You said your landlady didn't allow you to have visitors. | Ты сказала, что твоя хозяйка не позволяет тебе принимать в доме гостей. |
The landlady of the rooming house said that Fish checked out of that room a few days earlier. | Хозяйка меблированных комнат сказала, что Фиш освободил эту комнату несколькими днями ранее. |
Mrs Hudson, our landlady. | Миссис Хадсон, наша хозяйка. |
She's my landlady. | Она моя квартирная хозяйка. |
The only woman who's been in this place since I moved in is the landlady and she couldn't wear that as a wristband. | Единственная женщина, которая заходила сюда, это хозяйка квартиры но они ей явно малы. |
The landlady said she packed up and left yesterday. | Домовладелица сказала, она вчера съехала. |
Both his landlady and his employer... have reported him missing. | Домовладелица и работодатель... заявили о его пропаже. |
Your landlady let me in. | Ваша домовладелица впустила меня. |
My landlady doesn't want pipeline workers keeping her up all night. | Домовладелица не любит, когда ко мне захаживают грязные обходчики. |
Mrs Hudson, the landlady - she's given me a special deal. | Миссис Хадсон, домовладелица, делает мне скидку. |
Tell to me if you please, did he ever talk... about his landlady... | Скажите мне, будьте любезны,... он что-нибудь говорил про свою домовладелицу, миссис Макгинти? |
They took your landlady away to the hospital. | Вашу домовладелицу увезли в больницу. |
I invited my landlady. | Я пригласил свою домовладелицу. |
Until I come home and find my landlady choked out in my bathtub? | Пока я не найду домовладелицу, задохнувшуюся в моей ванне? |
We must the Landlady then use the cookie to gain entrance to Brazenwood... | Нам нужно найти Домовладелицу, затем воспользоваться Печенькой, чтобы попасть в Меднолесье. |
The curious case of Mrs. Hudson, the absentee landlady. | Загадочное дело миссис Хадсон, пропавшей домовладелицы. |
I sleep in the parlor with my landlady's two daughters. | Сплю в гостиной, с двумя дочерьми домовладелицы. |
Was able to collect some of her stuff from an old landlady who had held onto it. | Забрали её вещи у домовладелицы, которая их хранила. |
He was a writer, according to the landlady. | Со слов домовладелицы, он был писателем. |
Landlady's called Clayton. | Фамилия домовладелицы - Клейтон. |
I'm the landlady, and this is not your apartment. | Я владелица, и это не ваша квартира. |
Your landlady called us to say the child has disappeared. | Ваша владелица вызвала нас, чтобы сказать что ребенок исчез. |
Did the landlady tell you about this hostel near by? | Владелица говорила с тобой об этом месте неподалеку? |
You sure it isn't my landlady, Mrs. Takahashi? | Ты уверен что это не владелица дома миссис Такахаси? |
This is Suzanne, the landlady. | Это Сюзанна - владелица кафе. |
Her landlady found her when she came by to collect overdue rent. | Ее нашла хозяйка квартиры, когда пришла за просроченной арендной платой. |
I mean, I thought she'd be back in L.A., but I called my landlady, and she says she hasn't seen her in days. | Я думал, что она могла вернуться в Л.А., позвонил хозяйке квартиры, но она говорит, что не видела ее. |
Because she's the landlady. | Потому что она хозяйка квартиры. |
His landlady's kicked him out! | Но его выперли с квартиры! |
My landlady keeps trying to set me up with her bridge partners' kids. | Хозяйка квартиры все хочется свести меня с детьми своих партнерш по картам. |