| Where is your family, Kostya? | Где семья, Костя? Не знаю. |
| Kostya, I know my Liza. I love her. | Костя, я знаю свою Лизу, я люблю её! |
| And there was... Kostya! | Ещё был в гостях этот, Костя! |
| It was based on the novel "Kostya nickname The Tale" by the well-known children's writer Tamara Kryukova, who is writing fiction for teenagers. | Снят по повести «Костя + Ника =» известной детской писательницы Тамары Крюковой, пишущей фантастику для подростков. |
| However, the relationship between young people does not mesh, because Kostya completely does not share nor understand Frosya's passion for music. | Однако отношения между молодыми людьми не ладятся, поскольку Костя совершенно не разделяет и не понимает Фросиного увлечения музыкой. |
| Kostya told me a lot about you. | Здравствуйте, Костик мне о вас очень много рассказывал. |
| You know, Kostya, there are people that freedom is generally not necessary. | Понимаешь, Костик, есть такие люди, которым свобода вообще не нужна. |
| Kostya, what shall I do now? | Костик, что мне делать? |
| If it were not for Kostya... | Если бы Костик меня не нашел... |
| Kostya, the phone. | Костик, а вас к телефону. |
| Ilya, Kostya's been killed. | Илья, Костю убили. |
| I can't find Kostya. | Не могу найти Костю. |
| Also in 2003, Alexei played another very important role (Vampire Kostya) in the blockbuster Night Watch by Timur Bekmambetov. | В 2004 году Алексей Чадов сыграл ещё одну весьма заметную роль - вампира Костю в блокбастере «Ночной дозор». |
| Were you frightened when you killed Kostya? | Когда Костю убивал не страшно было? |
| Last night Kostya was bad: he had eaten 6 tablets of codein to suppress feeling of hunger and seems to be suppressed himself a little. | Бад предложил Костю разгрузить: легче нести вещи, чем его самого... Очень тяжело начали. Холодно, хотя солнце на подходе, и видимость, какая - никакая, но есть. |
| Kostya in his turn gets to choose whether to go to London with Alina or to accept a job offer from a well-known producer and achieve what he dreamed of. | Косте также приходится выбирать - уехать с Алиной или принять предложение известного продюсера и осуществить свою мечту. |
| However the mafia finds out, how to defeat the crime fighters: a real pin-up girl is presented to Kostya and he forgets about "Super Manya", and Manya is unable to cope with the latest achievements of the Academy of Sciences. | Однако мафия находит, чем пронять борцов с преступностью: Косте подставляют настоящую девушку с плаката и он забывает про Маню, а Маня оказывается не в состоянии справиться с новейшими достижениями Академии наук (мощная лучевая пушка парализующего магнитного поля). |
| Here is Kostya Gromov and his comrades-in-arms Danila Bagrov and Ilya Setevoi. | В студии Константин Громов и два его боевых товарища Данила Багров и Илья Сетевой. |
| In 1996, in Chechnya, Sergeant Kostya Gromov was decorated for bravery, but he didn't know about it. | В 1996 году в Чечне сержант-разведчик Константин Громов был награжден орденом Мужества, тогда он еще об этом ничего не знал. |
| Meet Kostya Ivanov, the leader of our band. | Вот наш руководитель Константин Иванов. |
| No, Kostya's the leader. | Нет, руководитель Константин. |
| Kostyantyn Kostyantynovych Leontovich (born October 13, 1985), better known as Kostya Leontovich, is a Ukrainian film score composer, guitarist, singer/songwriter, founder of the label Musicball Records and Musicball Rock School. | Константин Константинович Леонтович (Родился 13 октября 1985), более известный как, Костя Леонтович, является украинским композитором, автором музыки к фильмам, гитаристом, певцом и автором песен, а также является основателем рок-группы PICK-UP. |