| I didn't actually buy him a Cheboygan Lager. | Я не ему купил "Шебойган Лагер". |
| The beer, Flekovský Tmavý Ležák 13º ("The Flek Dark Double Lager at 13ºP"), also known as Flekovská třináctka ("The Flek Thirteen"), is brewed on the premises and is not available anywhere else. | Пиво, Flekovsky Tmavy Lezák 13º («Флековский тёмный лагер 13ºP»), также известный как Flekovská třináctka («Флековская тринадцатка»), варится на территории пивной и нигде больше не продаётся. |
| No? OK, my mother's maiden name is Herrod, my Internet password is "password1", I'm indifferent about all competitive sports, and I prefer lager to beer. | Ладно, девичья фамилия моей матери Херрод, мой интернет-пароль "пароль1", я равнодушен ко всем видам спорта, где есть соревнования, и предпочитаю лагер пиву. |
| Lager and lime girl, right? | Лагер с лаймом, правильно? |
| Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted. | Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен. |
| And why they have all their own brands of lager. | И поэтому у них свои собственные сорта пива |
| I knew Charlie Cutter wouldn't have more than a sip of lager, so it was left to me to make sure no one suspected it was a put-on. | Я знал, Чарли Каттер ограничится глотком пива, так что пришлось надраться, чтобы никто не заподозрил инсценировки. |
| Can I have some lager, please? | А можно мне немного пива? |
| The name Platan (plane tree) was first used in 1973 for 11% light lager from Protivín. | Название "Platan" впервые было применено в 1973 г. для 11% светлого лагерного пива из Противина. |
| The German brewing tradition continued in colonial German South-West Africa, with German lager beers including Tafel and Windhoek lagers still brewed in the country for domestic consumption and export. | Немецкая традиция пивоварения продолжилась в Германской Юго-Западной Африке, поэтому в Намибии для употребления и экспорта производятся такие сорта пива, как Hans и Windhoek. |
| Pint of lager and a whisky chaser, please, mate. | Будь добр, пинту светлого и виски вдогонку. |
| Pint of lager, please, Mary. | Пинту светлого, будь добра, Мэри. |
| Pint of Guinness and half a lager as well, please, mate. | Пинту Гиннеса и полпинты светлого ещё, пожалуйста. |
| The vast majority of beer produced in New Zealand is a type of lager, either pale or amber in colour, and typically 4% - 5% alcohol by volume. | Подавляющее большинство пива, произведенного в Новой Зеландии, является одним из видов светлого пива, либо бледные или янтарного цвета, и, как правило содержит 4-5 % алкоголя. |
| Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted. | Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен. |
| My dad was sitting on the porch, drinking his lager, waiting for me. | Мой отец сидел на крыльце, пил свое светлое пиво, ждал меня. |
| I think that's a lager, right? | Я думаю, это светлое пиво, так ведь? |
| Standard pale lager has been the traditional beer choice for Bulgarians, but with Heineken, Molson Coors and Carlsberg buying up local breweries, the choice for beer drinkers in the premium and economy segments has expanded. | Традиционный выбор болгар - стандартное светлое пиво, но с покупкой местных пивоварен компаниями Heineken, InBev и Carlsberg потребительский выбор пива расширился. |
| Just lager, thanks. | Светлое пиво, спасибо. |
| The lager beer is rather good. | Так... Да, светлое пиво у них хорошее. |