Английский - русский
Перевод слова Kutuzov

Перевод kutuzov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кутузов (примеров 23)
I think you may be getting too old for this game, Kutuzov. Я думаю, что вы, может быть, слишком стары для этих игр, Кутузов.
General Kutuzov writes that he died a hero. Генерал Кутузов пишет, что он погиб как герой.
One of them is the famous cognac "Kutuzov", which according to its qualities, not only surpassed the French Napoleon, and entered into the treasury of world heritage wine and art. Одним из них является знаменитый коньяк «Кутузов», который по своим качествам не только превзошёл французский «Наполеон», но и вошёл в сокровищницу мирового наследия винодельческого, искусства.
Kutuzov writes me... he was killed. Кутузов пишет... убит.
He was saved from total destruction only because Kutuzov, who did not want the skirmishing to expand into a full-scale battle, ordered Miloradovich to restrain himself and reposition his troops closer to the main army at Shilova. Богарне спасло лишь то, что Кутузов, не желая большой битвы, приказал Милорадовичу отойти поближе к основной армии в Шилове.
Больше примеров...
Кутузова (примеров 21)
69th "A" Fighter Aviation Regiment - the 790th Fighter Regiment of the Kutuzov Aviation Regiment. 69-й «А» истребительный авиационный полк - 790-й истребительный ордена Кутузова авиационный полк.
"106th Guards Airborne Tula Red Banner Order of the Kutuzov Division". 106-я гвардейская воздушно-десантная Краснознамённая, ордена Кутузова дивизия.
On their base was September 11993 and the 470th Guards Vilna Order of Kutuzov Fighter Aviation Regiment was formed. На их базе был 1 сентября 1993 года образован 470-й гвардейский Виленский ордена Кутузова истребительный авиационный полк.
The brigade was awarded the Order of Red Banner, the Order of Alexander Nevsky, and the Order of Kutuzov of II degree. Бригада награждена орденом Красного Знамени, орденом Александра Невского и орденом Кутузова II степени.
During the night of September 1, Kutuzov's order to retreat through Moscow by the Ryazan road was issued to the troops. Первого сентября в ночь был отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Больше примеров...
Кутузову (примеров 6)
I must deliver a message to General Kutuzov immediately. Донесение генералу Кутузову приказано доставить немедленно.
The next day the French army did not renew its assault and what was left of Bagration's detachment joined Kutuzov's army. На другой день Французы не возобновляли нападение, и остаток Багратионова отряда присоединился к Кутузову.
This respite was indispensable to Kutuzov in order for him to get his transport-burdened army out of reach of the French troops, outnumbering his own three to one. Зто время было необходимо Кутузову для того, чтобы вывести свою обремененную обозами армию из-под удара втрое превосходивших сил Французов.
Now, listen, take this to Kutuzov. А теперь слушай: отдай это письмо Кутузову.
Give this to Michael Kutuzov. Передай это письмо Михаилу Кутузову.
Больше примеров...