| Afghanistan, Bangladesh, Laos, Myanmar, Viet Nam | Афганистан, Бангладеш, Вьетнам, Лаос, Мьянма |
| From 1984 onwards and for many years, large quantities of the single, double and triple vaccines produced in the plant's laboratories were exported to Bahrain, Qatar, Jordan, Lebanon, Egypt, Laos and France. | Начиная с 1984 года и в течение многих лет большие партии одинарных, двойных и тройных вакцин, произведенных в лабораториях этого предприятия, экспортировались в Бахрейн, Египет, Иорданию, Катар, Лаос, Ливан и Францию. |
| According to the UNCT, with regards to child labour, Laos, with ILO support, was formulating a national child labour survey and a national plan of action. | Что касается детского труда, то, согласно данным СГООН, Лаос при поддержке МОТ готовит национальный обзор в области детского труда и национальный план действий. |
| But most communist states remained part of this bloc until the fall of the Soviet Union in 1991; afterwards, only five Communist states remained: China, North Korea, Cuba, Laos, and Vietnam. | После Второй мировой войны сформировалось 19 коммунистических государств, а после распада Советского Союза осталось лишь пять социалистических государств: Китай, КНДР, Куба, Лаос и Вьетнам. |
| Larry Burrows (born Henry Frank Leslie Burrows 29 May 1926 in London, died 10 February 1971 in Laos) was an English photojournalist best known for his pictures of the American involvement in the Vietnam War. | Ларри Барроуз (англ. Larry Burrows; 29 мая 1926, Лондон - 10 февраля 1971, Лаос) - английский фоторепортёр, получивший известность фотографиями, сделанными во время войны во Вьетнаме. |
| McCain was also very concerned about the North Vietnamese presence in Laos. | Маккейн был весьма обеспокоен северовьетнамским присутствием в Лаосе. |
| The United States military has cleared some land of unexploded ordnance to ensure the safety of joint American-Lao teams conducting field investigations regarding American personnel missing in action in Laos. | Военнослужащие Соединенных Штатов очистили некоторые участки территории от невзорвавшихся боеприпасов в целях обеспечения безопасности совместных американо-лаосских групп, проводящих расследования на местах в связи с вопросом об американских военнослужащих, пропавших без вести в Лаосе. |
| Wattay International Airport (IATA: VTE, ICAO: VLVT) is one of the few international airports in Laos. | Международный аэропорт Паксе (IATA: PKZ, ICAO: VLPS) - один из немногих международных аэропортов в Лаосе. |
| It had been written with Chinese characters in China; however, this is extremely difficult for Iu Mien speakers from other countries such as Laos and from groups who now live in the West. | В Китае язык записывался китайской письменностью, однако такая система была чрезвычайно сложна для носителей языка в других странах, например в Лаосе. |
| In Laos, like Cambodia and Thailand, the bronze, which is called samrit, includes precious metals, and often has a relatively high percentage of tin, which gives the newly-cast images a lustrous dark gray color. | В Лаосе, наравне с Камбоджой и Таиландом, бронза, именуемая в здешних местах «samrit», включает в свой состав драгоценные металлы и часто имеет относительно высокий процент содержания олова, что придает новорожденным отливам блестящий темно-серый цвет. |
| In January 1946, the French began the reconquest of Laos by sweeping the Bolovens Plateau. | В январе 1946 года французы начали повторное завоевание Лаоса, высадившись на плато Боловенс. |
| In Asia the 2006 NAPs from Cambodia, Laos, Thailand and Viet Nam were chosen. | В Азии были выбраны НПД Вьетнама, Камбоджи, Лаоса и Таиланда за 2006 год. |
| CEDAW was also concerned at reports that the drug eradication programmes of Laos, involving banning of opium growing without substitution by sustainable alternatives, have led to large-scale food shortages and migration. | КЛДЖ также испытывал озабоченность в связи с сообщениями о том, что осуществление программ Лаоса по борьбе с наркотиками, включая запрет на выращивание опиумного мака без обеспечения устойчивых альтернативных средств существования, привело к крупномасштабной нехватке продовольствия и миграции. |
| The ASEAN countries had decided to invite representatives from Cambodia, Laos, Myanmar and Hong Kong, as well as UNDCP and Interpol, to participate as observers in meetings on the drug problem. | Члены АСЕАН приняли решение пригласить представителей Камбоджи, Лаоса, Мьянмы и Гонконга, а также МПКНСООН и Интерпола для участия в качестве наблюдателей на совещаниях, посвященных проблеме наркотиков. |
| In FY 2005, Japan plans to hold the seminar in January 2006. 24 officials from Laos, Cambodia, East-Timor, Myanmar, Indonesia, PNG, Fiji, Vietnam, .Philippines, Malaysia, Thailand, Brunei and Singapore are expected to participate. | Ожидается, что в работе этого семинара примут участие 24 чиновника: из Лаоса, Камбоджи, Восточного Тимора, Мьянмы, Индонезии, Папуа-Новой Гвинеи, Фиджи, Вьетнама, Филиппин, Малайзии, Таиланда, Брунея и Сингапура. |
| I was up in the central highlands, near laos. | Я был вверху центрального нагорья, рядом с Лаосом. |
| The Ministers called for increased cooperation with Cambodia and Laos to assist them in preparing for their eventual membership in ASEAN. | Министры призвали к расширению сотрудничества с Камбоджей и Лаосом с целью оказания им помощи в подготовке к их конечному вступлению в АСЕАН. |
| It noted that it would continue to work closely with Laos through the newly established ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. | Он отметил, что он будет продолжать тесно взаимодействовать с Лаосом по линии недавно учрежденной Межправительственной комиссии АСЕАН по правам человека. |
| We made it all the way to the border of Laos, but I had to spend almost all my money to bribe the border guards in Laos. | Мы ехали до самой границы с Лаосом и там мне пришлось потратить все свои деньги на взятку лаосским пограничникам. |
| Viet Nam has mapped out many support and cooperation initiatives for neighbouring countries like Cambodia, Laos, Myanmar and ASEAN countries, including the facilitation of Laos' use of Viet Nam's seaports. | Вьетнам выдвинул немало инициатив по поддержке и сотрудничеству в интересах соседних стран, таких как Камбоджа, Лаос, Мьянма и страны АСЕАН, включая содействие использованию Лаосом морских портов Вьетнама. |
| And we will soon begin to provide assistance to Laos. | В скором времени мы начнем оказывать помощь Лаосу. |
| Malaysia commended Laos for its commitment to socio-economic development, demonstrated through its investment in poverty eradication, economic growth and human resource development. | Малайзия выразила признательность Лаосу за его приверженность социально-экономическому развитию, которая демонстрируется через его инвестиции в искоренение нищеты, обеспечение экономического роста и развитие людских ресурсов. |
| In the bilateral development cooperation, Finland continues to support Kenya, Tanzania, Zambia, Mozambique, Nicaragua, Laos, Peru and the Western Balkans region in forest sector development and in the implementation of their national forest programmes. | Что касается двустороннего сотрудничества в целях развития, то Финляндия продолжает оказывать Кении, Танзании, Замбии, Мозамбику, Никарагуа, Лаосу, Перу и региону Западных Балкан поддержку в развитии лесного сектора и осуществлении их национальных лесохозяйственных программ. |
| CERD recommended that Laos recognize the rights of persons belonging to minorities and indigenous peoples in accordance with international law, regardless of the name given to them in domestic law, and invited Laos to take into consideration how groups defined themselves. | КЛРД рекомендовал Лаосу признать провозглашенные в международном праве права лиц, принадлежащих к меньшинствам и коренным народам, независимо от того, как соответствующие группы называются во внутреннем праве, и предложил Лаосу принять во внимание то, как сами группы себя определяют. |
| In 2013 at 7th "India-Lao Joint Commission Meeting" (JMC) India agrees to provide $66.15 million to Laos for irrigation and hydro power projects. | В сентября 2013 года правительство Индии согласовало выделение Лаосу 66,15 млн долларов США для развития системы ирригации и строительства гидроэлектростанций. |