| She won't be able to pilot the Venus lander. | Она не сможет пилотировать посадочный модуль. |
| In fact, forget the lunar lander and the blackjack. | Посадочный модуль и блэкджек здесь даже не главное. |
| Lander 1 engines, on my mark. | Посадочный модуль 1, по моему сигналу. |
| It's the lander. | Это - посадочный модуль. |
| The way this works is that Rosetta has to be at the right point in space, and aiming towards the comet, because the lander is passive. | Для этого «Розетта» должна быть на определённой позиции в космосе, направленная на комету, так как сам посадочный модуль неактивен. |
| She's 150 meters from the lander, still outbound. | Она в 150-ти метрах от посадочного модуля, и продолжает удаляться. |
| What's her distance to the lander? | Каково ее расстояние до посадочного модуля? |
| Don't worry about the lander. | Не волнуйся насчет посадочного модуля. |
| Full lander rundown today, Paula is at the wheel. | Сегодня полная имитация снижения посадочного модуля, Паула у руля. |
| In cooperation with countries such as France, Germany, Spain and Sweden, Italy has provided a number of payloads for the Rosetta orbiter and Philae lander, launched towards comet 67P/Churyumov-Gerasimenko for rendezvous in 2014. | В сотрудничества с такими странами, как Германия, Испания, Франция и Швеция, Италия предоставила ряд приборов для орбитальной ступени Rosetta и посадочного модуля Philae, которые запущены к комете 67P/Чурюмова-Герасименко для отбора проб в 2014 году. |
| He's still in the lander. | Он все еще в посадочном модуле. |
| That's the same thing on the lander. | То же самое на посадочном модуле. |
| I was helping Paula practice in the lander | Я помогала Пауле практиковаться в посадочном модуле. |
| When you had your G.N.C. glitch on the Venus lander, it kept switching to the tertiary landing site. | Когда у тебя были неполадки с навигационным компьютером на Венерианском посадочном модуле, он продолжал переключаться на З-тье место посадки. |
| Play media In 2005, the European Space Agency's Huygens lander acquired some atmospheric and surface measurements on Titan. | Воспроизвести медиафайл В 2005 году спускаемый аппарат «Гюйгенс» Европейского космического агентства получил некоторые данные о составе атмосферы и поверхности Титана. |
| After a few hours at about 300 kilometers (190 miles) altitude, the lander was reoriented for atmospheric entry. | Через несколько часов на высоте 300 км спускаемый аппарат был переориентирован для входа в атмосферу. |
| The Phoenix Mars Lander of NASA landed on Mars on 25 May 2008 to retrieve soil and ice samples in the north polar region of Mars. | Двадцать пятого мая 2008 года на Марс совершил посадку спускаемый аппарат НАСА "Феникс", который произвел забор проб грунта и льда в районе северного полюса Марса. |
| Further lunar projects will include a 1,300-kilogram lander on the Moon in 2015-2017, to serve as a test bed for a sample return mission in 2020. | В 2015-2017 годах Китай планирует отправить к Луне спускаемый аппарат массой 1300 кг, который станет испытательным полигоном для разработки проекта по доставке на Землю проб лунного грунта, который планируется осуществить в 2020 году. |
| The Spirit Mars rover and lander arrived successfully on the surface of Mars on 04:35 Ground UTC on January 4, 2004. | Спускаемый аппарат со «Спиритом» успешно приземлился на поверхность Марса в 4:35 UTC 4 января 2004 года. |
| The joint NASA/ESA mission CASSINI/HUYGENS to Saturn and its moon Titan, planned to be launched in 1997, will also include a lander. | Совместный проект НАСА/ЕКА "Кассини/Гюйгенс", предусматривающий запуск космического аппарата к Сатурну и его спутнику Титану в 1997 году, включает использование спускаемого аппарата. |
| Thus the Proton could not deliver spacecraft with an orbiter and an attached lander to the necessary trajectory to reach Mars, as had been possible in 1971. | Поэтому ракета-носитель «Протон» не могла вывести АМС состоящую из орбитальной станции - искусственного спутника Марса и спускаемого аппарата с автоматической марсианской станцией на траекторию необходимую чтобы приблизиться к Марсу, как было возможно в 1971. |
| Europa Lander is a proposed astrobiology mission concept by NASA to Europa, a moon of Jupiter. | Europa Lander - проект спускаемого аппарата в рамках астробиологической миссии по изучению Европы, спутника Юпитера, разрабатываемый НАСА. |
| Twenty years ago, the Viking Mars lander was able to obtain samples from depths of up to 10 centimetres. | Двадцать лет назад при помощи спускаемого аппарата в ходе полета по программе "Викинг" удалось получить образцы грунта Марса с глубины до 10 сантиметров. |
| Viking 1 and 2 were launched respectively in August and September 1975, each comprising an orbiter vehicle and a lander. | «Викинг-1» и «Викинг-2» были запущены соответственно в августе и сентябре 1975, каждый состоял из орбитальной станции - искусственного спутника Марса и спускаемого аппарата с автоматической марсианской станцией. |
| The lander is fine. | С модулем все в порядке. |
| My space classroom, the lander GNC... | Мои космические уроки, проверка наведения, навигации и управления модулем... |
| I want her up and running and on that lander tomorrow for the G.N.C. | Я хочу, чтобы завтра она была в состоянии рабочей готовности для проверки наведения, навигации и управления этим модулем. |
| So by the time you even hear from the lander that EDL has started it'll already be over. | Когда вы только услышите от космического аппарата, что этап ВСП начат, на самом деле он будет уже закончен. |
| The species name is derived from tersi, Latin for clean; coccus, Greek for berry; and phoenicis, from NASA's Phoenix lander, the spacecraft being prepared when these bacteria were first discovered. | Родовое название образовано от лат. tergere «тереть, вытирать, чистить» и др.-греч. kόkkoς «косточка (плода), семячко, зерно»; видовой эпитет phoenicis происходит от космического аппарата Феникс NASA, в котором впервые были обнаружены эти бактерии. |
| The Russian Federation and India have signed a 10-year cooperation agreement to run from December 2007 for the development of a shared space vehicle for Moon exploration, which includes a lunar orbital module and a lunar lander with a mobile scientific laboratory. | В декабре 2007 года вступило в силу 10-летнее соглашение о сотрудничестве между Российской Федерацией и Индией, которое предусматривает совместную разработку космического аппарата для исследования Луны, состоящего из орбитального модуля и спускаемого аппарата с мобильной научной лабораторией. |
| The joint NASA/ESA mission CASSINI/HUYGENS to Saturn and its moon Titan, planned to be launched in 1997, will also include a lander. | Совместный проект НАСА/ЕКА "Кассини/Гюйгенс", предусматривающий запуск космического аппарата к Сатурну и его спутнику Титану в 1997 году, включает использование спускаемого аппарата. |
| So by the time you even hear from the lander that EDL has started it'll already be over. | Когда вы только услышите от космического аппарата, что этап ВСП начат, на самом деле он будет уже закончен. |
| We're heading back to the Lander. | Идем назад к шаттлу. |
| Repeat. We're returning to the Lander. | Повторяю, возвращаемся к шаттлу. |
| Missions such as the Phoenix lander, Mars Science Laboratory, ExoMars, Mars 2020 rover to Mars, and the Cassini probe to Saturn's moons aim to further explore the possibilities of life on other planets in the Solar System. | Миссии, такие как Phoenix lander, Mars Science Laboratory, ExoMars, Mars 2020 и Cassini probe (миссия к лунам Сатурна), направлены на дальнейшее изучение возможностей жизни на других планетах Солнечной системы. |
| The project was canceled after the failure of Mars Polar Lander. | Проект был отменён после провала Mars Polar Lander. |
| The 2008 Lunar Lander Challenge took place October 24-25 at the Las Cruces International Airport in New Mexico. | Lunar Lander Challenge в 2008 году проходил с 24-го по 25-е октября на территории Las Cruces International Airport в Нью-Мексико. |
| The geology of this region was to be explored by the failed NASA mission Mars Polar Lander, which lost contact on entry into the Martian atmosphere. | Геология этого региона должна была быть изучена неудавшейся миссией НАСА Mars Polar Lander, однако с аппаратом связь была утеряна после его входа в марсианскую атмосферу. |
| Now, here's a view of a little dig the Phoenix Lander did in 2008, showing that just below the surface of the soil is ice - that white stuff is ice. | Вот срез небольшого подкопа, сделанного Phoenix Lander в 2008 году, которая показывает, что прямо под поверхностью почвы есть лёд. |
| Then I throw a bag over her head, just like Big Lander. | Потом набросил ей на голову мешок точно так же, как Биг Лэндер. |
| Frank was the youngest of seven children born to James Calvert (1778-1852), of Malta, and Louisa Ann Lander (1792-1867). | Френк был младшим из 7 детей в семье выходца с Мальты Джеймса Калверта (1778-1852) и его жены Луизы Энн Лэндер (1792-1867). |
| On the Mars Polar Lander nearing Mars, a Russian instrument, the Lidar, would measure atmospheric dust and haze. | На борту приближающегося к Марсу космического корабля "Марс Полар Лэндер" установлен российский прибор Лидар (технология оптического радиолокатора) для измерения концентрации атмосферной пыли и плотности облаков. |
| Eureka County was established in 1873 and formed from Lander County after silver was discovered more than 100 miles (160 km) east of Austin. | Округ Юрика образован в 1873 году из восточной части округа Лэндер вскоре после того, как в 160 километрах к востоку от Остина были обнаружены крупные месторождения серебра. |
| Zoe, turn around and come back to the lander. | Зои, разворачивайся и возвращайся к посадочному модулю. |
| Now get back to the lander. | Сейчас же возвращайся к посадочному модулю. |
| you need to start back for the lander. | тебе нужно начинать возвращаться к посадочному модулю. |
| Go for the lander! | Иди к посадочному модулю! |
| Tests conducted by the Phoenix Mars lander have shown that the soil has a alkaline pH and it contains magnesium, sodium, potassium and chloride. | Тесты, проведённые в рамках программы «Феникс», показали, что почва имеет очень щелочной рН и содержит магний, натрий, калий и хлориды. |
| January First agreements with NASA undertaken for the support by Mars Express on the landing of the American lander Phoenix in May 2008. | В января 2007 года подписано соглашение с НАСА о всесторонней поддержке посадки аппарата Феникс в мае 2008 года. |
| The Phoenix Mars Lander of NASA landed on Mars on 25 May 2008 to retrieve soil and ice samples in the north polar region of Mars. | Двадцать пятого мая 2008 года на Марс совершил посадку спускаемый аппарат НАСА "Феникс", который произвел забор проб грунта и льда в районе северного полюса Марса. |
| This mission is dubbed Phoenix, and its plan is to place a stationary lander in the reaching of the martian North Pole. | Экспедиция "Феникс" должна установить постоянную станцию на северном полюсе Марса. |
| Activities during the night would include sample collection and analysis, seismological studies, meteorological monitoring, and local microscopic imaging using LED illuminators as flown on Phoenix lander and Curiosity rover. | В это время он сможет собирать и анализировать образцы грунта, проводить сейсмологические исследования, метеорологический мониторинг и микроскопическое фотографирование местности с использованием светодиодной подсветки, как на аппаратах «Феникс» и «Кьюриосити». |
| She can't pilot a Venus lander without her thumb. | Без большого пальца она не сможет пилотировать Венерианский модуль. |
| Venus lander, this is "Antares". | Венерианский модуль, это - "Антарес". |
| Uncle Lander's money, honey. | На деньги дядюшки Ландо. |
| Lander'll be waiting outside. | Ландо будет ждать тебя на улице. |