Английский - русский
Перевод слова Lancer

Перевод lancer с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лансер (примеров 40)
I filled out a lancer application. Я заполнила заявление на поступление в Лансер
I can't believe you finally got into Lancer. Поверить не могу, что ты поступил в Лансер.
Lancer, this is Shopper. Лансер, это Шоппер.
Lancer's like this little oasis. Лансер - вроде маленького оазиса,
In the Minerva's Den DLC for BioShock 2, a new Big Daddy called the "Lancer" is introduced. В загружаемом контенте Minerva's Den для BioShock 2 появляется новый Большой Папочка под названием Лансер (англ. Lancer).
Больше примеров...
Лансере (примеров 10)
I could never afford a school like lancer if I weren't on scholarship. Я бы никогда не смогла позволить себе такое обучение, как в Лансере, если бы не получение стипендии.
He's one of the few guys at lancer Who will actually go pro. Он один из нескольких ребят в Лансере, кто может профессионально играть.
You Lancer people have a little judgmental term for everything, don't you? Вы в Лансере всегда осуждаете людей за их поступки?
You will forever remembered as the kid Who single-handedly destroyed The beloved institution of lancer football. А тебя запомнят как человека, который собственноручно уничтожил футбольную систему, столь любимую в Лансере.
You give that speech, and you get to leave With your legacy intact and lancer football alive and well. Вы подпишете заявление и уйдете, а футбол в Лансере будет процветать.
Больше примеров...
Улана (примеров 3)
You sound like a guy in "Lives of a Bengal Lancer." Это звучит подобно парню в "Жизни Бенгальского Улана."
An immense feeling of joy and happiness embraced Louise, but great was the surprise of the surrounding soldiers, watching the Prussian Ulan, sobbing, hugging and kissing a Russian Lancer in the middle of a Parisian street. Огромное чувство радости и счастья охватили Луизу, но большим было также удивление окружающих солдат, наблюдавших, как прусский улан, рыдая, обнимает и целует русского улана посреди парижской улицы.
In the early 1930s, he expanded his heroic image to include more cautious characters in adventure films and dramas such as A Farewell to Arms (1932) and The Lives of a Bengal Lancer (1935). В начале 1930-х годов расширил диапазон своих образов с помощью более осторожных персонажей в приключенческих фильмах и драмах, таких как «Прощай, оружие» (1932) и «Жизнь Бенгальского улана» (1935).
Больше примеров...
Lancer (примеров 61)
And a year later, both pilots are synchronously transplanted to the higher-class vehicles - all-wheel drive Mitsubishi Lancer Evolution. А годом позже оба пилота синхронно пересаживаются на технику более высокого класса - полноприводные Mitsubishi Lancer Evolution.
A flight of seven B-1B Lancer bombers was also deployed to Andersen Air Force Base in Guam. Также совершили полёт семь бомбардировщиков B-1B Lancer с авиабазы «Андерсен» на Гуаме.
Like the previous generation, this model was available as a coupé and sedan (badged Lancer), and as the three-door titled Mirage. Как и предыдущее поколение, эта модель была доступна в кузовах купе или седана (как Lancer), и как трёх-дверный Mirage.
It has also been sold as Mitsubishi Lancer Fortis in Taiwan with a different facelift than the Galant Fortis. Кроме того, продавался как Lancer Fortis на Тайване с небольшими отличиями в экстерьере по сравнению с Galant Fortis.
In the Minerva's Den DLC for BioShock 2, a new Big Daddy called the "Lancer" is introduced. В загружаемом контенте Minerva's Den для BioShock 2 появляется новый Большой Папочка под названием Лансер (англ. Lancer).
Больше примеров...
Лансера (примеров 25)
The college football world is swirling today with rumors that red Raymond has agreed to contract with lancer university. В мире футбола в колледже сегодня вертится слух, что Ред Рэймонд согласился на контракт с университетом Лансера.
It's good for lancer. Для Лансера это отлично.
Is Lancer already gone, then? Лансера уже нет в живых?
Hellcats follows Marti Perkins, a pre-law college student at Lancer University, who lost her scholarship and has no other choice but to join the college's cheer squad, the Hellcats, in order to obtain a new one. Сериал рассказывает о Марти Перкинс, студентке юридического колледжа при университете Лансера, которая потеряла свою стипендию, и у неё нет другого выхода, кроме как присоединиться к команде чирлидеров «Адские кошки».
Lancer's cheer jocks call themselves the hellcats. Болельщицы Лансера называют себя адскими кошками, чертовками.
Больше примеров...