Английский - русский
Перевод слова Labrador

Перевод labrador с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лабрадора (примеров 82)
The range is mostly located in Nunavut but extends southeast into the northernmost tip of Labrador and northeastern Quebec. Арктические Кордильеры расположены, в основном, в Нунавуте, но продолжаются на юго-восток до северной оконечности Лабрадора и северо-востока Квебека.
She was reported missing May 21, 1962, off the coast of Labrador. Этот корабль пропал 21 мая 1962 года у побережья Лабрадора.
The role of Labrador Trison was played by Samarsky himself. Роль лабрадора Трисона сыграл сам автор.
The term Naskapi is chiefly used to describe the language of the people living in the interior of Quebec and Labrador in or around Kawawachikamach, Quebec. Термин наскапи главным образом используется для описания языка людей, живущих внутри Квебека и Лабрадора.
We never had a Labrador like Maxim... Никогда у нас не было такого лабрадора, как Максим.
Больше примеров...
Лабрадор (примеров 56)
I'm afraid they mean that... I'm a labrador, and you're Mouse Ears. Боюсь, это значит, что... я лабрадор, а ты кнопка мыши.
Rather like a Labrador, isn't he? Скорее лабрадор, правда?
Innu of Labrador Agreement-in-Principle (initialled June 2011); принципиального соглашения с народом инну, проживающим на полуострове Лабрадор (подписанное в июне 2011 года);
Batteries of smaller calibre anti-aircraft guns and guns for dealing with raids were located at Fort Siloso, Fort Canning and Labrador. Противовоздушную и противодесантную оборону базы обеспечивали малокалиберные орудия, размещённые в фортах Силосо, Каннинг и Лабрадор.
Federal (Yukon, North-west Territories, Nunavut, Nunavik-northern Quebec, and Nunatsiavut-northern Labrador) Федеральный (Юкон, Северо-западные территории, Нунавут, Нунавик - северный Квебек, а также Нунатсиавут - северный Лабрадор
Больше примеров...
Лабрадоре (примеров 31)
In Labrador the men subsisted mainly on locally caught cod and salmon, as well as the occasional caribou or wild duck. В Лабрадоре люди в основном питались местной треской и лососем, а также, время от времени, карибу или дикой уткой.
Recent advances in telecommunications technology and especially in telemedicine services have dramatically improved the quality of life for citizens living in Canada's remote communities in Labrador. Последние достижения в области телекоммуникационных технологий и особенно телемедицины радикально повысили качество жизни граждан, проживающих в отдаленных общинах Канады на Лабрадоре.
LALS Labrador Aboriginal Legal Services Службы правовой помощи аборигенам в Лабрадоре
In development of the Voisey's Bay Project in Labrador, the Voisey's Bay Industrial and Employment Benefits Agreement outlines employment preference policies. В ходе подготовки в Лабрадоре проекта разработки месторождения Войси-Бей заключено соглашение о развитии промышленности и занятости на территории месторождения Войси-Бей, в котором предусматривается политика приоритетов в области занятости.
With the development of the iron ore mines in western Labrador and the construction of the Quebec North Shore and Labrador Railway (1954), development of Churchill Falls as a power source became feasible. Вместе с развитием шахт по добыче железной руды в западном Лабрадоре и строительством железной дороги «Quebec North Shore and Labrador Railway» в 1954 создание гидроэлектростанции на реке стало экономически оправданным.
Больше примеров...
Labrador (примеров 6)
By the end of 2006, a brand new track "We Made the Team" was released as the 100th release on the Labrador. К концу 2006 года новая композиция «We Made the Team» была издана как 100-й выпуск на Labrador.
CH-113 Labrador Search and rescue version of the Model 107-II-9 for the Royal Canadian Air Force. CH-113 «Labrador» - поисково-спасательный вариант модели 107-II-9 для канадских ВВС (18 построено).
However, by the end of the 1980s, the CF had another problem at its hands; the fleet of CH-113 Labrador search-and-rescue helicopters needed replacing. Однако, к тому времени у канадских вооружённых сил появилась более серьёзная проблема: парк поисково-спасательных вертолётов CH-113 Labrador тоже нуждался в замене.
AgustaWestland CH-149 Cormorant Triple-engined search and rescue helicopter that replaced the CH-113 Labrador. AgustaWestland CH-149 Cormorant Трехмоторный поисково-спасательный вертолёт, который заменил вертолёт Boeing Vertol CH-113 Labrador.
Hydro-Québec would cover part of the interest risk and buy some of Brinco's debt, in exchange for a 34.2% share in the company owning the plant, the Churchill Falls (Labrador) Corporation Limited. Взамен он разделяет процентный риск и выкупает часть долга по проекту для увеличения до 34,2 % доли в капитале компании-собственника объекта, Churchill Falls (Labrador) Corporation Limited (CF(L)Co.).
Больше примеров...