| But apparently it doesn't matter To lancer's crack athletic department bureaucrats. | Но это совершенно неважно для бюрократов со спортивной кафедры Лансера. |
| OK, we got $50 from lancer quarterback jake harrow. | Хорошо, мы получили 50 долларов от защитника Лансера Джека Харроу. |
| And lancer students helped me out a lot. | И студенты Лансера очень мне помогли. |
| Our cheerleading squad is throwing a party tonight Over on the lancer campus. | Наша команда по чирлидингу сегодня устраивает вечеринку в кампусе Лансера. |
| About to take part in a grand lancer tradition. | Все девушки будете принимать участие в великой традиции Лансера. |
| The college football world is swirling today with rumors that red Raymond has agreed to contract with lancer university. | В мире футбола в колледже сегодня вертится слух, что Ред Рэймонд согласился на контракт с университетом Лансера. |
| Someone stole Lancer's Master's Command seals and formed a new pact with him. | Неизвестный человек забрал командные заклинания Мастера Лансера и заключил договор с Лансером. |
| He was once a star on the Lancer football team but quit when he discovered a scandal of players being paid by the college. | Когда-то он был звездой футбольной команды Лансера, но бросил, когда обнаружил скандал игроков, чьи услуги оплачивал колледж. |
| Derrick altman, sports doctor here at lancer. | Деррик Алтман, спортивный доктор Лансера |
| It's good for lancer. | Для Лансера это отлично. |
| But somehow lancer found $3 million For red raymond's salary this year. | Но каким-то образом у Лансера нашлось З миллиона, чтобы нанять Реда Реймонда. |
| Is Lancer already gone, then? | Лансера уже нет в живых? |
| Lancer's Master had another combat-type Servant on hand. | Этот Мастер Лансера держал при себе ещё одного Слугу для сражения. |
| On the private lives of lancer football stars. | Журнал "Фотогэм" делает статью о жизни футболистов Лансера. |
| You'll have the resources of lancer at your disposal And whatever guidance I can give you. | В вашем распоряжении будут все ресурсы Лансера и моя помощь по любому вопросу. |
| Hellcats follows Marti Perkins, a pre-law college student at Lancer University, who lost her scholarship and has no other choice but to join the college's cheer squad, the Hellcats, in order to obtain a new one. | Сериал рассказывает о Марти Перкинс, студентке юридического колледжа при университете Лансера, которая потеряла свою стипендию, и у неё нет другого выхода, кроме как присоединиться к команде чирлидеров «Адские кошки». |
| Lancer's Master was killed a long time ago. | Мастер Лансера был уже убит. |
| That's why red left lancer? | Так вот почему Ред ушел из Лансера? |
| You don't recognize lancer's quarterback? | Ты не узнаешь защитника из Лансера? |
| Lancer's cheer jocks call themselves the hellcats. | Болельщицы Лансера называют себя адскими кошками, чертовками. |
| I thought that all of lancer's dirty laundry was aired Last year in the ncaa probe. | Я думала, что все грязные делишки Лансера были прикрыты, после прошлогодней пробы НААК. |
| I guess the big question is, are you ready to leave lancer? | Вопрос в том, готов ли ты уйти из Лансера? |
| The Lancer Hellcats win it! | Побеждают "Чертовки" из Лансера! |
| Bill marsh said he was just keeping the lancer family happy. | Билл Марш сказал, что хочет счастья для каждой семьи Лансера. |
| still, what kind of Master would use a Servant of Lancer's caliber to do his preliminary investigations? | Но если он использовал Лансера для разведки что это за Мастер? |