| The kite you made me lose was an authentic Patang. | Воздушный змей, которого я потерял, был аутентичный Патанг, |
| Little cosmic kite, which planet did you come from, to leave so many Englishmen behind, so that the country becomes a clenched fist crying for Argentina? | Маленький космический воздушный змей, с какой планеты ты родом, как ты обыграл столько англичан, что их сборная плачет после пропущенного удара от Аргентины? |
| "You were free as a kite" | Ты как воздушный змей, |
| The Dutch have been tossed like a kite in the wind. | Голландцы разлетелись, как воздушный змей в бурю. |
| It's basically a kite with a webcam. | Это же просто воздушный змей с веб-камерой. |
| Sorry, the kite came over the wall outside. | Простите, змей перелетел через стену на улицу. |
| The Dutch have been tossed like a kite in the wind. | Голландцы разлетелись, как воздушный змей в бурю. |
| Stop looking at my kite! | Нечего пялиться на мой змей! |
| Human Kite can fly. | Человек Воздушный змей может летать |
| I have your kite, I have your kite | (Дразнится): У меня твой змей. |
| I can tie a string to your leg and fly you like a kite. | Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун. |
| Dad! There's a red kite! Dad! | Пап, смотри, там красный коршун! |
| M. m. formosanus - Kuroda, 1920: Taiwan kite Taiwan and Hainan; resident. | Milvus migrans formosanus (Kuroda, 1920): Тайваньский коршун Тайвань и Хайнань, оседлый. |
| But Kite stole her life, as sure as if he'd stuck a knife in her heart. | Но коршун украл ее жизнь, также точно, как если бы он воткнул нож в ее сердце. |
| M. m. govinda - Sykes, 1832: small Indian kite (formerly pariah kite) Eastern Pakistan east through tropical India and Sri Lanka to Indochina and Malay Peninsula. | Milvus migrans govinda (Sykes, 1832): Малый индийский коршун Восточный Пакистан, тропическая Индия и Шри-Ланка до Индокитая и Малайского полуострова. |
| With a tail as big as a kite | С хвостом, как бумажный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| I can do a kite in a windstorm. | Как бумажный змей в ураган. |
| In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. | На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами. |
| Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? | Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво? |
| In September, Kite Pharma announced that it has expanded its collaboration with the Netherlands Cancer Institute (NKI). | В сентябре Kite Pharma объявила о расширении сотрудничества с Онкологическим институтом Нидерландов. |
| The building also houses the People's Museum and Kite Museum at the ground and the upper floor respectively. | В здании также находится народный музей на первом этаже и музей Kite на втором этаже. |
| Vietnam Kite Surf Madness '10, international kiteboarding and surfing challenge organized by "Take Off" surf station, in association with Kite-surf and windsurf federations of Russia, will happen January 2-16. | Со 2 по 16 января, на наших станциях TakeOff (Вунг Тау, Муй Не) при поддержке Take Off surfclub и Федерации кайтсерфинга и виндсерфинга России пройдут международные соревнования Vietnam Kite Surf Madness '10. |
| In August, Kite Pharma announced findings from its ongoing clinical trial: 12 of 13 evaluable patients with advanced B-cell malignancies had complete remissions (8 patients) or partial remissions (4 patients) resulting in a 92% objective response rate. | В августе Kite Pharma опубликовала результаты своего текущего клинического испытания: 12 из 13 пациентов с B-клеточными злокачественными опухолями на продвинутых стадиях достигли ремиссии - полной (8 пациентов) или частичной (4 пациента). |
| A 1992 article in Kite Lines magazine described him then as "the most famous kitemaker in France." | В 1992 году в журнале Kite Lines появилась статья, охарактеризовавшая его как «самого известного мастера воздушных змеев во Франции». |
| But I'm sure Mr Kite could explain it for you. | Но я уверен, что мистер Кайт может вам это объяснить. |
| Are you the only person living here with Mr and Mrs Kite? | Вы единственный, кто живет здесь вместе с мистером и миссис Кайт? |
| That's him, Mr Kite. | Это он, мистер Кайт. |
| Mr Tracepurcel and Mr Kite were both emphatic in their plea that your behaviour could only be explained by ill health, brought on by overwork. | Мистер Трэйсперсел и мистер Кайт настойчиво заявляли, что ваше поведение может быть объяснено лишь ухудшением здоровья, вызванным переутомлением на работе. |
| Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. | Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду. |
| She stayed with her when she was trying to get away from Kite. | Она осталась с ней когда она пыталась убежать от кайта. |
| Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. | Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
| Is this Mr Kite's house? | Это дом мистера Кайта? |
| Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. | Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду. |
| Kite's mob can't even protect Kite. | Ребята Кайта не могут защитить даже Кайта. |