| Krieger, I suppose you'll just have to be Veronica Deane's new bodyguard. | Кригер, полагаю, тебе придётся побыть новым телохранителем Вероники Дин. |
| Krieger will have helicopter transport waiting in Paris. | Кригер с вертолетом будет ждать в Париже... |
| Krieger's one of the boys from Brazil! | Кригер - один из бразильских пацанов! |
| If he even is Krieger. | Если он вообще Кригер! |
| Krieger, what hasn't hatched? | Кригер, что не вылупилось? |
| Meet us halfway, and Krieger will let you out of there. | Согласитесь на половину требований, и Крюгер вас выпустит. |
| Krieger, we don't have much time. | Крюгер у нас заканчивается время. |
| Not rattling, Krieger stapled it. | Крюгер его степлером прибил... |
| Krieger's a doctor. | И? Крюгер - тоже доктор. |
| And you're cool with Krieger shucking your side-corn? | И тебя не волнует, что Крюгер обнимается с твоей подружкой? |
| These too was designed by Krieger, and were extended and altered during the 18th century. | Они также были первоначально разработаны Кригером, но расширялись и изменялись в течение всего XVIII века. |
| The game includes subtle thematic elements relating to the dangers of genetic engineering and the genocide of local islanders, as can be seen by the deformed creatures created by Krieger. | Игра включает в себя тонкие тематические элементы, касающиеся опасностей генной инженерии, а также геноцида местных островитян, что можно увидеть, деформированных существ, созданных Кригером. |
| Return to the Dark Side of the Moon, in addition includes an original piece composed by Sherwood (and recorded with Tony Kaye and Robby Krieger) in the style of the original album. | Return to the Dark Side of the Moon так же содержит оригинальную композицию, написанную Шервудом, которая была записана вместе с Тони Кэй и Робби Кригером в стиле оригинального альбома. |
| And me and Krieger are all about going to Branson! Booyah! | А нам с Кригером хочется в Брэнсон! |
| Neither are related to Adam Krieger, another Baroque composer. | Они никак не связаны с Адамом Кригером (англ.)русск., другим композитором эпохи барокко. |
| I told Krieger about my headaches, he gives me a cat-scan, then boom. | Я рассказал Крюгеру о своих мигренях, он сделал рентген и бам. |
| You're assisting Krieger with the surgery. | Будешь помогать Крюгеру с операцией. |
| And you're scared that we'll figure out you're actually just a krieger clone. | А ты боишься, что мы узнаем, что ты на самом деле всего лишь клон Кригера. |
| "One Night Only" is a song from the 1981 Broadway musical Dreamgirls, with lyrics written by Tom Eyen and music by Henry Krieger. | Только одна ночь) - песня из бродвейского мюзикла 1981 года Девушки мечты, со словами Тома Айна и музыкой Генри Кригера. |
| Carver then makes his way to the facility, where he discovers the extent of Krieger's work and the mutant monsters he has created. | Карвер затем идёт в помещение, где он обнаруживает работы Кригера и мутантов, которых он создал. |
| According to Robby Krieger, it was inspired by"(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend". | По словам гитариста Робби Кригера, песня создавалась под вдохновением от композиции Джонни Кэша «(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend». |
| Krieger was my call. | Это я привлекла Кригера... |