Wait, Lachlan said that-that was a-a British company. | Подожди, Лаклан сказал, что... что это была британская компания. |
Lachlan knew this creature had to be sent by Moloch. | Лаклан знал, что это существо послал Молох. |
Whatever, look, Lachlan and I, we... | Это не важно, послушай, я и Лаклан, мы... |
I keep thinking with Lachlan so preoccupied with the Garuda that maybe this is my window to escape. | Я думаю о том, что Лаклан так озабочен Гарудой что, может, это мой шанс убежать |
Lachlan Macquarie, a Governor of New South Wales, used the word in his dispatches to England and recommended it be formally adopted by the Colonial Office in 1817. | Лаклан Маккуори, губернатор Нового Южного Уэльса, использовал это название в официальных посланиях в Англию, а 12 декабря 1817 года рекомендовал Министерству по делам колоний Британской империи официально принять его. |
Just a legend that Lachlan was more than a passionate abolitionist. | Есть легенда, что Лаклан был более, чем просто страстным сторонником отмены рабства. |
Lachlan knew this creature had to be sent by Moloch. | Лаклан знал, что это существо послал Молох. |
Lachlan was supposed to kill the drifter. | Лаклан должен был убить бродягу. |
Lachlan Macquarie, a Governor of New South Wales, used the word in his dispatches to England and recommended it be formally adopted by the Colonial Office in 1817. | Лаклан Маккуори, губернатор Нового Южного Уэльса, использовал это название в официальных посланиях в Англию, а 12 декабря 1817 года рекомендовал Министерству по делам колоний Британской империи официально принять его. |
We think that Mayor Tate made a deal to drop the charges on Lachlan Luthor... if Lachlan killed the drifter. | Мы думаем, что мэр Тейт снял обвинения с Лаклана Лутера... с условием, что Лаклан убьет бродягу. |
Granites comprise 20% of the total exposed area of the Lachlan Fold Belt and fall within an age range of 440 to 350 MYA. | Гранит составляет 20% от общей площади пояса Лахлан и попадают в возрастной диапазон от 440 до 350 лет. |
Archibald had only daughters and in turn was succeeded by his nephew Lachlan Og ("Lauchlane oig Macklauchlane his brothers sone"). | У Арчибальда были только дочери, и наследником стал его племянник, Лахлан Ог (Lauchlane oig Macklauchlane). |
Yet Lachlan puts your good friend, Lauren, in a prison cell for days. | Кроме того, Лахлан посадил твою близкую подругу Лорен надолго в клетку |
Lachlan, you've been here ten minutes, you haven't even asked how she's doing? | Лахлан, ты здесь провёл десять минут, и даже не спросил как она? |
Lachlan is an unknown quantity. | Лахлан является неизвестной величиной. |
Leaving Petra reeling, so she took comfort in Lachlan's arms. | Сломленная, Петра искала утешения в объятиях Лаклана. |
Everyone there, regardless of the color of their skin, was free and guaranteed Lachlan's protection. | Каждый, несмотря на цвет кожи, был свободен, и ему была гарантирована защита Лаклана. |
This place has had a few different owners, but no one's actually lived here for more than a few weeks since Lachlan Fredericks. | У места было несколько различных владельцев, но фактически никто не жил там больше нескольких недель, начиная с Лаклана Фредерикса. |
I'll sleep when I figure out how to stabilize Lachlan's Naga venom. | Я буду спать спокойно когда узнаю как сохранить яд Нага Лаклана |
We think that Mayor Tate made a deal to drop the charges on Lachlan Luthor... if Lachlan killed the drifter. | Мы думаем, что мэр Тейт снял обвинения с Лаклана Лутера... с условием, что Лаклан убьет бродягу. |
Darcy Lachlan, your cooperation in this matter does you some credit. | Дарси Локлэн, ваше сотрудничество по данному делу заслуживает снисхождения. |
We're not strangers, Lachlan. | Мы не чужие, Локлэн. |
Lachlan, this is Scarlett. | Локлэн, это Скарлетт. |
Lachlan to bear the rings, and sprays of lilies of the valley. | Локлэн, подносить кольца, и веточки ландышей. |
Lachlan! Lachlan, this is Scarlett. | Локлэн, это Скарлетт. |
Bo, I need you to leave Lachlan be. | Бо, мне нужно что бы ты оставила Лахлана |
He had to undergo surgery, and as a result, he was unable to play the role of Sir Lachlan Morrison in The Wicker Tree, the sequel to The Wicker Man. | Актёр перенёс операцию и в результате не смог сыграть сэра Лахлана Моррисона в «Плетёном дереве» - сиквеле фильма 1973 года «Плетёный человек». |
I'll just lay the boots to Lachlan later. | Я просто отпинаю Лахлана позже |
The same Lachlan you wanted to kill yesterday? | Того самого Лахлана, которого ты еще вчера хотела убить? |
And whether or not I should become Lachlan's champion against this evil thing that's coming our way. | И стоит ли мне принять предложение Лахлана и сражаться против зла, которое вот-вот появится? |
And Lachlan wants me to bring her in dead or alive. | И Локлан хочет чтобы я привела ее к нему мертвой или живой. |
Since Lachlan has no one else that he can trust. | С тех самых, как Локлан никому больше не доверяет. |
Specifically, I want to be up to date on everything Lachlan knows. | А именно, я хочу знать всё, что Локлан знает. |
Did you renovate, Lachlan? | Локлан, ты делал ремонт? |
He commanded HMNZS Lachlan from September 1965 until December 1969 and was Hydrographer RNZN for seven years. | С сентября 1965 по декабрь 1969 года он командовал «HMAS Lachlan», а в течение последующих семи лет был гидрографом. |
Following his return to New Zealand he joined the survey ship HMNZS Lachlan and saw service in the Korean War on HMNZS Rotoiti, before transfer to the Hydrographic Branch. | После возвращения в Новую Зеландию, Иэн поступил на службу на исследовательский корабль «HMAS Lachlan» и до перевода в Гидрографический филиал, участвовал в Корейской войне на фрегате «HMNZS Rotoiti». |
The generalization to n dimensions is sometimes referred to as the Soddy-Gosset theorem, even though it was shown by R. Lachlan in 1886. | Обобщение для n-мерного пространства иногда упоминается как теорема Содди-Госсе, хотя это сделано уже в 1886 Лахланом (R. Lachlan). |
After years of chaos and anarchy after the overthrow of Governor William Bligh, a new governor, Lieutenant-Colonel (later Major-General) Lachlan Macquarie, was sent from Britain to reform the settlement in 1809. | После многих лет хаоса, анархии и свержения губернатора Уильяма Блая (англ. William Bligh) Британией в 1809 году был прислан новый губернатор - подполковник (позднее генерал-майор) Лаклан Маккуори (англ. Lachlan Macquarie), задачей которого было реформирование колонии. |
Your ex is working with Lachlan McDermott. | Твоя бывшая работает с Лакланом МакДермоттом. |
I know you made a deal with Lachlan to kill me. | Я знаю, что ты заключил сделку с Лакланом, чтобы он убил меня. |
See, she recently teamed up with his archrival Lachlan to bring him down. | Недавно она объединилась с его главным соперником Лакланом, чтобы подвести его. |
No one knows what happened to it or to my great-great-great- whatever-grandfather Lachlan. | Никто не знает, что произошло с ним или с моим пра-пра-пра-и так далее- дедушкой Лакланом. |
Purchased through a shell company owned by Lachlan. | Купленный через нефтяную компанию, которой владеет Лаклен. |
Judge Lachlan is our main suspect. | Судья Лаклен - наш главный подозреваемый. |
Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead. | Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок. |
I want you to forget Lachlan... | Я хочу чтобы ты забыла о Лахлане |
I need you to forget about Lachlan for now. | Я прошу тебя забыть сейчас о Лахлане |
Lachlan will have more power over you than ever before. | Лохлан будет иметь больше власти над тобой, чем раньше. |
Thank you, Lachlan. | Спасибо тебе, Лохлан. |
The manor belonged to Lachlan Fredericks. | Усадьба принадлежала Лаклану Фредериксу. |
Latin lover narrator: It should be noted that Petra should absolutely not trust Lachlan. | Нужно заметить, что Петра абсолютно не должна доверять Лаклану. |
Lachlan's champion, some evil thing coming for us? | Чемпион Лохлана, это то зло что придет за нами? |
So, the only other person who can get out of here and warn Lachlan is another human - | Единственный, кто может выйти отсюда и предупредить Лохлана - это другой человек |