Английский - русский
Перевод слова Kursk

Перевод kursk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курской (примеров 37)
In 1943 Marshal Khudyakov coordinated combat operations of the Air Force of the Voronezh and Steppe Fronts in the Battle of Kursk and the Battle for the Dnieper. В 1943 генерал-полковник С. Худяков координировал боевые действия авиации Воронежского и Степного фронтов в Курской битве и в битве за Днепр.
Zheleznogorsk was founded in 1957 due to the development of iron ore deposits in the Kursk Magnetic Anomaly. Железногорск основан в 1957 году как рабочий посёлок Октябрьский, в связи с освоением Михайловского месторождения железных руд Курской магнитной аномалии.
On 5 July 1943 the Battle of Kursk began. 5 июля 1943 года началось сражение на Курской дуге.
A Jehovah's Witness and conscientious objector in the Kursk region was allegedly sentenced to a prison term, a court having ruled that he belonged to a sect and accordingly was not entitled to submit an application on the basis of his religious belief. Согласно сообщению, в Курской области один из последователей свидетелей Иеговы, отказавшийся служить в армии по соображениям совести, был осужден к лишению свободы; суд постановил, что он принадлежит к секте и, следовательно, не имеет право на подачу ходатайства на основе религиозных убеждений.
After the Allied invasion of Sicily (July 1943) and the strategic Soviet victory in the Battle of Kursk (July-August 1943), Goebbels began to recognise that the war could no longer be won. После поражений вермахта в 1943 году - в рамках Сицилийской операции в июле и в Битве на Курской дуге в июле-августе - Геббельс признал, что эту войну уже не выиграть.
Больше примеров...
Курск (примеров 32)
90 km of motorway P200, Kursk - Ukranian border, right side. 90 км автодороги P200 Курск - граница Украины, справа.
Through the city converge 7 important highways of federal and republican values: M2 (E 105), P92, R119, R120, A142 (E93), 5 railway lines: on Yelets, Moscow, Kursk, Bryansk, Mikhailovsky mine. Здесь сходятся 5 важных автомобильных магистралей федерального и республиканского значения: М2 (E 105), Р92, Р119, Р120, 5 железнодорожных линий: на Елец, Москву, Курск, Брянск, Михайловский рудник.
Roads of the city have access to federal highway M2 "Crimea", as well as on the highway A144 (Kursk - Voronezh - Saratov) and P199 (border with Ukraine). Автомобильные дороги города имеют выход на федеральную магистраль М2 «Крым», а также на трассы А144 (Курск - Воронеж - Саратов) и Р199 (граница с Украиной - Курск).
Mr. SIDOROV (Russian Federation) (translated from Russian): Thank you, Mr. President. I have asked for the floor to thank you for your words of condolence on the occasion of the tragedy that struck the Russian nuclear submarine Kursk. Г-н СИДОРОВ (Российская Федерация): Г-н Председатель, я попросил слова, чтобы поблагодарить Вас за высказанные Вами слова соболезнования в связи с трагедией, постигшей российскую атомную подводную лодку "Курск".
In 1948, she defended her Ph.D. thesis on the emergence of the Indian National Congress and went to Kursk, where she taught history at Kursk Pedagogical Institute. Защитив в 1948 кандидатскую диссертацию на тему «Возникновение Всеиндийского национального конгресса», уехала в Курск, где преподавала историю в Курском педагогическом институте.
Больше примеров...
Курска (примеров 13)
After the Kursk catastrophe, Putin was asked what really happened. После гибели Курска Путина спросили, что же произошло на самом деле.
"On trial, the oligarchs remembered the tragedy of"Kursk"". На суде олигархов вспомнили о трагедии «Курска» (неопр.).
Tell that to guys on the Kursk. Расскажи это парням с Курска.
The Kursk State University Library is a research information center for the libraries of state universities of Kursk and Kursk Oblast. Научная библиотека КГУ является научно-информационным центром для библиотек государственных вузов Курска и Курской области.
Tomorrow our offensive will start with an attack on the central Russian front line, that targets the front advance at Kursk. Завтра мы начинаем генеральное наступление на Центральный фронт русских В направлении Курска.
Больше примеров...
Курском (примеров 12)
The battles of Moscow, Stalingrad and Kursk; the operations to liberate Poland, Czechoslovakia and Hungary; the battle for Berlin are all revered chapters of global military history. Сражения под Москвой, Сталинградом, Курском, операции по освобождению Польши, Чехословакии, Венгрии, битва за Берлин - это золотые страницы мировой военной истории.
In doing so, Chirac indicated that the decisive turning points in the war were fought in Moscow, Kursk, and Stalingrad. Ширак указал на то, что решающий перелом в этой войне был достигнут под Москвой, Курском и Сталинградом.
On September 17, Sumy, Oboyan, and Stary Oskol fell in the central direction, on September 20-21 the Volunteers captured Kursk, and Fatezh and Rylsk fell on September 24. На центральном направлении 17 сентября пали Сумы, Обоянь, Старый Оскол, 20-21 сентября добровольцы овладели Курском, 24 сентября пали Фатеж и Рыльск.
My unit camped near Kursk... Мы как раз под Курском стояли...
What is the reason that is forcing us to attack this year on Kursk, or even more, on the Eastern Front? Что заставляет нас наступать в этом году под Курском или в любом другом месте Восточного фронта?»
Больше примеров...
Курский (примеров 5)
1991-1997 - Kursk State University, lawyer Experience 1991 - 1997 годы - Курский государственный университет, юрист
June 25, 1971 Archbishop of Kursk and Belgorod appointed Metropolitan Seraphim Krutitsy and Kolomna, a permanent member of the Holy Synod. 25 июня 1971 года архиепископ Курский и Белгородский Серафим назначен митрополитом Крутицким и Коломенским, постоянным членом Священного синода.
The searching on cities allows you to be defined in case of many railway stations in the city (for example: city Moscow has Kursk, Kiev, Yaroslavl etc. Поиск по городам позволяет Вам определиться в том случае, если в городе существует несколько вокзалов (например: город Москва имеет Курский, Киевский, Ярославский и т.д.
Therefore, in the 16th century by order of Tsar Feodor Ivanovich based Root Hermitage (Kursk county), Trinity Monastery in Belgorod - on the orders of Boris Godunov. Поэтому в XVI веке по повелению царя Феодора Иоанновича основывается Коренная пустынь (Курский уезд), Троицкий монастырь в Белгороде - по повелению Бориса Годунова.
About that all will be cheerful, I have understood already passing the longest Kursk bridge through ways. О том, что все будет весело, я поняла уже переходя длиннющий курский мост через ж/д пути.
Больше примеров...
Курске (примеров 10)
It is planned to build similar centers in Saint-Petersburg, Surgut, Kursk and Ufa. Запланировано строительство таких центров в Санкт-Петербурге, Сургуте, Курске и Уфе.
They are still in Kursk. Они всё ещё в Курске.
This bartender had no record back in Kursk. На этого бармена в Курске никогда не заводилось дело.
Residents of Oryol and other southern Russian cities were resettled in Kursk (by 1678 2,800 had been resettled). В Курск были переселены жители из Орла и других южнорусских городов (в 1678 году в Курске уже насчитывалось 2,8 тыс. жителей).
On July, 24-th the traditional monobreed show was held in Kursk. 24 июля в Курске проходила традиционная монопородная выставка корги.
Больше примеров...
Курское (примеров 2)
Soon he was transferred to the Kursk SIZO for more intensive protection. Вскоре его перевели в Курское СИЗО под более усиленную охрану.
THE GENERAL SPONSOR: the building company "Eldecor-XXI" and the Union of Armenians of Russia in Kursk. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СПОНСОР: строительная компания "Эльдекор-XXI" и Курское региональное отделение Союза армян в России.
Больше примеров...
Кма (примеров 3)
(Belgorod oblast, Kursk Magnetic Anomaly) (Белгородская обл., КМА)
In 1883, N. D. Pilchikov, an assistant professor at Kharkiv University, conducted a series of 71 observations of the Kursk Magnetic Anomaly. В 1883 году приват-доцент Харьковского университета Н. Д. Пильчиков провел 71 серию наблюдений КМА.
Both entreprises have access to the iron ore reserves of Kursk Magnetic Anomaly - the largest iron ore deposit in Europe. Оба предприятия горнорудного дивизиона Холдинга осваивают крупнейшее в Европе железорудное месторождение Курской Магнитной Аномалии (КМА). Удобное географическое расположение комбинатов обеспечивает оперативную доставку продукции заказчикам, а гибкость технологической схемы позволяет своевременно корректировать производство в соответствии с изменяющимися требованиями рынка.
Больше примеров...