| 'Cause lakewood is a good and safe neighborhood. | Потому что, Лейквуд хороший и безопасный район. |
| Your boytoy was paying me to leave Lakewood. | Твоя куколка собиралась заплатить мне, чтобы я покинул Лейквуд. |
| Lakewood sucked before I met you. | Лейквуд был хренью, пока я не встретил тебя. |
| Lakewood is governed by an elected mayor and elected council. | Лейквуд управляется избираемыми мэром и городским советом. |
| Riley was six when her family moved to Lakewood. | Райли было шесть, когда ее семья переехала в Лейквуд. |
| This Mr. Branson didn't exist until he moved to Lakewood. | Этого мистера Брэнсона не существовало, пока он не переехал в Лейквуд. |
| We moved back to Lakewood, into a new house. | Мы вернулись в Лейквуд, въехали в новый дом. |
| I begged her to come to Lakewood and... help me research for a documentary about Brandon James. | Я умоляла её приехать в Лейквуд и... помочь в моим поисках записей о Брэндоне Джеймсе. |
| And he's on the list to Lakewood. | И он был в списке на Лейквуд. |
| What up, my Lakewood Sixers! | Что случилось, моя шестерка Лейквуд? |
| Now he goes off to Lakewood for a weekend and picks someone to spend the rest of his life with. | А теперь он ездит в Лейквуд на выходные, Чтоб забрать кого-то, с кем проведёт всю оставшуюся жизнь. |
| Shlesinger's first comedy album and video, War Paint, was recorded on December 1, 2012 at The Lakewood Theater in Dallas, Texas, and released on Netflix on September 1, 2013. | Первый комедийный альбом Шлезингер, Шаг Paint, был записан 1 декабря 2012 года в Театре Лейквуд в Далласе, штат Техас, и выпущен на Netflix 1 сентября 2013 года. |
| I was just trying to figure out the best way to approach you, you know... to talk to you... to let you know that I'm back here in Lakewood. | Я пытался найти лучший способ приблизиться к тебе... поговорить с тобой... дать тебе понять, что я вернулся в Лейквуд. |
| Patricia Hotel, Lakewood Avenue. | Отель "Патриция", Лейквуд Авеню. |
| It was Lakewood that turned him into a monster. | Лейквуд превратил его в монстра. |
| Is that why you came to Lakewood? | Поэтому вы приехали в Лейквуд? |
| Lakewood City Services 911. | Служба 911 Лейквуд Сити. |
| I brought Piper to Lakewood. | Я привела Пайпер в Лейквуд. |
| And welcome, to the visiting Stanton Bulldogs, taking on your home team, Lakewood Lancers! | И поприветствуем наших гостей Стэнтонских Бульдогов, выступающих против нашей команды Лейквуд Ленсерс! |
| It's your Lakewood Lancers with the victory! | Побеждает команда Лейквуд Ленсерс! |
| In his battles with the disease he opened the Tuberculosis Preventorium for Children at Lakewood Township, New Jersey (later it was moved to Farmingdale, New Jersey) in 1909. | В своей борьбе с туберкулезом он открыл туберкулезный профилакторий в городе Лейквуд, штат Нью-Джерси, позднее, в 1909 году, этот центр был переведен в город Фармингдейл того же штата. |
| John grew up in Brecksville and Lakewood, Ohio, and graduated from Lakewood High School in 1978. | Джон О'Брайен вырос в Брексвилле и Лейквуде, Огайо, и окончил среднюю школу Лейквуд в 1978 году. |