After that, the ships "Vinnitsa", "Konstantin Olshansky", "Kirovograd", "Cherkassy" and "Chernigov" came to the middle of Donuzlav to prevent capture. |
После этого корабли «Винница», «Константин Ольшанский», «Кировоград», «Черкассы» и «Чернигов» вышли на середину Донузлава с целью предотвращения захвата. |
On the same day, the ships "Kirovograd", "Theodosius" and "Chernigov" approached the berth and surrendered. |
В тот же день корабли «Кировоград», «Феодосия» и «Чернигов» подошли к причалу и сдались. |
On April 19, 2014, the ships Kirovograd, Vinnytsia, Kherson, Kovel, Gorlovka and Novoozernye were returned to Ukraine and relocated to Odessa. |
19 апреля 2014 года корабли «Кировоград», «Винница», «Херсон», «Ковель», «Горловка» и «Новоозёрное» были возвращены Украине и передислоцировались в Одессу. |
In 1944 Yulia's family moved to Kirovograd where she, after a year's delay, was enrolled in the first grade of primary education. |
В 1944 году семья переехала в Кировоград, где Юли с опозданием на год в восемь лет пошла в первый класс. |