| I was flying my kite that's shaped like a shark, and it got stuck in a tree. | Мой воздушный змей в форме акулы застрял на дереве. |
| Little cosmic kite, which planet did you come from, to leave so many Englishmen behind, so that the country becomes a clenched fist crying for Argentina? | Маленький космический воздушный змей, с какой планеты ты родом, как ты обыграл столько англичан, что их сборная плачет после пропущенного удара от Аргентины? |
| Do you see the kite up there? | Смотрите, какой воздушный змей! |
| Well, if you hadn't been in the way, my brand-new kite wouldn't be in a billion pieces. | Если бы ты не стоял на моём пути, то мой новенький воздушный змей не рассыпался бы на миллиард частей. |
| This is a kite. | Вот наш воздушный змей. |
| What does that mean, Human Kite? | Что это значит, Человек-воздушный змей. |
| "You were free as a kite" | Ты как воздушный змей, |
| Now, what colour is a red kite? | Какого цвета красный воздушный змей? |
| That boy stopped thinking he was a kite when I convinced him he wasn't a kite. | Тот парень перестал думать, что он - воздушный змей, когда я убедил его в этом. |
| Bill Roeseler, a Boeing aerodynamicist, and his son Cory Roeseler patented the "KiteSki" system which consisted of water skis powered by a two line delta style kite controlled via a bar mounted combined winch/brake. | Билл Рослер, специалист по аэродинамике компании «Боинг», и его сын Кори запатентовали «KiteSki» - систему, которая включает водные лыжи и 2-стропный змей типа дельта. |
| I'm getting shots of a kite which is flying down and taking turtles off the water surface. | ФЛЭЙ: Я снимаю, как коршун летит вниз и выхватывает черепах с поверхности воды. |
| There we go, the kite's up. | ФЛЭЙ: Начали, коршун в воздухе. |
| M. m. formosanus - Kuroda, 1920: Taiwan kite Taiwan and Hainan; resident. | Milvus migrans formosanus (Kuroda, 1920): Тайваньский коршун Тайвань и Хайнань, оседлый. |
| There was a k... A kite. | Это был к... коршун. |
| M. m. govinda - Sykes, 1832: small Indian kite (formerly pariah kite) Eastern Pakistan east through tropical India and Sri Lanka to Indochina and Malay Peninsula. | Milvus migrans govinda (Sykes, 1832): Малый индийский коршун Восточный Пакистан, тропическая Индия и Шри-Ланка до Индокитая и Малайского полуострова. |
| With a tail as big as a kite | С хвостом, как бумажный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| I can do a kite in a windstorm. | Как бумажный змей в ураган. |
| In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. | На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами. |
| Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? | Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво? |
| In September, Kite Pharma announced that it has expanded its collaboration with the Netherlands Cancer Institute (NKI). | В сентябре Kite Pharma объявила о расширении сотрудничества с Онкологическим институтом Нидерландов. |
| The building also houses the People's Museum and Kite Museum at the ground and the upper floor respectively. | В здании также находится народный музей на первом этаже и музей Kite на втором этаже. |
| In December, Kite Pharma and Vitruvian Networks, Inc., a pioneering cell and gene therapy software and analytics platform company co-founded by GE Ventures and the Mayo Clinic, announced a strategic partnership to create a software solution to support commercial availability of T-cell therapies. | В декабре компании Kite Pharma и Vitruvian Networks, Inc. объявили о стратегическом партнерстве для создания программного решения для поддержки коммерческой доступности Т-клеточной терапии. |
| A 1992 article in Kite Lines magazine described him then as "the most famous kitemaker in France." | В 1992 году в журнале Kite Lines появилась статья, охарактеризовавшая его как «самого известного мастера воздушных змеев во Франции». |
| "Girl" - This track includes sitar from "Within You Without You", guitar from "And I Love Her" and drums from "Being for the Benefit of Mr. Kite!" | «Girl» - В этот трек добавлены ситар из песни «Within You Without You», гитара из песни «And I Love Her» и барабаны из песни «Being for the Benefit of Mr. Kite!». |
| Here, you watch your language, Fred Kite, if you don't mind... | Знаешь что: выбирай выражения, Фред Кайт, с твоего позволения... |
| If I have my way, Kite will be locked up for ever. | Если у меня есть свой путь, Кайт будет заперт навсегда. |
| Maude hates Kite as much as I do. | Мод ненавидит Кайт столько, сколько я делаю. |
| Next to Mrs Kite! | Рядом с миссис Кайт! |
| Thank you, Mr Kite. | Благодарю вас, мистер Кайт. |
| And I'm going to begin with Mr Kite. | И я собираюсь начать с мистера Кайта. |
| Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. | Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
| Is this Mr Kite's house? | Это дом мистера Кайта? |
| Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. | Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду. |
| Kite's mob can't even protect Kite. | Ребята Кайта не могут защитить даже Кайта. |