| I was flying my kite that's shaped like a shark, and it got stuck in a tree. | Мой воздушный змей в форме акулы застрял на дереве. |
| This is a kite designed by a guy called Dave Kulp. | Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп. |
| Little cosmic kite, which planet did you come from, to leave so many Englishmen behind, so that the country becomes a clenched fist crying for Argentina? | Маленький космический воздушный змей, с какой планеты ты родом, как ты обыграл столько англичан, что их сборная плачет после пропущенного удара от Аргентины? |
| This kite is out of control! | Осторожно, воздушный змей! |
| The Dutch have been tossed like a kite in the wind. | Голландцы разлетелись, как воздушный змей в бурю. |
| The biggest, meanest, scariest kite that ever flew! | Большущий, подлый самый страшный летающий змей! |
| I said, "What if there's no wind and the kite can't fly?" | Я спросил - "Что если наверху нет ветра и змей не сможет лететь?" |
| Mom, did you see my kite? | Мама, где мой змей? |
| The kite you made me lose was an authentic Patang. | Воздушный змей, которого я потерял, был аутентичный Патанг, |
| Morvarid, sweetie, when your kite fell into the water and you saw Arash about to drown was Elly there or was she leaving the villa? | Морварид, когда твой воздушный змей упал в воду, и ты увидела Араша, Элли была на пляже или ушла? |
| I can tie a string to your leg and fly you like a kite. | Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун. |
| I'm getting shots of a kite which is flying down and taking turtles off the water surface. | ФЛЭЙ: Я снимаю, как коршун летит вниз и выхватывает черепах с поверхности воды. |
| But Kite stole her life, as sure as if he'd stuck a knife in her heart. | Но коршун украл ее жизнь, также точно, как если бы он воткнул нож в ее сердце. |
| There was a k... A kite. | Это был к... коршун. |
| M. m. govinda - Sykes, 1832: small Indian kite (formerly pariah kite) Eastern Pakistan east through tropical India and Sri Lanka to Indochina and Malay Peninsula. | Milvus migrans govinda (Sykes, 1832): Малый индийский коршун Восточный Пакистан, тропическая Индия и Шри-Ланка до Индокитая и Малайского полуострова. |
| With a tail as big as a kite | С хвостом, как бумажный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| I can do a kite in a windstorm. | Как бумажный змей в ураган. |
| In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. | На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами. |
| Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? | Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво? |
| In 2008, together with Edward Shenderovich, Egor Shuppe created an investment fund for technological and internet projects - Kite Ventures. | В 2008 году, совместно с Эдвардом Шендеровичем, Егор Шуппе создал фонд инвестиций в технологические и интернет проекты Kite Ventures. |
| Kaiser was replaced by former Iron Kite frontman Yu Yang, and then by young guitar virtuoso Chen Lei in late 2000. | На некоторое время его место занял бывший фронтмен «Iron Kite» Юй Ян, в конце 2000 года его сменил молодой виртуоз Чэнь Лэй. |
| The building also houses the People's Museum and Kite Museum at the ground and the upper floor respectively. | В здании также находится народный музей на первом этаже и музей Kite на втором этаже. |
| Vietnam Kite Surf Madness '10, international kiteboarding and surfing challenge organized by "Take Off" surf station, in association with Kite-surf and windsurf federations of Russia, will happen January 2-16. | Со 2 по 16 января, на наших станциях TakeOff (Вунг Тау, Муй Не) при поддержке Take Off surfclub и Федерации кайтсерфинга и виндсерфинга России пройдут международные соревнования Vietnam Kite Surf Madness '10. |
| In December, Kite Pharma and Vitruvian Networks, Inc., a pioneering cell and gene therapy software and analytics platform company co-founded by GE Ventures and the Mayo Clinic, announced a strategic partnership to create a software solution to support commercial availability of T-cell therapies. | В декабре компании Kite Pharma и Vitruvian Networks, Inc. объявили о стратегическом партнерстве для создания программного решения для поддержки коммерческой доступности Т-клеточной терапии. |
| Kite, that's absolutely bang on. | Кайт, это прямо в точку. |
| If Fred hadn't written about slot machines, Kite would be alive. | Если бы Фред не написал об игровых автоматах, Кайт был бы жив. |
| Have you ever been to Russia, Mr Kite? | Вы когда-нибудь были в России, мистер Кайт? |
| What's he like, this fellow Kite? | Что он за человек, этот Кайт? |
| Good evening, Mr Kite. | Добрый вечер, мистер Кайт. |
| And I'm going to begin with Mr Kite. | И я собираюсь начать с мистера Кайта. |
| Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. | Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
| Is this Mr Kite's house? | Это дом мистера Кайта? |
| Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. | Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду. |
| Kite's mob can't even protect Kite. | Ребята Кайта не могут защитить даже Кайта. |