Английский - русский
Перевод слова Landlady

Перевод landlady с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хозяйка (примеров 77)
The landlady uses them as I bait. Вы думаете, что хозяйка использует их как приманку?
Your landlady seems nice. У тебя симпатичная хозяйка.
If Sylvia left going this way and the landlady showed up five minutes later without having passed her, her car would have had to go off the road somewhere... Если Сильвия уехала в этом направлении, и хозяйка дома появилась минут пять спустя, не встретив ее, ее машина должна была съехать с дороги где-то...
The only woman who's been in this place since I moved in is the landlady and she couldn't wear that as a wristband. Единственная женщина, которая заходила сюда, это хозяйка квартиры но они ей явно малы.
Lupin, Mrs Landlady of the Blue Dragon Inn. Миссис Льюпин - хозяйка гостиницы «Синий дракон».
Больше примеров...
Домовладелица (примеров 33)
Emily Walker as Quinn's landlady with whom he has a brief relationship. Эмили Уокер - домовладелица Куинна, с которой у него были краткие отношения.
Sorry, you come here for a big night out and there's your landlady spying on you. Извините, вы пришли сюда провести ночь, а тут ваша домовладелица шпионит за вами.
I guess you heard I'm your new landlady? Наверное, вы уже слышали, что я ваша новая домовладелица?
My landlady doesn't want pipeline workers keeping her up all night. Домовладелица не любит, когда ко мне захаживают грязные обходчики.
Landlady and the police chased him. Домовладелица и полиция преследовали его.
Больше примеров...
Домовладелицу (примеров 5)
Tell to me if you please, did he ever talk... about his landlady... Скажите мне, будьте любезны,... он что-нибудь говорил про свою домовладелицу, миссис Макгинти?
They took your landlady away to the hospital. Вашу домовладелицу увезли в больницу.
I invited my landlady. Я пригласил свою домовладелицу.
Until I come home and find my landlady choked out in my bathtub? Пока я не найду домовладелицу, задохнувшуюся в моей ванне?
We must the Landlady then use the cookie to gain entrance to Brazenwood... Нам нужно найти Домовладелицу, затем воспользоваться Печенькой, чтобы попасть в Меднолесье.
Больше примеров...
Домовладелицы (примеров 9)
I sleep in the parlor with my landlady's two daughters. Сплю в гостиной, с двумя дочерьми домовладелицы.
We have to get the prescription from the Landlady. Нам еще надо получить рецепт у Домовладелицы.
Audra Marie Lindley (September 24, 1918 - October 16, 1997) was an American actress, most famous for her role as landlady Helen Roper on the sitcom Three's Company and its spin-off, The Ropers. Одра Линдли (англ. Audra Lindley, 24 сентября 1918 - 16 октября 1997) - американская актриса, наиболее известная по роли домовладелицы Элен Ропер в популярном американском комедийном сериале «Трое - это компания» и его спин-оффе «Роперы».
Was able to collect some of her stuff from an old landlady who had held onto it. Забрали её вещи у домовладелицы, которая их хранила.
He was a writer, according to the landlady. Со слов домовладелицы, он был писателем.
Больше примеров...
Владелица (примеров 6)
I'm the landlady, and this is not your apartment. Я владелица, и это не ваша квартира.
Your landlady called us to say the child has disappeared. Ваша владелица вызвала нас, чтобы сказать что ребенок исчез.
Did the landlady tell you about this hostel near by? Владелица говорила с тобой об этом месте неподалеку?
You sure it isn't my landlady, Mrs. Takahashi? Ты уверен что это не владелица дома миссис Такахаси?
This is Suzanne, the landlady. Это Сюзанна - владелица кафе.
Больше примеров...
Квартиры (примеров 16)
Quinn's landlady (Emily Walker) overhears. Хозяйка квартиры Куинна (Эмили Уокер) подслушивает их разговор.
His uncle fires him, and the landlady wants to get rid of them, there is no money except the last twenty rubles. Дядя выгоняет его с работы, а хозяйка квартиры жаждет от них избавиться, денег нет, кроме последних двадцати рублей.
I mean, I thought she'd be back in L.A., but I called my landlady, and she says she hasn't seen her in days. Я думал, что она могла вернуться в Л.А., позвонил хозяйке квартиры, но она говорит, что не видела ее.
The only woman who's been in this place since I moved in is the landlady and she couldn't wear that as a wristband. Единственная женщина, которая заходила сюда, это хозяйка квартиры но они ей явно малы.
My landlady keeps trying to set me up with her bridge partners' kids. Хозяйка квартиры все хочется свести меня с детьми своих партнерш по картам.
Больше примеров...