Английский - русский
Перевод слова Kutuzov

Перевод kutuzov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кутузов (примеров 23)
During the evacuation Mikhail Derzhavin attended all performances of his father, but he especially liked "Marshal Kutuzov". В эвакуации Миша посещал все спектакли отца, но особенно ему нравился «Фельдмаршал Кутузов».
And besides, Kutuzov was our last good man, and now the Tsar's demoted him. К тому же, Кутузов был нашим последним хорошим человеком, а сейчас Царь разжаловал его.
With respect, are you General Kutuzov? При всем уважении, вы генерал Кутузов?
Kutuzov writes me... he was killed. Кутузов пишет... убит.
Along with these preparations Kutuzov entered into peace talks with the minister. Одновременно с этими подготовительными распоряжениями Кутузов вступил в мирные переговоры с визирем.
Больше примеров...
Кутузова (примеров 21)
69th "A" Fighter Aviation Regiment - the 790th Fighter Regiment of the Kutuzov Aviation Regiment. 69-й «А» истребительный авиационный полк - 790-й истребительный ордена Кутузова авиационный полк.
"106th Guards Airborne Tula Red Banner Order of the Kutuzov Division". 106-я гвардейская воздушно-десантная Краснознамённая, ордена Кутузова дивизия.
But if the French have crossed the Thabor Bridge, that means Kutuzov's army is cut off, it is doomed! Но ежели Таборский мост перейден Французами, значит, армия Кутузова отрезана, она погибла!
The thirty-five thousand men of Kutuzov's army were saved. Тридцатипятитысячная армия Кутузова была спасена.
On the same day, its 317th and 324th Guards Rifle Regiments were awarded the Order of Alexander Nevsky, and its 322nd Guards Rifle Regiment the Order of Kutuzov 2nd class. 317-й и 324-й гвардейские стрелковые полки дивизии награждались орденами Александра Невского, а 322-й гвардейский стрелковый полк - орденом Кутузова 2-й степени.
Больше примеров...
Кутузову (примеров 6)
I must deliver a message to General Kutuzov immediately. Донесение генералу Кутузову приказано доставить немедленно.
So, you're joining Kutuzov? Значит, ты присоединяешься к Кутузову?
The next day the French army did not renew its assault and what was left of Bagration's detachment joined Kutuzov's army. На другой день Французы не возобновляли нападение, и остаток Багратионова отряда присоединился к Кутузову.
Now, listen, take this to Kutuzov. А теперь слушай: отдай это письмо Кутузову.
Give this to Michael Kutuzov. Передай это письмо Михаилу Кутузову.
Больше примеров...