| Morvarid, sweetie, when your kite fell into the water and you saw Arash about to drown was Elly there or was she leaving the villa? | Морварид, когда твой воздушный змей упал в воду, и ты увидела Араша, Элли была на пляже или ушла? |
| Little cosmic kite, which planet did you come from, to leave so many Englishmen behind, so that the country becomes a clenched fist crying for Argentina? | Маленький космический воздушный змей, с какой планеты ты родом, как ты обыграл столько англичан, что их сборная плачет после пропущенного удара от Аргентины? |
| There is a kite flying above the tree. | Над деревом летает воздушный змей. |
| It's a kite for me. | Воздушный змей для меня. |
| This guy is not skydiving. He's being flown like a kite, or moved around like a kite. | Этот парень не в свободном падении, он скорее летает как воздушный змей или болтается как воздушный змей. |
| The next time the kite goes over property fence, | Если змей залетит за забор... |
| I'm not a kite. | Я не воздушный змей. |
| This guy is not skydiving. He's being flown like a kite, or moved around like a kite. | Этот парень не в свободном падении, он скорее летает как воздушный змей или болтается как воздушный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| That boy stopped thinking he was a kite when I convinced him he wasn't a kite. | Тот парень перестал думать, что он - воздушный змей, когда я убедил его в этом. |
| I can tie a string to your leg and fly you like a kite. | Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун. |
| I'm getting shots of a kite which is flying down and taking turtles off the water surface. | ФЛЭЙ: Я снимаю, как коршун летит вниз и выхватывает черепах с поверхности воды. |
| Dad! There's a red kite! Dad! | Пап, смотри, там красный коршун! |
| M. m. formosanus - Kuroda, 1920: Taiwan kite Taiwan and Hainan; resident. | Milvus migrans formosanus (Kuroda, 1920): Тайваньский коршун Тайвань и Хайнань, оседлый. |
| But Kite stole her life, as sure as if he'd stuck a knife in her heart. | Но коршун украл ее жизнь, также точно, как если бы он воткнул нож в ее сердце. |
| With a tail as big as a kite | С хвостом, как бумажный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| I can do a kite in a windstorm. | Как бумажный змей в ураган. |
| In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. | На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами. |
| Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? | Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво? |
| He dedicated the song "Kite" to his father. | Боно посвятил песню «Kite» своему отцу. |
| In 2008, together with Edward Shenderovich, Egor Shuppe created an investment fund for technological and internet projects - Kite Ventures. | В 2008 году, совместно с Эдвардом Шендеровичем, Егор Шуппе создал фонд инвестиций в технологические и интернет проекты Kite Ventures. |
| In 2015 former employees Péter Bajusz and Attila Bánki-Horváth (developers of S.W.I.N.E.) founded a new company called Kite Games. | В 2015 году некоторые сотрудники StormRegion (такие как Péter Bajusz и Attila Bánki-Horváth, сделавшие S.W.I.N.E.) создали новую компанию под названием Kite Games. |
| The building also houses the People's Museum and Kite Museum at the ground and the upper floor respectively. | В здании также находится народный музей на первом этаже и музей Kite на втором этаже. |
| In 1989-1991 the ABU co-produced the ABU Golden Kite World Song Festival in Malaysia with participation of Asia-Pacific countries, as well as Yugoslavia and Finland. | В 1989-1991 годах АВС создал «Азиатско-Тихоокеанский Всемирный конкурс песни Золотого Воздушного Змея» (англ. ABU Golden Kite World Song Festival) в Малайзии с участием стран АТР, а также Югославии и Финляндии. |
| No, don't worry, Mrs Kite. | Нет, не беспокойтесь, миссис Кайт. |
| If Fred hadn't written about slot machines, Kite would be alive. | Если бы Фред не написал об игровых автоматах, Кайт был бы жив. |
| But the fact is, Mr Kite, I've decided to go back to work. | Но дело в том, мистер Кайт, что я решил вернуться на работу. |
| Mrs Kite takes in occasionally. | Миссис Кайт иногда берет жильцов. |
| Next to Mrs Kite! | Рядом с миссис Кайт! |
| And I'm going to begin with Mr Kite. | И я собираюсь начать с мистера Кайта. |
| She stayed with her when she was trying to get away from Kite. | Она осталась с ней когда она пыталась убежать от кайта. |
| Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. | Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
| Is this Mr Kite's house? | Это дом мистера Кайта? |
| Kite's mob can't even protect Kite. | Ребята Кайта не могут защитить даже Кайта. |