| Later, ivory, slaves, and kola nuts were also traded. | Позднее развились торговля слоновой костью, рабами и орехами кола. |
| As a result of this meeting, Polish soldiers were ordered to gather in the town of Kola, where an office was opened. | После этой встречи польские солдаты получили приказ прибыть в город Кола, где был развёрнут штаб. |
| (c) Railway rolling stock and road equipment cleaning and maintenance, "Nega kola i DDD", Ltd, Belgrade; | предприятие по ремонту и эксплуатации железнодорожного подвижного состава и оборудования "Нега кола и ДДД", Белград; |
| They believe it's Dukajan Kola, AKA Monster. | Они считают, что это Дукаян Кола, также известный как "Монстр". |
| A new monastery called New Pechenga was established in the city of Kola. | Основание нового монастыря (Новопеченгского) в городе Кола. |
| The paper was prepared jointly with the Saami Council, an organization of the indigenous peoples from Fennoscandinavia and the Kola Peninsula in the Russian Federation. | Этот документ был подготовлен совместно с Советом саами, организацией коренных народов из Фенноскандии и Кольского полуострова Российской Федерации. |
| Heuglin's gulls breed in the tundra of northern Russia from the Kola Peninsula east to the Taymyr Peninsula. | Халеи гнездятся в тундре северной России от Кольского полуострова на восток до полуострова Таймыр. |
| Several episodes of the film was shot in Murmansk: the film appears footage shot on the coastal road from Kola Bay on Station Murmansk and Marine Station. | Несколько эпизодов фильма было снято в Мурманске: в фильме появляются кадры снятые на Прибрежной дороге у Кольского залива, на станции Мурманск и у Морского вокзала. |
| In 1992-1995, sulphur deposition significantly exceeded critical loads in the north of the Kola peninsula and in Leningrad oblast, as well as along Russia's western border and in the cis-Ural regions. | Значительное превышение атмосферного выпадения соединений серы в 1992-1995 годах над величинами критических нагрузок имело место на севере Кольского полуострова и в Ленинградской области, а также вдоль западной границы России и в районах Предуралья. |
| The sinking of a decommissioned Russian submarine off the Kola Peninsula over the weekend was a tragic reminder of the urgency of the task. | Трагическим напоминанием о неотложности этой задачи стало то обстоятельство, что на прошлой неделе на траверзе Кольского полуострова затонула списанная российская подводная лодка. |
| On 24 November JW 54A arrived safely at Kola Inlet. | 24 ноября JW 54A благополучно прибыл в Кольский залив. |
| A peace treaty in Ruija between Norway and Novgorod stopped the forays to the Kola Peninsula. Also the borders and the taxation area of Ruija were confirmed. | Подписание мирного договора в Руийа между Норвегией и Новгородом, прекращение грабительских набегов на Кольский полуостров, так же подтверждение линии границ и налогооблагаемой территории в Руийа. |
| The convoy was not spotted by the Germans and arrived at the Kola Inlet without incident on 25 December. | Конвой избежал обнаружения противником и 25 декабря без потерь вошёл в Кольский залив. |
| Russian Federation - Kola, Karelia | Российская Федерация - Кольский полуостров, Карелия |
| Presumably, the population of the Island arrived to the Kola Peninsula 3,500 years ago from Central Siberia, but then the traces of this migration faded away, thus not being reflected in the gene pool of modern populations of the Kola Peninsula. | Предположительно, популяция Большого Оленьего острова прибыла на Кольский полуостров 3500 лет назад из Средней Сибири, но затем следы этой миграции угасли, не отразившись в генофонде современных популяций Кольского полуострова. |
| Among the indigenous population of the Kola Peninsula the incidence of tuberculosis is seven times the Russian average. | Среди коренного населения, проживающего на Кольском полуострове, заболеваемость туберкулезом в семь раз выше, чем в среднем по России. |
| The regulations contain provisions for particular groups of applicants: athletes, Norwegians from the Kola Peninsula and members of the households of personnel posted to Norwegian Foreign Service missions. | В нормативном документе содержатся положения, касающиеся особых групп заявителей, к которым относятся спортсмены, норвежцы, проживающие на Кольском полуострове, и члены семей сотрудников, работающих в миссиях дипломатической службы Норвегии. |
| Her research included studies of heat exchange in the Earth's interior, the evolution of the Earth and Moon, subduction and spreading zones in the Kola trench, heat flow along continents and oceans in the Arctic, heat flow anomalies, and electroconductivity. | Её исследования включали изучение теплообмена в недрах Земли, эволюцию Земли и Луны, явления субдукции и спрединга в Кольском регионе, тепловой поток вдоль материков и океанов в Арктике, аномалии теплового потока и электропроводности. |
| carried out measurements of atmospheric gaseous species in Kalmykia, in the Kola peninsula, in Kislovodsk, in Moscow Region, on the lake Baikal. | Участник поездных экспедиций TROICA-6 и TROICA-8, проводил измерения газовых примесей атмосферы в Калмыкии, на Кольском полуострове (станция «Ловозеро»), в Кисловодске, на озере Байкал, в Подмосковье. Один из организаторов постоянных наблюдений химического состава атмосферы на территории МГУ. |
| In Norway, Sweden, Finland and the Russian Kola Peninsula, the Sami people are divided by the formal boundaries of the four States. | В Норвегии, Швеции, Финляндии и на Кольском полуострове Российской Федерации традиционно селится народ саами, который разделяет официальные границы этих четырех государств. |
| In October 1918, the Polish Detachment in Kola, which was under British authority, was transferred to Arkhangelsk. | В октябре 1918 года польский отряд в Коле, который находился под британским командованием, был переведён в Архангельск. |
| The first Polish unit in northern Russia was created in June 1918 in Kola: it consisted of a company of rifles, together with a platoon of machine guns (altogether some 200 men). | Первый из польских отрядов в северной России был создан в июне 1918 года в Коле: он состоял из стрелковой роты со взводом пулеметчиков (всего около 200 человек). |
| Dutch tradesmen researched the North-east route and established trade stations at Pechenga, Litsa, Kola and Archangel. | Изучение голландскими торговцами северо-восточного пути и открытие торговых точек в Печенге, Лице, Коле и Архангельске. |
| Kola is mentioned for the first time in the references as a harbour and marketplace. | Первое письменное упоминание о Коле, как о порте и рынке. |
| King George burned the city of Oltisi to prevent it falling to the enemy and retreated to Kola. | Георгий I приказал сжечь город Олтиси, чтобы он не попал в руки врага и отступил к Коле. |
| In 1933, the Transcaucasian branch was established with branches in Armenia and Azerbaijan, and in 1934, the Kola Research Base. | В 1933 году был создан Закавказский филиал с отделениями в Армении и Азербайджане, в 1934 году - Кольская научно-исследовательская база. |
| By the end of 1941, the Academy of Sciences had 7 branches (Azerbaijan, Armenian, Kazakh, Tajik, Turkmen, Uzbek and Ural), two research bases (Kola and North) and one mountain taiga station. | К концу 1941 года Академия Наук имела 7 филиалов (Азербайджанский, Армянский, Казахский, Таджикский, Туркменский, Узбекский и Уральский), две научно-исследовательские базы (Кольская и Северная) и одну горно-таёжную станцию. |