| At the end of our stay in Kobe Farewell dinner was organized in "New Munchen Kobe" restaurant. | По окончании нашего пребывания в Кобе, был организован Farewell dinner в ресторане "New Munchen Kobe", который прошел в доброй, непринужденной обстановке. |
| This conference is held every two years, the 1st conference (ACRA2002) was organized by JASARE in December, 2002 in Kobe, Japan. | Эта конференция проводится каждые два года. Первая (ACRA2002) была организована JASARE в декабре, 2002 в Кобе, Япония. |
| Firstly, Governments and other stakeholders were encouraged to take full stock of the importance of the 2005 Kobe World Conference on Disaster Reduction, which would enable them to improve risk reduction mechanisms and better integrate risk reduction into their development strategies. | Прежде всего, правительствам и другим заинтересованным сторонам рекомендуется в полной мере осознать важность Всемирной конференции, которая пройдет в Кобе в 2005 году и позволит им усовершенствовать меры по уменьшению опасности бедствий и лучше интегрировать вопросы уменьшения опасности бедствий в стратегии развития. |
| He called on participants to make a firm pledge that those five days in Kobe would make a real difference in the way the world looked at hazard, at risk and at vulnerability, to truly engage on the road for a safer world. | Он призвал участников твердо обещать, что эти пять дней, проведенные в Кобе, позволят реально изменить подход мирового сообщества к опасностям, рискам и уязвимости, для того чтобы по-настоящему встать на путь, ведущий нас к более безопасному миру. |
| The World Conference on Disaster Reduction, which was organized by the Government of Japan, the secretariat of ISDR and other organizations, was held in Kobe, Japan, from 18 to 22 January 2005. | Всемирная конференция по уменьшению опасности бедствий, организованная правительством Японии, секретариатом Международной стратегии уменьшения опасности стихийных бедствий и другими организациями, состоялась в Кобе, Япония, 18 - 22 января 2005 года. |
| I'm sure Kobe has went 0 for 17 too. | Уверен Коби тоже попадал 0 из 17. |
| I think Bush sent that girl to Kobe's room. | Я думаю это Буш послал ту девушку в комнату Коби. |
| What is on Kobe's mind going to Colorado, around all these white people, and not bringing Johnnie Cochran? | Что у Коби было на уме, поехал в Колорадо, среди всех этих белых людей, и не взял с собой Джонни Кохрана? (адвокат) |
| I'm like Kobe Bryant. | Я как Коби Брайант. |
| On the eve of his retirement from the National Basketball Association (NBA); Kobe Bryant describes his love for the game, which began when he was a young child. | Накануне завершения своей спортивной карьеры, легенда НБА Коби Брайант описывает свою любовь к игре, которая зародилась в детстве. |
| Time to take this Mr. Jefferson down, just like we did Kobe. | Пора взять этого мистера Джефферсона точно так же как мы сделали с Кобэ. |
| If that proposal were accepted, Japan would like to host the conference in Kobe in January 2005. | В случае принятия этого предложения Япония будет готова выступить устроителем этой конференции в Кобэ в январе 2005 года. |
| After the rescue operation, two survivors were taken to Kobe by Japanese ships, two more by a Japanese battleship and sixty-five by German gunboats. | После операции по спасению двоих выживших доставили в Кобэ японские гражданские корабли, двоих японский военный корабль и 65 - немецкие канонерские лодки. |
| San'yo Area Pass for the Osaka area and western Honshu, including the San'yo Shinkansen "bullet train" line between Shin-Osaka and Hakata, the San'yo Main Line between Kobe and Shimonoseki, and part of the Hanwa Line. | «Санъё эриа пасс» для проезда по региону Осака и западной части Хонсю, включая линию скоростных поездов Санъё Синкансэн между Син-Осака и Хаката, линию Санъё-хонсэн между Кобэ и Симоносэки и частично линию Ханва. |
| Two years later, Kobe | [2 года спустя. Кобэ] |
| Kobe Beef Menu in Karlovy Vary! | КоЬё Beef Menu в Карловых Варах! |
| We are thankful to "Kobe Kendo League" and Junichi Hirata-sensei in personal for the planning and organizing events during our stay. | Мы благодарны "КоЬё Kendo League" и лично Junichi Hirata-sensei, за планирование и организацию мероприятий во время нашего визита. |
| Equipments, licenses and technical sheetes were purchased under contracts with "Kobe Steel", "Mitsui", "Nissho Iwai" (Japan). | Оборудование, лицензии и техническая документация были закуплены по контракту с фирмами "КоЬё Steel", "Mitsui", "Nissho Iwai" (Япония). |
| In the video, Perry plays "Kobe Perry" the captain of the basketball team "The Tigers" whose opponents are known as "The Sheep", and Minaj performs during the game's halftime show. | В видео сама Кэти Перри играет роль «КоЬё», капитана баскетбольной команды «The Tigers», выступающей против команды «The Sheep», а во время перерыва появляется и Ники Минаж. |
| Like Bill Gates and Steve Jobs, Kobe and Lebron... | Как Билл Гейтс и Стив Джобс, Коб и Леброн... |
| Kobe's having a barbecue this weekend. | Коб устраивает барбекю на выходных. |
| On June 23, 2009, "Don't say 'lazy'" was awarded Animation Kobe's "Best Song" award. | 23 июня 2009 года песня Don't say lazy получила награду «лучшая песня» от Animation Kobe. |
| Animation Kobe has been held annually in Kobe since 1996. | Animation Kobe проводится ежегодно в Кобе с 1996 года. |
| At the end of our stay in Kobe Farewell dinner was organized in "New Munchen Kobe" restaurant. | По окончании нашего пребывания в Кобе, был организован Farewell dinner в ресторане "New Munchen Kobe", который прошел в доброй, непринужденной обстановке. |
| The Animation Kobe (Japanese: アニメーション神戸) is an event established by Kobe in 1996 to promote anime and other visual media. | Animation Kobe (яп.: アニメーション神戸) - это анимационный фестиваль, проходящий в городе Кобе с 1996 года для продвижения аниме и других визуальных медиа. |
| The Animation Kobe Awards (アニメーション神戸賞) are given annually by Kobe and the Organising Committee to creators and creations. | Ежегодно на церемонии The Animation Kobe Awards (яп.: アニメーション神戸賞) организационный комитет вручает награды как аниме, так и создателям аниме. |