Английский - русский
Перевод слова Kite

Перевод kite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воздушный змей (примеров 34)
You know what force makes the kite fly? Знаете, почему воздушный змей летает?
Little cosmic kite, which planet did you come from, to leave so many Englishmen behind, so that the country becomes a clenched fist crying for Argentina? Маленький космический воздушный змей, с какой планеты ты родом, как ты обыграл столько англичан, что их сборная плачет после пропущенного удара от Аргентины?
Morvarid, darling, when your kite fell into the water, and Arash was drowning, was Elly there? Морварид, когда твой воздушный змей упал в воду, и ты увидела Араша, Элли была на пляже или ушла?
Do you see the kite up there? Смотрите, какой воздушный змей!
Well, if you hadn't been in the way, my brand-new kite wouldn't be in a billion pieces. Если бы ты не стоял на моём пути, то мой новенький воздушный змей не рассыпался бы на миллиард частей.
Больше примеров...
Змей (примеров 80)
Who said I couldn't fly a kite at 20 below? Кто сказал, что я не мог летать змей на 20 ниже?
Our Makani energy kite rises up from its perch by spinning up those propellers along its wing. Наш воздушный змей Макани взмывает в небо посредством пропеллеров на крыльях.
It's a kite for me. Воздушный змей для меня.
Do you see the kite up there? Смотрите, какой воздушный змей!
That boy stopped thinking he was a kite when I convinced him he wasn't a kite. Тот парень перестал думать, что он - воздушный змей, когда я убедил его в этом.
Больше примеров...
Коршун (примеров 8)
I can tie a string to your leg and fly you like a kite. Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун.
I'm getting shots of a kite which is flying down and taking turtles off the water surface. ФЛЭЙ: Я снимаю, как коршун летит вниз и выхватывает черепах с поверхности воды.
There we go, the kite's up. ФЛЭЙ: Начали, коршун в воздухе.
M. m. formosanus - Kuroda, 1920: Taiwan kite Taiwan and Hainan; resident. Milvus migrans formosanus (Kuroda, 1920): Тайваньский коршун Тайвань и Хайнань, оседлый.
There was a k... A kite. Это был к... коршун.
Больше примеров...
Бумажный змей (примеров 5)
With a tail as big as a kite С хвостом, как бумажный змей.
I can do a kite. Летать как бумажный змей.
I can do a kite in a windstorm. Как бумажный змей в ураган.
In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами.
Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво?
Больше примеров...
Kite (примеров 18)
In September, Kite Pharma announced that it has expanded its collaboration with the Netherlands Cancer Institute (NKI). В сентябре Kite Pharma объявила о расширении сотрудничества с Онкологическим институтом Нидерландов.
The building also houses the People's Museum and Kite Museum at the ground and the upper floor respectively. В здании также находится народный музей на первом этаже и музей Kite на втором этаже.
The Ryans joined with Alexander Maurice Mason of Kite Investments to establish "RyanMex" to facilitate the Irish family's investment in the Mexican airline. Райаны объединились с Морисом Мейсоном из Kite Investments и создали RyanMex в целях содействия с инвестициями ирландской семьи в мексиканской компании.
In December, Kite Pharma and Vitruvian Networks, Inc., a pioneering cell and gene therapy software and analytics platform company co-founded by GE Ventures and the Mayo Clinic, announced a strategic partnership to create a software solution to support commercial availability of T-cell therapies. В декабре компании Kite Pharma и Vitruvian Networks, Inc. объявили о стратегическом партнерстве для создания программного решения для поддержки коммерческой доступности Т-клеточной терапии.
While in Sevenoaks, Lennon wandered into an antiques shop and purchased the poster for Pablo Fanque's Circus Royal that would inspire his song "Being for the Benefit of Mr. Kite!" Во время пребывания группы в Севеноксе Леннон купил цирковую афишу, вдохновившую его на создание песни «Being for the Benefit of Mr. Kite!».
Больше примеров...
Кайт (примеров 50)
Things are as Kite wanted them. Дело в том, что Кайт хотел их.
No, no, Mr Kite. Нет, нет, мистер Кайт.
I didn't mean to upset you like this, Mr Kite. Я не намеревался так расстроить вас, мистер Кайт.
Does that mean that you're not even allowed to talk to me, Mr Kite? Значит ли это, что даже вы не имеете права разговаривать со мной, мистер Кайт?
Mr Tracepurcel and Mr Kite were both emphatic in their plea that your behaviour could only be explained by ill health, brought on by overwork. Мистер Трэйсперсел и мистер Кайт настойчиво заявляли, что ваше поведение может быть объяснено лишь ухудшением здоровья, вызванным переутомлением на работе.
Больше примеров...
Кайта (примеров 6)
And I'm going to begin with Mr Kite. И я собираюсь начать с мистера Кайта.
She stayed with her when she was trying to get away from Kite. Она осталась с ней когда она пыталась убежать от кайта.
Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта.
Is this Mr Kite's house? Это дом мистера Кайта?
Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду.
Больше примеров...