| like a fluttering kite... ... where did he go? | как парящий воздушный змей куда он улетел? |
| The Dutch have been tossed like a kite in the wind. | Голландцы разлетелись, как воздушный змей в бурю. |
| When your kite was up there was Elly with you? | Когда воздушный змей был высоко, Элли была с тобой? |
| Well, if you hadn't been in the way, my brand-new kite wouldn't be in a billion pieces. | Если бы ты не стоял на моём пути, то мой новенький воздушный змей не рассыпался бы на миллиард частей. |
| Our Makani energy kite rises up from its perch by spinning up those propellers along its wing. | Наш воздушный змей Макани взмывает в небо посредством пропеллеров на крыльях. |
| The circus is a kite On its canvases and its ropes | Цирк - летучий змей со всеми своими шатрами и верьевками |
| Morvarid, sweetie, when your kite fell into the water and you saw Arash about to drown was Elly there or was she leaving the villa? | Морварид, когда твой воздушный змей упал в воду, и ты увидела Араша, Элли была на пляже или ушла? |
| "You were free as a kite" | Ты как воздушный змей, |
| That boy stopped thinking he was a kite when I convinced him he wasn't a kite. | Тот парень перестал думать, что он - воздушный змей, когда я убедил его в этом. |
| I know this cloth, it's my siser's kite. | Мне знаком этот материал, это змей моей сестры. |
| I can tie a string to your leg and fly you like a kite. | Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун. |
| I'm getting shots of a kite which is flying down and taking turtles off the water surface. | ФЛЭЙ: Я снимаю, как коршун летит вниз и выхватывает черепах с поверхности воды. |
| Dad! There's a red kite! Dad! | Пап, смотри, там красный коршун! |
| M. m. formosanus - Kuroda, 1920: Taiwan kite Taiwan and Hainan; resident. | Milvus migrans formosanus (Kuroda, 1920): Тайваньский коршун Тайвань и Хайнань, оседлый. |
| There was a k... A kite. | Это был к... коршун. |
| With a tail as big as a kite | С хвостом, как бумажный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| I can do a kite in a windstorm. | Как бумажный змей в ураган. |
| In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. | На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами. |
| Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? | Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво? |
| In September, Kite Pharma announced that it has expanded its collaboration with the Netherlands Cancer Institute (NKI). | В сентябре Kite Pharma объявила о расширении сотрудничества с Онкологическим институтом Нидерландов. |
| He dedicated the song "Kite" to his father. | Боно посвятил песню «Kite» своему отцу. |
| The Ryans joined with Alexander Maurice Mason of Kite Investments to establish "RyanMex" to facilitate the Irish family's investment in the Mexican airline. | Райаны объединились с Морисом Мейсоном из Kite Investments и создали RyanMex в целях содействия с инвестициями ирландской семьи в мексиканской компании. |
| Vietnam Kite Surf Madness '10, international kiteboarding and surfing challenge organized by "Take Off" surf station, in association with Kite-surf and windsurf federations of Russia, will happen January 2-16. | Со 2 по 16 января, на наших станциях TakeOff (Вунг Тау, Муй Не) при поддержке Take Off surfclub и Федерации кайтсерфинга и виндсерфинга России пройдут международные соревнования Vietnam Kite Surf Madness '10. |
| In 1989-1991 the ABU co-produced the ABU Golden Kite World Song Festival in Malaysia with participation of Asia-Pacific countries, as well as Yugoslavia and Finland. | В 1989-1991 годах АВС создал «Азиатско-Тихоокеанский Всемирный конкурс песни Золотого Воздушного Змея» (англ. ABU Golden Kite World Song Festival) в Малайзии с участием стран АТР, а также Югославии и Финляндии. |
| But I'm sure Mr Kite could explain it for you. | Но я уверен, что мистер Кайт может вам это объяснить. |
| If Fred hadn't written about slot machines, Kite would be alive. | Если бы Фред не написал об игровых автоматах, Кайт был бы жив. |
| Kite was all right, but... | Кайт был настоящий парень, но... |
| If I have my way, Kite will be locked up for ever. | Если у меня есть свой путь, Кайт будет заперт навсегда. |
| But the fact is, Mr Kite, I've decided to go back to work. | Но дело в том, мистер Кайт, что я решил вернуться на работу. |
| And I'm going to begin with Mr Kite. | И я собираюсь начать с мистера Кайта. |
| She stayed with her when she was trying to get away from Kite. | Она осталась с ней когда она пыталась убежать от кайта. |
| Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. | Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
| Is this Mr Kite's house? | Это дом мистера Кайта? |
| Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. | Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду. |