Английский - русский
Перевод слова Lash

Перевод lash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плеть (примеров 4)
We have set lash and heated iron towards the loosening of tongues. Мы применяли плеть и раскалённое железо, чтобы развязать им языки.
Beneath the lash, upon the rack Меня под плеть, на каторгу.
For every chain around neck, and every lash upon back! За каждую цепь на шее, за каждую плеть по спине!
Yet Doctore provides only lash and rod as reward. А в награду от наставника получаю только кнут и плеть.
Больше примеров...
Кнут (примеров 2)
Yet Doctore provides only lash and rod as reward. А в награду от наставника получаю только кнут и плеть.
One word from him and I'd be back Beneath the lash, upon the rack Одно его слово, и меня бы вернули туда, где кнут и где дыба.
Больше примеров...
Ресниц (примеров 2)
Perhaps the owner of our tear was not only mourning Coach Burns, but also mourning a lost vigor of lash. Возможно, обладатель это слезы оплакивал не только тренера Бёрнса, но и потерянную густоту ресниц.
Lucky - Lucky Lash waterproof mascara. Счастливая... счастливая... водостойкая тушь для ресниц.
Больше примеров...
Плетьми (примеров 4)
We have challenged the idea that a slave must always know his place, accepting rod and lash because he was taught to accept it. Мы бросили вызов самой идее, что раб должен знать своё место, мирясь с розгами и плетьми потому, что его учили мириться с ними.
They say he'll get the lash until his back is split open and he can no longer stand. Они сказали он получит удары плетьми, пока его спина не будет рассечена так, что он не сможет больше стоять
There's a back aching for the lash! Надо стегать их плетьми по спинам!
And keep your eyes off Captain Paxton, or I'll lash the hide off your back. И хватит глазеть на капитана Пэкстона, или я высеку тебя плетьми.
Больше примеров...
Кошки (примеров 2)
Tell me, do you fear the lash? Скажи мне, ты боишься кошки?
Only to escape the lash. Только ради того, чтобы избежать кошки.
Больше примеров...
Пороть (примеров 2)
He'll die if we lash him again, my lord. Он умрет, если мы его будем пороть.
I say we string up the weirdo and lash him until he tells us what he knows! Вздёрнуть фрика! И пороть, пока не скажет нам, всё, что знает!
Больше примеров...
Высеку (примеров 1)
Больше примеров...
Хлестать (примеров 1)
Больше примеров...
Lash (примеров 1)
Больше примеров...
Лэш (примеров 36)
Lincoln and Lash are in the East wing of the building. Линкольн и Лэш в восточном крыле здания.
Recruiting a NuHuman named Jason in Minnesota, Lash teleports them both to Orollan. Вербовка Нуумана по имени Джейсон в Миннесоте, Лэш телепортирует их обоих в Оролан.
After Lash killed one of her doubles, I put her in protective housing to give her time to recover. После того как Лэш убил одного из ее двойников, я отправил ее в надежное убежище, восстановить силы.
Lash can turn into a person. Лэш может превращаться в человека.
Next up, the 5,000 meter with America's record-breaking Don Lash leading the American team. Следующее соревнование - забег на 5 ООО м. Американскую команду возглавляет рекордсмен Дон Лэш вместе с новичком Луи Замперини.
Больше примеров...
Лэшем (примеров 7)
I've been trapped in a moving vehicle with Lash before. Я уже был заперт с Лэшем в движущемся автомобиле.
He have anything to help us with Lash? У него есть что-нибудь, чтоб помочь нам с Лэшем?
What's your connection to Tony Lash? Как ты связан с Тони Лэшем?
He'll stay Lash, permanently. Он станет Лэшем навсегда.
I saw you with Lash. Я видел тебя с Лэшем.
Больше примеров...
Лэша (примеров 18)
The New Attilan group teleports nearby, looking to capture Lash at the advice of Lineage. Новая группа Аттилана телепортируется поблизости, надеясь захватить Лэша по совету Линеджа.
I mean, I don't know any Tony Lash. Я имею в виду, я не знаю никакого Тони Лэша.
I just rattled Tony Lash's cage. Я только что запустил ловушку для Тони Лэша
He's got Don Lash in his sights. Он решил обогнать Дона Лэша.
He works for Lash. Он работает на Лэша.
Больше примеров...
Лаша (примеров 1)
Больше примеров...