Английский - русский
Перевод слова Kursk

Перевод kursk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курской (примеров 37)
From September 1925 the territorial 163rd Infantry Regiment of the 55th Infantry Division of Kursk was stationed in Belgorod. С сентября 1925 года в Белгороде дислоцировался 163-й территориальный стрелковый полк 55-й Курской стрелковой дивизии.
Outside these provinces, they were also included in the genealogical books of the provinces of Kursk, Penza, St. Petersburg and Tambov. За пределами этих губерний они были внесены также в родословные книги губерний Курской, Пензенской, Санкт-Петербургской и Тамбовской.
Agricultural enterprises of "EkoNiva" operate in Voronezh, Kursk, Kaluga, Orenburg, and Novosibirsk regions. Агропредприятия «ЭкоНивы» работают в Воронежской, Курской, Калужской, Оренбургской и Новосибирской областях.
We must try and hold our positions at the Kursk Bulge. Мой фюрер, надо постараться удержать позиции на Курской дуге.
A Jehovah's Witness and conscientious objector in the Kursk region was allegedly sentenced to a prison term, a court having ruled that he belonged to a sect and accordingly was not entitled to submit an application on the basis of his religious belief. Согласно сообщению, в Курской области один из последователей свидетелей Иеговы, отказавшийся служить в армии по соображениям совести, был осужден к лишению свободы; суд постановил, что он принадлежит к секте и, следовательно, не имеет право на подачу ходатайства на основе религиозных убеждений.
Больше примеров...
Курск (примеров 32)
90 km of motorway P200, Kursk - Ukranian border, right side. 90 км автодороги P200 Курск - граница Украины, справа.
On November 19, 1919, the Red Army took Kursk. 19 ноября 1919 Курск взяла Красная армия.
Residents of Oryol and other southern Russian cities were resettled in Kursk (by 1678 2,800 had been resettled). В Курск были переселены жители из Орла и других южнорусских городов (в 1678 году в Курске уже насчитывалось 2,8 тыс. жителей).
Henceforth, the road to a liberated Europe must lie not only through Kursk and across the Dnieper, Отныне путь к освобождению Европы... должен проходить не только через Курск и Днепр,
According to Carré, Kursk was performing tests with VA-111 Shkval torpedoes and the tests were being observed by two US submarines on duty in the region, Toledo and Memphis. Согласно его версии, «Курск» выполнял показательный выстрел новой торпеды «Шквал» - эти испытания наблюдались двумя американскими подводными лодками «Мемфис» и «Толедо».
Больше примеров...
Курска (примеров 13)
All 118 sailors and officers aboard Kursk died. Все 118 моряков и офицеров на борту Курска погибли.
In 193?, the territory of the city of Kursk was divided into Leninsky District (left bank of the Kura), Dzerzhinsky District (right bank of the Kura) and Kirov District (Yamskaya Sloboda). В 1936 году территория города Курска была разделена на Ленинский район (левый берег Кура), Дзержинский район (правый берег Кура) и Кировский район (Ямская слобода).
East of Kursk we close the pincer with Hoths 4th tank army. Наша задача: Замкнуть кольцо с 4-й танковой армией восточнее Курска.
The plane crashed on the outskirts of Kursk and, in a clearing cut through the birch forest and destroying the house number 59 on the street and Bratsk. Самолёт упал на окраину Курска, прорубив просеку в берёзовой роще и разрушив жилой дом Nº 59-а по улице Братской.
The Kursk State University Library is a research information center for the libraries of state universities of Kursk and Kursk Oblast. Научная библиотека КГУ является научно-информационным центром для библиотек государственных вузов Курска и Курской области.
Больше примеров...
Курском (примеров 12)
The great battle at Kursk had changed the balance of forces in Europe. Гигантское сражение под Курском изменило соотношение сил в Европе.
The battles of Moscow, Stalingrad and Kursk; the operations to liberate Poland, Czechoslovakia and Hungary; the battle for Berlin are all revered chapters of global military history. Сражения под Москвой, Сталинградом, Курском, операции по освобождению Польши, Чехословакии, Венгрии, битва за Берлин - это золотые страницы мировой военной истории.
In doing so, Chirac indicated that the decisive turning points in the war were fought in Moscow, Kursk, and Stalingrad. Ширак указал на то, что решающий перелом в этой войне был достигнут под Москвой, Курском и Сталинградом.
My unit camped near Kursk... Мы как раз под Курском стояли...
What is the reason that is forcing us to attack this year on Kursk, or even more, on the Eastern Front? Что заставляет нас наступать в этом году под Курском или в любом другом месте Восточного фронта?»
Больше примеров...
Курский (примеров 5)
1991-1997 - Kursk State University, lawyer Experience 1991 - 1997 годы - Курский государственный университет, юрист
June 25, 1971 Archbishop of Kursk and Belgorod appointed Metropolitan Seraphim Krutitsy and Kolomna, a permanent member of the Holy Synod. 25 июня 1971 года архиепископ Курский и Белгородский Серафим назначен митрополитом Крутицким и Коломенским, постоянным членом Священного синода.
The searching on cities allows you to be defined in case of many railway stations in the city (for example: city Moscow has Kursk, Kiev, Yaroslavl etc. Поиск по городам позволяет Вам определиться в том случае, если в городе существует несколько вокзалов (например: город Москва имеет Курский, Киевский, Ярославский и т.д.
Therefore, in the 16th century by order of Tsar Feodor Ivanovich based Root Hermitage (Kursk county), Trinity Monastery in Belgorod - on the orders of Boris Godunov. Поэтому в XVI веке по повелению царя Феодора Иоанновича основывается Коренная пустынь (Курский уезд), Троицкий монастырь в Белгороде - по повелению Бориса Годунова.
About that all will be cheerful, I have understood already passing the longest Kursk bridge through ways. О том, что все будет весело, я поняла уже переходя длиннющий курский мост через ж/д пути.
Больше примеров...
Курске (примеров 10)
He tried to assassinate him during a meeting in Kursk and faked his daughter's death. Пытался убить его на встрече в Курске и инсценировал смерть его дочери.
Real name's Abram Ryakhin, born in Kursk. Его настоящее имя - Абрам Ряхин. Родился в Курске.
They are still in Kursk. Они всё ещё в Курске.
The partnership had divisions, which acted in many towns: Saratov, Samara, Ekaterinburg, Rostov-na-Donu, Kursk, Tomsk, Ekaterinoslav, Odessa, Khar'kov, Poltava. Товарищество имело отделения, которые действовали в Саратове, Самаре, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону, Курске, Томске, Екатеринославе, Одессе, Харькове, Полтаве.
This bartender had no record back in Kursk. На этого бармена в Курске никогда не заводилось дело.
Больше примеров...
Курское (примеров 2)
Soon he was transferred to the Kursk SIZO for more intensive protection. Вскоре его перевели в Курское СИЗО под более усиленную охрану.
THE GENERAL SPONSOR: the building company "Eldecor-XXI" and the Union of Armenians of Russia in Kursk. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СПОНСОР: строительная компания "Эльдекор-XXI" и Курское региональное отделение Союза армян в России.
Больше примеров...
Кма (примеров 3)
(Belgorod oblast, Kursk Magnetic Anomaly) (Белгородская обл., КМА)
In 1883, N. D. Pilchikov, an assistant professor at Kharkiv University, conducted a series of 71 observations of the Kursk Magnetic Anomaly. В 1883 году приват-доцент Харьковского университета Н. Д. Пильчиков провел 71 серию наблюдений КМА.
Both entreprises have access to the iron ore reserves of Kursk Magnetic Anomaly - the largest iron ore deposit in Europe. Оба предприятия горнорудного дивизиона Холдинга осваивают крупнейшее в Европе железорудное месторождение Курской Магнитной Аномалии (КМА). Удобное географическое расположение комбинатов обеспечивает оперативную доставку продукции заказчикам, а гибкость технологической схемы позволяет своевременно корректировать производство в соответствии с изменяющимися требованиями рынка.
Больше примеров...