| Larisa, I'm not interested in your poetry right now. | Лариса, мне сейчас совершенно не до вашей поэзии. |
| Larisa Oleynik was cast as Jessica Kaye (changed to Jenna Kaye in the episode broadcast), scheduled to join the Five-0 task force in the show's 19th episode. | Лариса Олейник получила роль Джессики Кей (имя позже изменено на Дженну Кей), которая должна была вступить в отряд 5.0 девятнадцатом эпизоде шоу. |
| Larisa is shocked, she believes that after what happened between them, Paratov must bring her back himself and ask for her hand in marriage. | Лариса взволнована и считает, что Паратов после произошедшего должен сам привезти её обратно и попросить её руки. |
| He gets a job in the same village, he meets a nurse Anfisa, who returned from the front (Larisa Luzhina), and he helps to a Maria, mother of many children (Zhanna Prokhorenko). | Он устраивается на работу в том же посёлке, знакомится с вернувшейся с фронта медсестрой Анфисой (Лариса Лужина), помогает многодетной Марии (Жанна Прохоренко). |
| The regional university hospitals have become centres of reference providing highly specialized care in each region. Those are the hospitals in Western Greece (Patras), Crete (Heraklion), Epirus (loannina), Thrace (Alexandroupolis) and Thessalia (Larisa). | Региональные университетские больницы со временем превратились в образцовые центры высококачественного медицинского обслуживания в каждом регионе, например в западной Греции (Патры), на Крите (Ираклион), в Эпире (Янина), во Фракии (Александрупулис) и в Фессалии (Лариса). |
| In 1990, Gustov's song, "New Day" performed by Larisa Dolina, has climbed to a second place in French musical charts. | В 1990 году песня Владимира Густова «Новый день» в исполнении Ларисы Долиной заняла второе место в хит-параде Франции. |
| Particularly popular to Gorobets brought songs on poems by Mikhail Tanich by Larisa Dolina, with whom he recorded the 1997 album "Weather in the house". | Особую популярность Горобцу принесли песни на стихи Михаила Танича в исполнении Ларисы Долиной, с которой он в 1997 году записал альбом «Погода в доме». |
| From the moment she read the story Sotnikov, it took Larisa Shepitko four years to prepare and to obtain permits from the authorities to start shooting the picture. | С момента прочтения повести «Сотников» у Ларисы Шепитько ушло четыре года, чтобы подготовиться, добиться разрешения начальства и приступить к съёмкам картины. |
| According to the information received by the Special Rapporteur, Larisa Yudina, a journalist and editor of the newspaper Sovetskaya Kalmykia, was found dead near the city of Elista with a fractured skull and multiple stab wounds. | Согласно информации, полученной Специальным докладчиком, около города Элиста было обнаружено тело Ларисы Юдиной, журналиста и редактора газеты "Советская Калмыкия", с проломанным черепом и множественными колотыми ранами. |
| Unfortunately, a lot of such people have been at Larisa's side lately. | К сожалению, в последнее время вокруг Ларисы таких людей было множество. |
| I said that I saw Larisa 10 days ago. | Я сказал, что Ларису не видел 10 дней. |
| Which one does look like your Larisa Ivanovna? | Из этой штучки, который похожа на Ларису Ивановну? |
| We congratulate Archahova Larisa on such success! | Поздравляем Арчахову Ларису с таким успехом! |
| Knurov and Vozhevatov decide that it is possible to use the situation to invite Larisa for a trip abroad (both are going to visit the exhibition in Paris). | Кнуров и Вожеватов решают, что можно использовать ситуацию, чтобы пригласить Ларису с собой в заграничную поездку (оба собираются посетить выставку в Париже). |
| He loves Larisa, but at the same time he is foolish, poor, painfully selfish and completely uninteresting to the girl herself. | Он любит Ларису, но при этом глуповат, небогат (на фоне купцов - просто беден), болезненно самолюбив и совершенно неинтересен самой девушке. |
| Paratov does not find time to say goodbye to Larisa and simply disappears. | Паратов не находит времени проститься с Ларисой, а просто исчезает. |
| He flirts with Larisa, gives her expensive gifts and sails with her on his own steamboat. | Он ухаживает за Ларисой, делает ей дорогие подарки и катает на собственном пароходе. |
| The relationship with Larisa is my private life. | Моя жизнь с Ларисой - это моё личное дело. |
| Paratov goes to the Ogudalovs, where he meets Larisa who confesses that she still has feelings for him. | Паратов отправляется к Огудаловым, где встречается с Ларисой и добивается от неё признания, что её чувства к нему остались прежними. |
| The visit will last till 1st October. At the first day the guests will meet with speaker Marian Lupu, director of Parliament Committee for foreign policy and European Integration Grigorii Petrenco and director of Parliament group for friendship with Bulgaria Larisa Zimina. | В первый день визита, который продлится до 1 октября, гости встретятся со спикером Марианом Лупу, председателем парламентской комиссии по внешней политике и европейской интеграции Григорием Петренко, а также с председателем парламентской группы дружбы с Болгарией Ларисой Зиминой. |
| A new ward with 50 additional places had been built at the Larisa detention centre. | Новый блок на 50 дополнительных мест был построен в центре содержания под стражей в Ларисе. |
| During the editing phase of the film Larisa Shepitko was helped by Elem Klimov who also was a student at VGIK at that time. | На этапе монтажа картины Ларисе Шепитько помогал Элем Климов, в то время также студент ВГИКа. |
| Nadya called Larisa at the same time and she asked her sister to call back because she's got something important to discuss with some visitor. | В это время Надя позвонила Ларисе, и та попросила перезвонить позже, мол, у неё разговор очень важный. |