Английский - русский
Перевод слова Kut

Перевод kut с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кут (примеров 64)
Mr. Kut said that he would outline some of the issues that the Committee would examine when adopting its concluding observations. Г-н Кут говорит, что он вкратце изложит некоторые из вопросов, которые будет рассматривать Комитет при принятии своих заключительных замечаний.
Mr. Kut welcomed the Government's policy initiatives regarding the territory of Tokelau but underlined the importance of monitoring and assessing their impact. Г-н Кут приветствует политические инициативы правительства в отношении территории Токелау, однако подчеркивает важность мониторинга и оценки их последствий.
Mr. Kut asked how the Gagauz group were perceived by the general public and the media, whether they could hold public office outside their autonomous territory and whether they could be integrated in Moldovan society if they so wished. Г-н Кут хотел бы узнать, как гагаузы воспринимаются населением и средствами массовой информации в целом, могут ли они занимать должности государственной службы за пределами территории своей автономии и есть ли у них возможность интегрироваться в молдавское общество, если они того пожелают.
Mr. Kut commended the State party's concise yet informative report and thanked the relevant NGOs for providing information which had enabled the Committee to view the report in a different light, thus adding to its credibility. Г-н Кут приветствует краткий, но информативный доклад государства-участника и выражает признательность соответствующим НПО за то, что они представили информацию, которая позволила Комитету взглянуть на этот доклад под другим углом зрения и, тем самым, способствовала повышению уровня его достоверности.
The concert of the folklore group KUT was held in Barskoon on 7th of November. 7 ноября в клубе с. Барскоон выступил фольклорный ансамбль «Кут».
Больше примеров...
Эль-кут (примеров 15)
They overflew the Jalibah, Nasiriyah, Shatrah, Rifa'i, Qal'at Sukkar, Hayy, Nu'maniyah, Amarah, Qal'at Salih, Diwaniyah, Najaf, Salman, Lasaf, Samawah, Kut, Artawi and Afak areas. Они осуществили облет следующих районов: Джалиба, Эн-Насирия, Эш-Шатра, Эр-Рифаи, Калъат-Сикар, Эль-Хай, Эн-Нуумания, Амара, Калъат-Салих, Эд-Дивания, Эн-Наджаф, Эс-Сальман, Ласаф, Эс-Самава, Эль-Кут, Артави и Афак.
They overflew the Salman, Samawah, Rifa'i, Basrah, Nasiriyah, Hayy, Hashimiyah, Afak, Nu'maniyah, Kut, Diwaniyah, Taqtaqanah, Najaf and Artawi areas. Они совершили облет следующих районов: Эс-Сальман, Эс-Самава, Эр-Рифаи, Басра, Эн-Насирия, Эль-Хай, Эль-Хашимия, Афак, Эн-Нуумания, Эль-Кут, Эд-Дивания, Тактакана, Эн-Наджаф и Артави.
They overflew the Ushbayjah, Busayyah, Lasaf, Jalibah, Nasiriyah, Salman, Shatrah, Samawah, Shinafiyah, Chabaish, Qurnah, Rifa'i, Qal'at Sukkar, Diwaniyah, Afak, Najaf, Nu'maniyah and Kut areas. Они пролетели над районами Ушбайджа, Эль-Бусайя, Эль-Луссуф, Джалиба, Эн-Насирия, Эс-Сальман, Эш-Шатра, Эс-Самава, Эш-Шинафия, Чабайш, Курна, Эр-Рифаи, Калъат-Сикар, Эд-Дивания, Афак, Наджаф, Эн-Нуумания и Эль-Кут.
Basrah, Amarah, Kut, Hayy, Qal'at Salih, Habbaniyah, Baghdad South, Salman Басра, Амара, Эль-Кут, Эль-Хай, Калъат-Салих, Эль-Хаббания, южная часть Багдада, Эс-Сальман
Second group: The group, comprising eight inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 0815 hours and arrived at the private sector livestock farm and fodder warehouse located 10 kilometres from the town of Kut. Группа в составе восьми инспекторов выехала из гостиницы «Канал» в Багдаде в 08 ч. 15 м. и прибыла на частную животноводческую ферму и кормовой склад, расположенные в 10 км от города Эль-Кут. Группа использовала средства обнаружения химических веществ и средства радиообнаружения.
Больше примеров...
Эль-кута (примеров 14)
But after the failure of the British to relieve them, the starving garrison of Kut was forced to surrender on 29 April 1916. Но после неудачи англичан освободить их, голодавший гарнизон Эль-Кута был вынужден сдаться 29 апреля 1916 года.
It had successfully repulsed an attack on Istanbul in the Gallipoli Campaign and on Baghdad in the Siege of Kut. Она успешно отбила нападение на Стамбул во время Дарданелльской операции и на Багдад во время Осады Эль-Кута.
They overflew the Basrah, Qal'at Sukkar, Amarah, Rumaythah, Jalibah, Kut, Rahhaliyah, Ali al-Gharbi, Nu'maniyah, Salman, Diwaniyah, Najaf and Samawah areas. Они совершили облет районов Басры, Калъат-Суккара, Амары, Эр-Румайты, Джалибы, Эль-Кута, Эр-Раххалии, Али-аль-Гарби, Эн-Нумании, Эс-Сальмана, Эд-Дивании, Эн-Наджафа и Эс-Самавы.
They overflew the Salman, Artawi, Busayyah, Jalibah, Nasiriyah, Shatrah, Amghar, Jabayish, Lasaf, Nukhayb, Ukhaydir, Afak, Taqtaqanah, Qurnah, Samawah, Ashbajah, Kut, Shaykh Sa'd, Hayy and Diwaniyah areas. Они совершили облет районов Эс-Сальмана, Артави, Бусайи, Джалибы, Эн-Насирии, Эш-Шатры, Амгхара, Джабайиша, Эль-Ласафа, Эн-Нухайба, Ухайдира, Афака, Эт-Тактаканы, Эль-Курны, Эс-Самавы, Ашбаджи, Эль-Кута, Шайх-Саада, Эль-Хая и Эд-Дивании.
They overflew the Qurnah, Nasiriyah, Kut, Hayy, Taqtaqanah, Nu'maniyah, Ukhaydir, Karbala', Diwaniyah, Amarah, Basrah, Samawah, Qal'at Salih, Qal'at Sukkar, Busayyah and Artawi areas. Они совершили облет районов Эль-Курны, Эн-Насирии, Эль-Кута, Эль-Хая, Эт-Тактаканы, Эн-Нумании, Ухайдира, Карбалы, Эд-Дивании, Амары, Басры, Эс-Самавы, Калъат-Салиха, Калъат-Суккара, Бусайи и Артави.
Больше примеров...
Кута (примеров 12)
Mr. Avtonomov supported the comments by Mr. Kut concerning the Meskhetian Turks. Г-н Автономов поддерживает замечания г-на Кута, касающиеся турок-месхетинцев.
This is a problem that's been gnawing at Godfather since Al Kut. Это - проблема, которая грызет Годфазера, начиная с Аль Кута.
Ms. Jones (Australia), replying to a question from Mr. Kut, said that law enforcement agencies were obliged to comply with the relevant legislation in their application of anti-terrorist laws. Г-жа Джоунс (Австралия), отвечая на вопрос г-на Кута, говорит, что при применении в своей деятельности антитеррористических законов правоохранительные органы обязаны соблюдать соответствующее законодательство.
They overflew the Ushbayjah, Salman, Lasaf, Samawah, Nasiriyah, Bathah, Artawi, Jalibah, Rumaythah, Diwaniyah, Afak, Kut, Nu'maniyah, Shatrah, Rifa'i, Qurnah, Qal'at Sukkar, Qal'at Salih, Basrah, Amarah, Razzazah Rahhaliyah areas. Самолеты осуществили облет районов Ужбаи, Эс-Сальмана, Ласафа, Эс-Самавы, Эн-Насирии, Батха, Артави, Джалибы, Румайты, Дивании, Афака, Кута, Нумании, Шатры, Рифа и Курны, Калъат-Суккара, Калъат-Салиха, Басры, Амары, Раззазы и Эр-Раххалии.
Some 23,000 British and Indian soldiers died in the attempts to retake Kut, probably the worst loss of life for the British away from the European theater. Было предпринято немало попыток вызволить силы Таунсенда из Кута, около 23000 британских и индийских солдат погибли в попытках отбить Кут - это, вероятно, наибольшие потери британцев за пределами европейского театра боевых действия.
Больше примеров...
Куте (примеров 8)
(a) Kut Project and Razzaza Project а) Проект в Куте и проект в Раззазе
A number of demonstrations have taken place throughout the country during the reporting period, most notably in Basra, Kut, Baghdad, Mosul, Karbala, Diwaniyah, Anbar and Sulaymaniyah. В течение отчетного периода на всей территории страны было проведено несколько демонстраций, наиболее заметные из которых прошли в Басре, Куте, Багдаде, Мосуле, Кербеле, Дивании, Анбаре и Сулеймании.
Hasan asserted that the unpaid retention monies amount to USD 196,000, and USD 426,020 for the Razzaza and Kut Projects, respectively. "Хасан" утверждает, что невыплаченные удержанные суммы по проекту в Раззазе составили 196000 долл. США, а по проекту в Куте 426020 долл. США.
And 40 kilometers to our north, we've got an full mechanized division up there in Al Kut. В 40 километрах к северу, вражеская механизированная дивизия, в Аль Куте.
The Panel further finds that in relation to the claim for USD 296,743 in respect of the Kut Cotton Spinning Mill project, China National failed to provide sufficient evidence that it had carried out the alleged work or that the employer had accepted the alleged work. Группа далее приходит к выводу о том, что в отношении требования о компенсации суммы в 296743 долл. США в связи со ткацкой фабрикой в Куте "Чайна нэшнл" не представила достаточных доказательств выполнения компанией соответствующих работ и их принятия заказчиком.
Больше примеров...
Куту (примеров 2)
We led the feint to Al Kut. Мы провели маневр к Аль Куту.
On December 7, 1915, the Turks, under their commander, the German Field Marshal Baron von der Goltz, arrived at Kut and began a siege. 7 декабря 1915 года турки под командованием немецкого фельдмаршала барон фон дер Гольца подошли к Куту и начали осаду.
Больше примеров...