I've been hanging out with your mom, and she's great company, but I'm pretty sure you're a better kisser. | Я проводила время с твоей мамой, и она - отличная компания, но уверена, что ты целуешься лучше. |
So, what are you, the world's greatest kisser or something? | Итак, что ты - целуешься лучше всех в мире или что? |
You're a pretty good kisser. | Ты очень хорошо целуешься. |
Look, you're an amazing kisser. | Знаешь, ты чудесно целуешься. |
You're a really good kisser. | А ты отлично целуешься. |
He's handsome, generous and a great kisser. | Он симпатичный, не жмот и классно целуется. |
Someone told her she was a bad kisser. | Кто-то сказал ей, что она плохо целуется. |
And he's a really, really great kisser. | И он очень, очень хорошо целуется. |
That Liam's a psychopath and an awesome kisser? | Что Лиам - психопат, и отлично целуется? |
Besides, he's a great kisser. | И он классно целуется. |
The bit about being a rubbish kisser. | Слова о том, что я плохо целуюсь. |
For the record, I'm an amazing kisser. | И, кстати, я классно целуюсь. |
The other day he even said I was a bad kisser. | Недавно он даже сказал, что я плохо целуюсь. |
Just so you know, I'm a really great kisser. | Просто чтобы ты знала, я очень хорошо целуюсь. |
I'm not a great kisser. | Я не очень хорошо целуюсь. |
So how good of a kisser was he? | Так... Как хорошо он целовался? |
The real Kai woulda been a better kisser! | Живой Кай, лучше бы целовался. |
Boy was he a great kisser. | Как же он классно целовался! |
The really good kisser guy. | А целовался он классно. |
The world's greatest kisser was a French actor named Andre Brule, but who was the most shocking kisser of all time? | Лучше всех целовался французский актер Андре Брюле, но кто целовался хуже всех? |
He said there were two plugs in your kisser. | Он сказал, что в вашей физиономии две пули. |
We're five blocks away from the casinos, Lloyd, and I sent everyone a photo of your ugly kisser. | Мы в пяти блоках от ближайшего казино, Ллойд, и я всем разослал фото твоей мерзкой физиономии. |
Out falls a body... right on its kisser. | Падает тело... прямо в лицо. |
I'm the one who got whipped cream in the kisser. | Это я получила взбитыми сливками в лицо! |
She got it right in the kisser. | Ей это прямо в лицо угодило. |