| like a fluttering kite... ... where did he go? | как парящий воздушный змей куда он улетел? |
| Little cosmic kite, which planet did you come from, to leave so many Englishmen behind, so that the country becomes a clenched fist crying for Argentina? | Маленький космический воздушный змей, с какой планеты ты родом, как ты обыграл столько англичан, что их сборная плачет после пропущенного удара от Аргентины? |
| The Dutch have been tossed like a kite in the wind. | Голландцы разлетелись, как воздушный змей в бурю. |
| Therefore in the picture one can see games, bows, booms, beetles and a kite launched from a site in front of the air castle. | Поэтому на картине - игры, луки, стрелы, жуки и воздушный змей, запущенный с площадки перед воздушным замком. |
| This is a kite designed by a guy called Dave Kulp. | Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп. |
| Actually, it wasn't a very good kite. | Вообще-то, змей не очень хороший. |
| Bobby, look, I can't explain it all, but the kite, the cemetery, 9.5, it all leads to this moment. | Бобби, послушай, я не могу тебе всё объяснить, но змей, кладбище, 9,5, все это привело к этому. |
| I said, "What if there's no wind and the kite can't fly?" | Я спросил - "Что если наверху нет ветра и змей не сможет лететь?" |
| This is a kite designed by a guy called Dave Kulp. | Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп. |
| The kite got caught in the tree. | Воздушный змей застрял на дереве. |
| I can tie a string to your leg and fly you like a kite. | Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун. |
| There we go, the kite's up. | ФЛЭЙ: Начали, коршун в воздухе. |
| Dad! There's a red kite! Dad! | Пап, смотри, там красный коршун! |
| There was a k... A kite. | Это был к... коршун. |
| M. m. govinda - Sykes, 1832: small Indian kite (formerly pariah kite) Eastern Pakistan east through tropical India and Sri Lanka to Indochina and Malay Peninsula. | Milvus migrans govinda (Sykes, 1832): Малый индийский коршун Восточный Пакистан, тропическая Индия и Шри-Ланка до Индокитая и Малайского полуострова. |
| With a tail as big as a kite | С хвостом, как бумажный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| I can do a kite in a windstorm. | Как бумажный змей в ураган. |
| In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. | На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами. |
| Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? | Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво? |
| He dedicated the song "Kite" to his father. | Боно посвятил песню «Kite» своему отцу. |
| In October, Kite Pharma entered into a Cooperative Research and Development Agreement with the National Cancer Institute (NCI) for the development and commercialization of products for the treatment of multiple cancer indications. | В октябре Kite Pharma заключила соглашение о совместных исследованиях и разработках с Национальным институтом онкологии США (National Cancer Institute, NCI) для разработки и продвижения на рынок продуктов для лечения рака. |
| The Ryans joined with Alexander Maurice Mason of Kite Investments to establish "RyanMex" to facilitate the Irish family's investment in the Mexican airline. | Райаны объединились с Морисом Мейсоном из Kite Investments и создали RyanMex в целях содействия с инвестициями ирландской семьи в мексиканской компании. |
| A 1992 article in Kite Lines magazine described him then as "the most famous kitemaker in France." | В 1992 году в журнале Kite Lines появилась статья, охарактеризовавшая его как «самого известного мастера воздушных змеев во Франции». |
| In 1989-1991 the ABU co-produced the ABU Golden Kite World Song Festival in Malaysia with participation of Asia-Pacific countries, as well as Yugoslavia and Finland. | В 1989-1991 годах АВС создал «Азиатско-Тихоокеанский Всемирный конкурс песни Золотого Воздушного Змея» (англ. ABU Golden Kite World Song Festival) в Малайзии с участием стран АТР, а также Югославии и Финляндии. |
| Mr Kite, this strike at Missiles. | Мистер Кайт, это забастовка на заводе "Миссайлз". |
| Things are as Kite wanted them. | Дело в том, что Кайт хотел их. |
| This Kite fellow, did he actually assault you? | Этот Кайт молодец, он фактически нападает на вас? |
| Mrs Kite takes in occasionally. | Миссис Кайт иногда берет жильцов. |
| Thank you, Mr Kite. | Благодарю вас, мистер Кайт. |
| She stayed with her when she was trying to get away from Kite. | Она осталась с ней когда она пыталась убежать от кайта. |
| Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. | Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
| Is this Mr Kite's house? | Это дом мистера Кайта? |
| Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. | Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду. |
| Kite's mob can't even protect Kite. | Ребята Кайта не могут защитить даже Кайта. |