Luckily, you're a better kisser than a liar. | К счастью, целуешься ты лучше, чем врешь. |
YOU... ARE THE BEST KISSER, HANDS DOWN. | Ты целуешься лучше всех, руки прочь. |
Look, you're an amazing kisser. | Знаешь, ты чудесно целуешься. |
You're a really good kisser. | Ты очень хорошо целуешься. |
You're just a really amazing kisser. | Просто ты чудесно целуешься. |
So, is Fez, like, an amazing kisser? | Ну что, Фез классно целуется? |
They told her that if Jimmy hadn't called, then maybe it was because she was a bad kisser. | Они сказали ей, что если Джимми ей не звонит, может быть, это потому, что она плохо целуется. |
That he was a great kisser till he wouldn't stop? | Или, что он хорошо целуется, пока не прекратит? |
You know, Jamie's really a sloppy kisser. | Знаешь, Джеми отвратительно целуется. |
I made out with Matty McKibben, and he is a terrible kisser. | Я тискалась с Метти МакКибеном, и он целуется хуже некуда. |
Just so you know, I'm a really great kisser. | Чтобы ты знала, я прекрасно целуюсь. |
Because, actually, I'm a really bad kisser. | Потому что на самом деле я действительно плохо целуюсь. |
Just so you know, I'm a really great kisser. | Просто чтобы ты знала, я очень хорошо целуюсь. |
I am not a bad kisser. | Я не плохо целуюсь. |
To tell you the truth, I'm probably a much better kisser. | По-правде, я гораздо лучше целуюсь. |
But I remember you were a pretty good kisser. | Но я помню что ты очень хорошо целовался. |
Let me ask you, if you were a bad kisser, which one would you rather hear from your girlfriend - | Можно спросить тебя, если бы ты плохо целовался, что бы ты предпочел услышать от твоей девушки? |
Boy was he a great kisser. | Как же он классно целовался! |
The really good kisser guy. | А целовался он классно. |
The world's greatest kisser was a French actor named Andre Brule, but who was the most shocking kisser of all time? | Лучше всех целовался французский актер Андре Брюле, но кто целовался хуже всех? |
He said there were two plugs in your kisser. | Он сказал, что в вашей физиономии две пули. |
We're five blocks away from the casinos, Lloyd, and I sent everyone a photo of your ugly kisser. | Мы в пяти блоках от ближайшего казино, Ллойд, и я всем разослал фото твоей мерзкой физиономии. |
Out falls a body... right on its kisser. | Падает тело... прямо в лицо. |
I'm the one who got whipped cream in the kisser. | Это я получила взбитыми сливками в лицо! |
She got it right in the kisser. | Ей это прямо в лицо угодило. |