хотя специальные тюрьмы, где они содержатся, больше похожи на рекреационный центр для ушедших на пенсию старших должностных лиц, по сравнению с теми оскорбительными и унизительными условиями, которые должен терпеть лауреат Нобелевской премии Лю Сяобо и другие заключенные.
Больше примеров...
Премии (примеров 252)
Professor Lawrence R. Klein, a Nobel laureate in economics, who chaired the meeting, observed that disarmament did not automatically lead to development, nor development to disarmament. Председательствовавший на совещании лауреат Нобелевской премии по экономике профессор Лоренс Р. Клайн отметил, что как разоружение не ведет автоматически к развитию, так и развитие не обязательно приводит к разоружению.
Laureate for the African-Mediterranean Prize of the French Association of Writers, 1988 Лауреат Африкано-средиземноморской премии Французской ассоциации писателей, 1988 год
The keynote addresses were given by Kenzaburo Oe, Nobel laureate in Literature, and Jacques-Yves Cousteau. С основными докладами выступили Кензабуро Ое, лауреат Нобелевской премии в области литературы, и Жак-Ив Кусто.
"Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake," wrote the Nobel laureate Rabindra Nath Tagore in Gitanjali in 1912. Хорошие правительства должны подчеркнуть реальное развитие, что означает смещение того, что лауреат Нобелевской премии Амартья Сен называет несвободами неграмотности, нездоровья и общественных лишений.
The economist and Nobel laureate, Lawrence R. Klein, and the Vice-Chairman of Economists Allied for Arms Reduction (ECAAR), Richard F. Kaufman, addressed the Board on the outcome of the ECAAR study on the "Full Costs of Ballistic Missile Defense". Экономист, лауреат Нобелевской премии Лоренс Р. Кляйн и заместитель председателя Ассоциации экономистов за сокращение вооружений (АЭСВ) Ричард Ф. Кауфман выступили перед Советом с информацией об итогах проведенного АЭСВ исследования на тему «Общая сумма расходов на систему противоракетной обороны».
Больше примеров...