| Among other things, says Stavros was feeding Langley intel on the 2007 rebellion in Niger. | Среди прочего, Ставрос снабжал Лэнгли данными о мятеже в Нигере в 2007 году. |
| And you arrived in Midsomer Langley yesterday? | И вы приехали в Мидсомер Лэнгли только вчера? |
| In 1886, Langley received the inaugural Henry Draper Medal from the National Academy of Sciences for his contributions to solar physics. | В 1886 Лэнгли получил Медаль Генри Дрейпера от Национальной академии наук за исследования в области физики солнца. |
| After his rescue in Afghanistan. I was... part of the team that debriefed him at Langley. | После его освобождения в Афганистане, я была в команде, которая допрашивала его в Лэнгли. |
| My bosses at Langley have informed me that that's the guy who's been texting you. | ! Мои боссы из Лэнгли проинформировали меня, что это как раз тот парень, что посылал тебе сообщения. |
| Langley culled their database for matches and sent me four spies that are perfect candidates. | Ленгли встряхнули свою базу, и нашли мне четырех подходящих кандидатов. |
| I mean, Langley could use a guy like you, if you ever tire of policy advising. | Ленгли бы пригодился такой парень как ты, если тебе когда-нибудь надоест политическое консультирование. |
| I've banked a lot of capital with people in Langley. | Меня многие знают в Ленгли. |
| Langley sent it over an hour ago. | Прислали из Ленгли час назад. |
| The director was at Langley. | Директор был в Ленгли. |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| Langley extrapolation is a method for determining the Sun's irradiance at the top of the atmosphere with ground-based instrumentation, and is often used to remove the effect of the atmosphere from measurements of, for example, aerosol optical thickness or ozone. | Экстраполяция Лэнгли (англ. Langley extrapolation) - метод определения энергетической яркости Солнца на верхней границе атмосферы с помощью наземных наблюдений, часто применяется для устранения влияния атмосферы на измерения таких величин, как оптическая толщина аэрозоля или озона. |
| CIA analyst at Langley confirmed they're holding Reddington at an off-book lock down called The Factory. | Аналитик из ЦРУ подтвердил, что Реддингтон у них, в секретной тюрьме, под названием "Фабрика". |
| A CIA team is on their way to take Agent Walker and the asset to Langley. | Команда ЦРУ уже направляется, чтобы забрать агента Уокер и нашего подопечного в Лэнгли. |
| I've already reached out to Langley, set up a consult with the CIA's Office of Russian and European Analysis. | Я уже связался с Лэнгли, назначил консультацию с аналитическим отделом ЦРУ по России и Европе. |
| Langley forces move in en masse, but as Saul is exiting the CIA building, he is detained by two men. | Силы Лэнгли движутся в массовом порядке, но когда Сол выходит из здания ЦРУ, его задерживают двое мужчин. |
| "Sure" is a word we don't throw around at Langley. | Ну, "уверены" это слово, которым мы не разбрасываемся в Ленгли (здания штаб-квартиры ЦРУ). |