| This is a kite designed by a guy called Dave Kulp. | Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп. |
| Morvarid, sweetie, when your kite fell into the water and you saw Arash about to drown was Elly there or was she leaving the villa? | Морварид, когда твой воздушный змей упал в воду, и ты увидела Араша, Элли была на пляже или ушла? |
| The boy who thought he was a kite, the one from Jack's book? | Тот парень, который думал, что он воздушный змей, из книги Джека. |
| And this is a kite, not Chinese jump rope. | Это же воздушный змей, а не китайская скакалка. |
| That boy stopped thinking he was a kite when I convinced him he wasn't a kite. | Тот парень перестал думать, что он - воздушный змей, когда я убедил его в этом. |
| It's basically a kite with a webcam. | Это же просто воздушный змей с веб-камерой. |
| You know what force makes the kite fly? | Знаете, почему воздушный змей летает? |
| Little cosmic kite, which planet did you come from, to leave so many Englishmen behind, so that the country becomes a clenched fist crying for Argentina? | Маленький космический воздушный змей, с какой планеты ты родом, как ты обыграл столько англичан, что их сборная плачет после пропущенного удара от Аргентины? |
| Let's go fly a kite and send it soaring... | Пусть парит наш змей под самым солнцем! |
| And says, A proper kite needs a proper tail don't you think? | Пусть летит наш змей вдаль от ненастных дней! |
| I can tie a string to your leg and fly you like a kite. | Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун. |
| I'm getting shots of a kite which is flying down and taking turtles off the water surface. | ФЛЭЙ: Я снимаю, как коршун летит вниз и выхватывает черепах с поверхности воды. |
| There we go, the kite's up. | ФЛЭЙ: Начали, коршун в воздухе. |
| There was a k... A kite. | Это был к... коршун. |
| M. m. govinda - Sykes, 1832: small Indian kite (formerly pariah kite) Eastern Pakistan east through tropical India and Sri Lanka to Indochina and Malay Peninsula. | Milvus migrans govinda (Sykes, 1832): Малый индийский коршун Восточный Пакистан, тропическая Индия и Шри-Ланка до Индокитая и Малайского полуострова. |
| With a tail as big as a kite | С хвостом, как бумажный змей. |
| I can do a kite. | Летать как бумажный змей. |
| I can do a kite in a windstorm. | Как бумажный змей в ураган. |
| In the first tests, probably on October 3, Wilbur was aboard while the glider flew as a kite not far above the ground with men below holding tether ropes. | На первых испытаниях, вероятно З октября, пилотом был Уилбур, в это время как планёр летел как бумажный змей невысоко над поверхностью земли, постоянно удерживаемый тросами. |
| Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? | Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво? |
| In September, Kite Pharma announced that it has expanded its collaboration with the Netherlands Cancer Institute (NKI). | В сентябре Kite Pharma объявила о расширении сотрудничества с Онкологическим институтом Нидерландов. |
| He dedicated the song "Kite" to his father. | Боно посвятил песню «Kite» своему отцу. |
| The Ryans joined with Alexander Maurice Mason of Kite Investments to establish "RyanMex" to facilitate the Irish family's investment in the Mexican airline. | Райаны объединились с Морисом Мейсоном из Kite Investments и создали RyanMex в целях содействия с инвестициями ирландской семьи в мексиканской компании. |
| In 1967, Emerick engineered "Being for the Benefit of Mr. Kite!", one of the most musically complex songs on Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. | В 1967 Эмерик записывал как звукоинженер «Being for the Benefit of Mr. Kite!» - одну из самых сложных (в смысле звукоинженерной работы) песен для альбома Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. |
| While in Sevenoaks, Lennon wandered into an antiques shop and purchased the poster for Pablo Fanque's Circus Royal that would inspire his song "Being for the Benefit of Mr. Kite!" | Во время пребывания группы в Севеноксе Леннон купил цирковую афишу, вдохновившую его на создание песни «Being for the Benefit of Mr. Kite!». |
| Here, you watch your language, Fred Kite, if you don't mind... | Знаешь что: выбирай выражения, Фред Кайт, с твоего позволения... |
| I didn't mean to upset you like this, Mr Kite. | Я не намеревался так расстроить вас, мистер Кайт. |
| Kite was all right, but... | Кайт был настоящий парень, но... |
| But the fact is, Mr Kite, I've decided to go back to work. | Но дело в том, мистер Кайт, что я решил вернуться на работу. |
| There you are, Mr Kite. | Готово, мистер Кайт. |
| She stayed with her when she was trying to get away from Kite. | Она осталась с ней когда она пыталась убежать от кайта. |
| Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. | Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
| Is this Mr Kite's house? | Это дом мистера Кайта? |
| Pinkie loved Kite and Kite trusted Fred. | Пинки любил Кайта, а Кайт доверял Фреду. |
| Kite's mob can't even protect Kite. | Ребята Кайта не могут защитить даже Кайта. |