Английский - русский
Перевод слова Kolkhoz

Перевод kolkhoz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колхоз (примеров 9)
Three paintings - «To Kolkhoz!» (1960), «Bread of Revolution» (1965), «Food Squad (Requisition)» (1967) - became a kind of triptych. Три картины - «В колхоз!» (1960), «Хлеб революции» (1965), «Продотряд» (1967) - образуют своеобразный триптих.
We must destroy them, don't take them to the kolkhoz, you must take away their property, their inventory. Надо их уничтожать, не принимайте их в колхоз, выносите постановление об их выселении, отбирайте у них имущество, инвентарь».
In 1929, in the period of collectivization, the kolkhoz Kyzyl Bayrak (the Red Banner) was organized. В 1929 году, в период коллективизации, был организован колхоз «Кызыл Байрак» («Красное знамя»).
In April 1997, Mr. Khalilov visited his home town (Khosilot kolkhoz) in the Gulliston district, to attend the wedding of his sister. 2.2 В апреле 1997 года г-н Халилов появился в своем родном городе (колхоз Хосилот) в Гулистанском районе, чтобы присутствовать на свадьбе своей сестры.
A chairman of the kolkhoz offered me a tractor. хочется заполучить меня в колхоз.
Больше примеров...
Колхозница» (примеров 2)
The pride of the museum is a layout of the sculptural composition Worker and Kolkhoz Woman which was presented at the Paris Exhibition of 1937. Гордостью музея является макет скульптурной композиции «Рабочий и колхозница» представленных в Париже на Всемирной выставке 1937 года.
Sculptural group Worker and Kolkhoz Woman was created for the Soviet pavilion at the World Exhibition in Paris by sculptor Vera Mukhina and architect Boris Iofan. Скульптурная группа «Рабочий и колхозница» создана для советского павильона на Всемирной выставке в Париже скульптором Верой Мухиной и архитектором Борисом Иофаном.
Больше примеров...
Колхозную (примеров 2)
Hapless country boy Ivan Brovkin does not fit into the kolkhoz life. Непутёвый деревенский парень Иван Бровкин никак не вписывается в колхозную жизнь.
When assigned by the chairman of the collective farm into the care and rehabilitation of the head of the garage Zahar Silcha, he even manages to drown the new kolkhoz car GAZ-51. Определённый председателем колхоза на попечение и перевоспитание к заведующему гаражом Захару Силычу, он даже умудрился утопить новую колхозную автомашину ГАЗ-51.
Больше примеров...