| I hope you're a better kisser than Holt. | Надеюсь, ты целуешься лучше, чем Холт. |
| Actually, you're still a pretty good kisser. | И кстати, ты все еще хорошо целуешься. |
| The truth is, even though you're a great kisser... almost as good as me... and I admit to enjoying it... | Правда в том, что хотя ты классно целуешься... почти так же хорошо, как и я... и я, признаюсь, наслаждаюсь этим... |
| Fine, you're not a rubbish kisser. | Хорошо, ты неплохо целуешься. |
| Well, you're not a bad kisser. | А ты неплохо целуешься. |
| Someone told her she was a bad kisser. | Кто-то сказал ей, что она плохо целуется. |
| So, is Fez, like, an amazing kisser? | Ну что, Фез классно целуется? |
| (laughs) He is a real good kisser. | Он очень хорошо целуется. |
| Will is just such a better kisser than you are. | Уилл целуется гораздо лучше тебя. |
| Who's the better kisser? | И кто целуется лучше? |
| The bit about being a rubbish kisser. | Слова о том, что я плохо целуюсь. |
| I'm honest, dependable, courageous, romantic... and a great kisser. | Я честный, надежный, мужественный, романтичный и отлично целуюсь. |
| You can think whatever you want, but I'm not a bad kisser. | Вы можете думать все, что хотите, но я не плохо целуюсь. |
| The other day he even said I was a bad kisser. | Недавно он даже сказал, что я плохо целуюсь. |
| I love you because you're the kind of friend that toilet papers Jason foster's house for a week straight all by herself just because he said that I was a bad kisser. | Люблю, потому что ты подруга, которая целую неделю забрасывала дом Джейсона Фостера туалетной бумагой только потому, что он сказал, что я плохо целуюсь. |
| But I remember you were a pretty good kisser. | Но я помню что ты очень хорошо целовался. |
| So how good of a kisser was he? | Так... Как хорошо он целовался? |
| Let me ask you, if you were a bad kisser, which one would you rather hear from your girlfriend - | Можно спросить тебя, если бы ты плохо целовался, что бы ты предпочел услышать от твоей девушки? |
| Supposedly sarkozy was a bad kisser. | Предположительно, Саркози плохо целовался. |
| The world's greatest kisser was a French actor named Andre Brule, but who was the most shocking kisser of all time? | Лучше всех целовался французский актер Андре Брюле, но кто целовался хуже всех? |
| He said there were two plugs in your kisser. | Он сказал, что в вашей физиономии две пули. |
| We're five blocks away from the casinos, Lloyd, and I sent everyone a photo of your ugly kisser. | Мы в пяти блоках от ближайшего казино, Ллойд, и я всем разослал фото твоей мерзкой физиономии. |
| Out falls a body... right on its kisser. | Падает тело... прямо в лицо. |
| I'm the one who got whipped cream in the kisser. | Это я получила взбитыми сливками в лицо! |
| She got it right in the kisser. | Ей это прямо в лицо угодило. |