| Your office at Langley's being cleared as we speak. | Твой кабинет в Лэнгли зачищается, пока мы говорим. |
| Langley has asked me to evaluate your well-being in the field. | Из Лэнгли меня попросили оценить твою оперативную работу. |
| We assume Mr. Langley was involved in litigation on behalf of your company. | Мы предполагаем, что мистер Лэнгли участвовал в крупном судебном процессе от имени вашей компании. |
| So when I applied to Langley three years ago - | Поэтому, когда я подала заявление в Лэнгли три года назад... |
| When Langley received word from his friend Octave Chanute of the Wright brothers' success with their 1902 glider, he attempted to meet the Wrights, but they politely evaded his request. | Когда Лэнгли узнал от своего друга Октава Шанюта о успешных полётах планёра братьев Райт 1902 года, он предпринял попытку встретиться с ними, но они вежливо отказали ему. |
| They're shipping Teal'c out to Langley. | Только что узнала, Тил'ка увозят в Ленгли. |
| Though there are quite a lot of appointments with someone called Langley. | Хотя, есть довольно много встреч с кем-то по имени Ленгли. |
| I received a phone call yesterday from Langley. | Вчера мне позвонили из Ленгли |
| I'm actually still here at Langley. | Я все еще в Ленгли. |
| Look, I hate to bring this up, but Langley wants to schedule a follow-up to your debrief in Germany. | Слушай, мне самому тошно от этого, но Ленгли хочет уточнить твои показания в Германии. |
| Their biggest commercial success in the UK came with the 1988 single "The King of Rock 'N' Roll", taken from the album From Langley Park to Memphis. | Наибольший успех в Великобритании ожидал группу после выхода в 1988 сингла "The King of Rock 'N' Roll" (7-е место в чарте), взятого с альбома From Langley Park to Memphis. |
| Langley Motors in Thames Ditton UK also produced an estate (tourer) version. | Langley Motors в британском Темза Диттон также собирал универсалы Tourer. |
| Aircraft carriers are designated in two sequences: the first sequence runs from CV-1 USS Langley to the very latest ships, and the second sequence, "CVE" for escort carriers, ran from CVE-1 Long Island to CVE-127 Okinawa before being discontinued. | Авианосцам присваиваются номера в двух последовательностях: 1) от CV-1 USS Langley и далее для большинства авианосцев; 2) обозначение «CVE» для эскортных авианосцев - от CVE-1 Long Island до CVE-128 Okinawa (с 1955 обозначение «CVE» не используется). |
| In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |
| Langley extrapolation is a method for determining the Sun's irradiance at the top of the atmosphere with ground-based instrumentation, and is often used to remove the effect of the atmosphere from measurements of, for example, aerosol optical thickness or ozone. | Экстраполяция Лэнгли (англ. Langley extrapolation) - метод определения энергетической яркости Солнца на верхней границе атмосферы с помощью наземных наблюдений, часто применяется для устранения влияния атмосферы на измерения таких величин, как оптическая толщина аэрозоля или озона. |
| Langley must be serious about finding these guys | Зачем эти парни нужны ЦРУ? Найти их! |
| John Getz as Joe Crocker, a CIA officer working in Langley. | Джон Гетц - Джо Крокер, офицер ЦРУ, работающий в Лэнгли. |
| CIA LANGLEY, VIRGINIA All right, everybody. | ЦРУ ЛЭНГЛИ, ШТАТ ВИРГИНИЯ, США |
| He's detailed to a CIA Counterintelligence task force at Langley. | Он посвящен в детали работы спецгруппы контрразведки ЦРУ в Лэндли. |
| This is the exhibited art on the walls of the CIA in Langley, Virginia, their original headquarters building. | Это произведение искусства на стенах ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, главном здании их штаб-квартиры. |