Английский - русский
Перевод слова Lady-in-waiting

Перевод lady-in-waiting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрейлина (примеров 11)
You will serve as my lady-in-waiting. Ты будешь служить мне, как фрейлина.
She was often accompanied by her former lady-in-waiting and loyal friend Madame Chamrizad Firouzabadian. Сорайю часто сопровождала её бывшая фрейлина и верная подруга мадам Фирузабадиан Шамризад.
She's Mama's lady-in-waiting, not mine. Она матушкина фрейлина, а не моя.
I expect you know I'm lady-in-waiting to the queen and that she is fond of me. Вы ведь знаете, что я фрейлина королевы.
Her godparents included Franklin D. Roosevelt (President of the United States), Queen Mary (Queen dowager of the United Kingdom), Märtha, Crown Princess of Norway, and Martine Roell (lady-in-waiting to Princess Juliana in Canada). Её крестными стали президент США Франклин Рузвельт, королева Великобритании Мария, Кронпринцесса Норвегии Марта (которая также находилась в Канаде), Мартина Роилл (фрейлина её матери).
Больше примеров...
Придворная дама (примеров 2)
Why don't you go back to the castle, lady-in-waiting? Может, тебе лучше вернуться в замок, придворная дама?
To you, this was just a fun way to blow off a Saturday, but to me, it was a chance to show everyone that I am more than just your lady-in-waiting. Для тебя это лишь веселый способ скоротать выходной, но для меня это был шанс доказать другим, что я не просто придворная дама.
Больше примеров...
Придворной дамой (примеров 4)
In 1576, Henry III accused Marguerite of improper relations with a lady-in-waiting. В 1576 году Генрих обвинил Маргариту в ненадлежащих отношениях с одной придворной дамой.
Because her father became a member of the Imperial Duma, the family soon had to move to Saint Petersburg where Mary became a lady-in-waiting to Empress Alexandra Feodorovna. Поскольку её отец вскоре стал депутатом Государственной Думы, семья переехала в Петербург, где Мэри стала придворной дамой императрицы Александры Федоровны.
In the winter of 1559-1560, she arrived in Madrid to serve as a court painter and lady-in-waiting to the new queen, Elisabeth of Valois, Philip's third wife, who was herself an amateur portraitist. Зимой 1559-1560 годов она прибыла в Мадрид, чтобы служить придворной художницей и придворной дамой королевы Елизаветы Валуа, третьей жены короля Филиппа II, на которой он только что женился.
Diana's maternal grandmother, Ruth Roche, Baroness Fermoy, was a confidante and lady-in-waiting to the Queen Mother, and the founder of the annual King's Lynn Festival (of classical music) in Norfolk, England. Бабушка Дианы, баронесса Фермой, была наперсницей и придворной дамой королевы-матери и основательницей ежегодного фестиваля классической музыки, проводящегося в Кингс-Линн, графство Норфолк (Англия).
Больше примеров...
Придворной дамы (примеров 2)
Mama can hardly appear at Court without a lady-in-waiting, but I draw the line at Conroy. Мама не может появиться при дворе без придворной дамы, но я подвожу черту с Конроем.
Left his calling card with your lady-in-waiting? Оставил визитку у твоей придворной дамы?
Больше примеров...
Фрейлину (примеров 1)
Больше примеров...