We have set lash and heated iron towards the loosening of tongues. | Мы применяли плеть и раскалённое железо, чтобы развязать им языки. |
Beneath the lash, upon the rack | Меня под плеть, на каторгу. |
For every chain around neck, and every lash upon back! | За каждую цепь на шее, за каждую плеть по спине! |
Yet Doctore provides only lash and rod as reward. | А в награду от наставника получаю только кнут и плеть. |
Yet Doctore provides only lash and rod as reward. | А в награду от наставника получаю только кнут и плеть. |
One word from him and I'd be back Beneath the lash, upon the rack | Одно его слово, и меня бы вернули туда, где кнут и где дыба. |
Perhaps the owner of our tear was not only mourning Coach Burns, but also mourning a lost vigor of lash. | Возможно, обладатель это слезы оплакивал не только тренера Бёрнса, но и потерянную густоту ресниц. |
Lucky - Lucky Lash waterproof mascara. | Счастливая... счастливая... водостойкая тушь для ресниц. |
We have challenged the idea that a slave must always know his place, accepting rod and lash because he was taught to accept it. | Мы бросили вызов самой идее, что раб должен знать своё место, мирясь с розгами и плетьми потому, что его учили мириться с ними. |
They say he'll get the lash until his back is split open and he can no longer stand. | Они сказали он получит удары плетьми, пока его спина не будет рассечена так, что он не сможет больше стоять |
There's a back aching for the lash! | Надо стегать их плетьми по спинам! |
And keep your eyes off Captain Paxton, or I'll lash the hide off your back. | И хватит глазеть на капитана Пэкстона, или я высеку тебя плетьми. |
Tell me, do you fear the lash? | Скажи мне, ты боишься кошки? |
Only to escape the lash. | Только ради того, чтобы избежать кошки. |
He'll die if we lash him again, my lord. | Он умрет, если мы его будем пороть. |
I say we string up the weirdo and lash him until he tells us what he knows! | Вздёрнуть фрика! И пороть, пока не скажет нам, всё, что знает! |
Chokehold might not work if he turns out to be Lash. | Удушающий приём на нем не сработает, если он Лэш. |
Lash can change all of that into heat - and whoosh! - the other guy goes up in flames. | Лэш может изменить все это на тепло - и свистеть! - другой парень поднимается в огне». |
That's how I knew Lash was using Jiaying's ledger to find us. | Так я и узнал, что Лэш находит нас благодаря книге Джаинг. |
So he's not Lash. | Значит, он не Лэш. |
Lash could kill Daisy. | Лэш может убить Дейзи? |
I've been trapped in a moving vehicle with Lash before. | Я уже был заперт с Лэшем в движущемся автомобиле. |
J.D. and Duke, clearly connect to Tony Lash. | Джей Ди и Дьюк, которые очевидно связаны с Тони Лэшем. |
He have anything to help us with Lash? | У него есть что-нибудь, чтоб помочь нам с Лэшем? |
What's your connection to Tony Lash? | Как ты связан с Тони Лэшем? |
He'll stay Lash, permanently. | Он станет Лэшем навсегда. |
The other NuHumans in Lash's group blame Medusa. | Другие Ньюнелюди в группе Лэша обвиняют Медузу. |
The show explains Lash's ability to return to his human form as his transition phase before he fully becomes an Inhuman. | Шоу объясняет способность Лэша возвращаться к своей человеческой форме как к своей фазе перехода, прежде чем он полностью станет бесчеловечным. |
How about the big boss, Tony Lash? | А как насчет его большого босса, Тони Лэша? |
I just rattled Tony Lash's cage. | Я только что запустил ловушку для Тони Лэша |
As the battle develops between the New Attilan group and Lash's group, Jason taps into his powers for the first time and begins throwing rocks at Gorgon. | Когда битва развивается между Новой Аттиланской группой и группой Лэша, Джейсон впервые вливается в его силы и начинает бросать камни в Горгону. |