Английский - русский
Перевод слова Kura

Перевод kura с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кура (примеров 24)
Examples include environmental-agricultural cooperation in the Prespa lake; Dniester basin management agreement and improved information exchange; cooperative monitoring in the Prut, Kura Araks/ Aras basins and in Central Asia. В число примеров входят сотрудничество в области охраны окружающей среды и сельского хозяйства в районе озера Преспа; соглашение об управлении бассейном реки Днестр и улучшение обмена соответствующей информацией; совместный мониторинг в бассейнах рек Прут, Кура и Аракс/Арас, а также в Центральной Азии.
Korean sharpbelly also is river fish living in Kura and Araz rivers, in the rivers of Lankaran region, Mingachevir water reservoir. "Sharpbelly"является речной рыбой, живущей в реках Кура и Араз, в реках Ленкоранской области, водохранилище Мингачевир.
The biggest reservoirs are on Kura River - Mingachevyr, Shamkyr, Yenikand, Varvara, Bahramtapa reservoirs. Самые крупные из них расположены на р. Кура - Мингечаурское, Шамкирское, Еникендское, Варваринское водохранилища. На р. Аракс - Нахичеванское, Баграмтапинское водохранилища.
These are names of the river the Kura, Kuban, Kabarda, Kabardino-Balkarian Republic, Kurds, also names of animals and plants - Kabarga, a vegetable Kabackok. Это названия реки Кура, Кубань, Кабарда, Кабардино-Балкарская республика, курды, также названия животных и растений - кабарга, кабачок.
Steady progress is being made to upgrade technologies and the monitoring of water quantity and quality in the Kura Basin, with a view to acheiving consistency within and across countries, as well as data sharing. Достигнут устойчивый прогресс в модернизации технологий и мониторинге количества и качества воды в бассейне реки Кура с целью принятия единого подхода в пределах отдельных стран и всеми странами вместе, а также осуществления обмена данными.
Больше примеров...
Кура (примеров 24)
Follow-up in the Kura was intended to be included in the Action Programme for 2005 but TACIS was carefully considering how to avoid overlapping with the many other projects going-on or planned in the region and to ensure support and commitment from the countries involved. Последующие меры по реке Кура планировалось включить в Программу действий на 2005 год, но ТАСИС тщательно рассматривает вопрос о том, как избежать дублирования со многими другими осуществляемыми или запланированными в регионе проектами и обеспечить поддержку и участие заинтересованных стран.
Within the primary school system itself are the Kura Kaupapa Maori programmes, in which most instruction takes place using te reo Maori (Maori language). Обучение в начальной школе включает программы кура каупапа маори, в рамках которых обучение проводится на языке маори (те рео маори).
Returning to Tehran in the spring of 1795, he assembled a force of some 60,000 cavalry and infantry and in Shawwal Dhul-Qa'da/May, set off for Azarbaijan, intending to conquer the country between the rivers Aras and Kura, formerly under Safavid control. Вернувшись в Тегеран весной 1795 года, он собрал войско примерно в 60 тыс. кавалерии и пехоты, и в мае направился в Азербайджан, намереваясь покорить страну между реками Аракс и Кура, раньше находившуюся под контролем Сефевидов.
These are the rivers Bug, Ipoly, Kura, Latoritca/Uzh, Morava, Maros, Serverski Donets and Tobol. К этим рекам относятся: Бук, Ипель, Кура, Латорица/Уж, Морава, Марош, Северский Донец и Тобол.
The longest river of Azerbaijan is Kura River. Вторая по величине река Азербайджана - Аракс берет свое начало, как и Кура в Турции.
Больше примеров...
Куре (примеров 3)
It was agreed that the Kura should be assessed separately from its tributaries. Было решено проводить оценку по Куре отдельно от ее притоков.
There was some discussion about whether information concerning sub - basins should be reflected at the main basin level; Armenia would not provide data for the assessment of the Kura, because it did not share it. ЗЗ. В какой-то мере обсуждался вопрос о том, следует ли отражать на уровне основного бассейна информацию, касающуюся подбассейнов; Армения не предоставит данные для оценки по Куре, так как эта река не протекает по ее территории.
There more than 50 species of fishes in Kura River and 23 of them have industrial importance. В Куре обитают более 50 видов речных рыб, из которых 23 вида имеют промысловое значение. В Каспии водятся и тюлени.
Больше примеров...
Куру (примеров 5)
Spawning migration to Kura takes place from November till February. Нерестовая миграция в Куру происходит с ноября по февраль.
Spawns in the Terek, Kura, Sefid-Rud and other minor rivers of the western and southern coasts of the Caspian Sea. На нерест заходит в Терек, Куру, Сефидруд и другие мелкие реки западного и южного побережья Каспийского моря.
The River Ktsia-Khrami takes off from a spring on the southern slope of the Trialeti range 2.4 km eastwards from the mountain Karakaya at the height of 2,422 m, falls into the river Kura from the right bank at 820 km above the riverhead. Река Кциа-Храми берет свое начало из источника на южном склоне хребта Триалети в 2,4 км к востоку от горы Каракая на высоте 2422 м и впадает в Куру с правого берега в 820 км от ее устья.
Before regulation of the Kura stream, spawners entered the river abundantly, migrated upstream to the headwaters of Aragvi, Alazani, Akera rivers up to 1,000 km. До зарегулирования р. Куры лосось в большом количестве входил в Куру, поднимался до истоков Арагви, Алазани, Акеры на расстояние до 1000 км.
Some of them flow directly to Kura river, others to Araz, the largest branch of Kura and the rest directly to Caspian Sea. Одни из них впадают прямо в Куру, другие - сначала в ее крупный приток Аракс, третьи устремляются непосредственно в Каспийское море. Среднегодовой сток рек республики составляет 7,78 млрд.
Больше примеров...
Курой (примеров 1)
Больше примеров...
Куры (примеров 7)
Kura Basin bilateral cooperation and accession of Georgia to the Convention Двухстороннее сотрудничество по бассейну Куры и присоединение Грузии к Конвенции
Regional industrial accident notification systems have been established with Armenia and Azerbaijan in the framework of the Joint River Management Programme for the Kura Basin. Региональные системы уведомления о промышленных авариях созданы с Арменией и Азербайджаном в рамках Совместной программы управления речными ресурсами в бассейне Куры.
Among the Kura tributaries, there are a number of major transboundary tributaries, including the rivers Araks, Iori, Alazani, Debet, Agstev, Potskhovi and Ktsia-Khrami. Среди притоков Куры имеется ряд крупных трансграничных рек, включая реки Аракс, Иори, Алазани, Дебед, Агстев, Потскхови и Ктсиа-Храми.
On the Kura, the Mingechevir reservoir has improved the situation in this respect in the Kura lowlands. На реке Кура Мингечуарское водохранилище позволило улучшить ситуацию в этом смысле в низинных районах Куры.
Caspian Lotus ("Sanagullesi") which can be found in the delta of Kura River has unique beauty. В дельте Куры известен редкий по своей красою каспийский лотос.
Больше примеров...
Нижнекуринской (примеров 2)
In 2000 he defended his thesis on the topic "The distribution of oil and gas fields in the seismic-geodynamic conditions of Lower Kura Depression." В 2000 г защитил кандидатскую диссертацию на эту тему «Распределение нефтяных и газовых месторождений в сейсмо-геодинамических условиях Нижнекуринской Депрессии».
Held a number of scientific researches in geodynamics, in difficult conditions of seismic active zones, evaluation of deep layers of oil and the prospects of Lower Kura depression, author 122 scientific articles. Провел ряд научных исследований в геодинамике, в сложных условиях сейсмических активных зонах, оценке глубоких слоев нефти и о перспективах Нижнекуринской депрессии, автор 122 научных статей.
Больше примеров...
Курахом (примеров 2)
In 1775 March 4, general Frederick Medem crossed over Terek river and invaded Derbent, Kura and Quba. В 1775 году 4 марта, генерал Фридрих Медем перешёл Терек и овладел Дербентом, Курахом и Кубой.
At the end of 1743 Muhammad-khan invaded Kura, Derbent and Shabran that were under Persian rule. В конце 1743 г. Мухаммад-хан Газикумухский завладел Курахом, Дербентом и Шабраном, которые были под властью Персии.
Больше примеров...