Английский - русский
Перевод слова Latte

Перевод latte с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Латте (примеров 312)
I'll get my caffeine from the fumes of kim's latte. Я получу свою дозу кофеина от паров латте для Ким.
Can you run out and get me a nonfat vanilla latte, kid? Эй, можешь принести мне обезжиренный ванильный латте?
I'll have a Trenta, no-foam, five-shot half-caf, no foam, pumpkin spice latte with no foam at 210 degrees. Я буду Тренту без пенки, половину стакана эспрессо без пенки, острый тыквенный латте без пены до 99 градусов.
He got him a latte? Он купил ему латте?
Here's your mocha latte. Вот ваш кофе мокко латте.
Больше примеров...
Кофе (примеров 73)
You want a double decaf latte with mocha sprinkles... you will get a double decaf latte with mocha sprinkles. Захочешь двойной кофе с шоколадом, получишь двойной кофе с шоколадом.
Two filter coffees and a decaf latte. Два чёрных кофе и латте без кофеина.
You so much as buy a latte in the airport with that money, we're both in for a world of hurt. Если ты купишь на эти деньги всего лишь чашку кофе в аэропорту, то у нас обоих будут большие неприятности.
A small latte for me. Кофе с молоком для меня.
Café latte; 175 kilocalories, one beer can, 20 minutes of inline skating Кофе латте = 175 килокалориям = одной бутылке пива -> 20 минут катания на роликах.
Больше примеров...
Латтэ (примеров 9)
Grande skim latte, two pumps sugar-free vanilla. Большой обезжиренный латтэ, двойная порция ванильного сиропа, без сахара.
Since my esteemed colleague in astrophysics owes me a latte. С тех пор, как мой уважаемый коллега задолжал мне латтэ.
Come on, Cathy, wake up and smell your $10 latte. Ну же, Кэти, очнись и понюхай свой латтэ за 10 баксов.
Now I don't know about you, but I go to Starbucks and Pete's and places like that, and venti latte in San Francisco is five dollars. Я не знаю как вы, но когда я иду в Старбакс и Питс и места подобные им, и Венти латтэ в Сан Франциско - это стоит пять долларов.
I didn't know what you were drinking... so I got a grande cap, a latte, an Earl Grey tea... and something with "chai" in the title. Я не знал, что ты любишь, поэтому взял большой кофе, латтэ, бергамотовый чай и нечто с надписью "чай" по-русски.
Больше примеров...
Латэ (примеров 6)
Was there any almonds or walnuts in that latte? А в этом латЭ был миндаль или фундук, или какие-то орехи?
He likes a morning latte with a cruller, a decaf espresso after lunch, served sans pastry of any kind. Утром он любит латэ и рулетик, чашечку эспрессо после ланча без кофеина и без всякой выпечки.
And a decaf latte for me. И латэ без кофеина.
Venti triple-shot iced latte. Чашечку тройного латэ со льдом.
Can I get an espresso and a latte over here, please? Можно мне "Эспрессо" и "латэ" сюда, пожалуйста!
Больше примеров...
С молоком (примеров 14)
I think I'd like a caffè latte. Я хотел бы выпить кофе с молоком.
Your majesty, you said you wanted - a unicorn milk latte. Ваше Величество, вы пожелали латте с молоком единорога.
Would you like a caffè latte ? А ты хочешь кофе с молоком?
I got an orange chai latte here. Апельсиновый чай с молоком готов.
One Latte and a Filter. Один кофе с молоком, и одно холодное молоко.
Больше примеров...
Лате (примеров 5)
And an organic soya latte for you, guv. И соевый лате для тебя, босс.
"shared a pumpkin latte with a dynamite lady"? "разделил тыквенное лате с сногсшибательной дамой"?
I got you a peppermint latte. Я принесла тебе мятный лате.
Double latte, please. Двойное лате, пожалуйста.
They make the best white chocolate mocha latte. Там делают лучший мокко лате с шоколадом.
Больше примеров...
Кофе-латте (примеров 4)
Drive to Saint Pete, grab a latte, then 400 miles to Moscow... Доехать до Питера, чашечку кофе-латте, мотом 400 миль до Москвы...
I've a non-fat latte with room for Schnapps for Janitor? У меня обезжиренный кофе-латте с местом для шнапса для уборщика!
Then they sit around at their ballet recitals, sipping their eight-dollar latte with a smile on their face like there's nothing wrong. А затем они сидят на балете, попивают свой восьмидолларовый кофе-латте и улыбаются как ни в чем не бывало.
I'm even learning how to do those little leaf designs on every handcrafted latte. У меня даже получаются эти маленькие листики на кофе-латте.
Больше примеров...