Robb: You insult yourself, Kingslayer. | Ты сам себя оскорбил, Цареубийца. |
Your crimes are past forgiveness, Kingslayer. | Твоим преступлениям нет прощения, Цареубийца. |
Brienne: The Kingslayer won't last the night. | Цареубийца не переживет эту ночь. |
Safe journey, Kingslayer. | Легкой дороги, Цареубийца. |
If this is the Kingslayer, I think I'd know about it. | Если бы это был Цареубийца, я бы уж как-нибудь об этом знала. |
I hear you took a hand from the Kingslayer. | Слышал, вы лишили Цареубийцу руки. |
Lord Bolton, I give you the Kingslayer. | Лорд Болтон, я привёз вам Цареубийцу. |
Orders were to take the Kingslayer alive. | У меня приказ взять Цареубийцу живым. |
Orders were to take the Kingslayer alive. | Приказ был взять живым Цареубийцу. |
Orders were to take the Kingslayer alive. | Цареубийцу велено взять живым. |
Our scouts confirm it's even larger than the Kingslayer's. | Наши разведчики сообщают, что она даже больше, чем армия Цареубийцы. |
I lost one son to the Kingslayer, strangled with a chain. | Я потерял сына из-за Цареубийцы, закованного в цепи. |
The Kingslayer won't remain free for long. | Цареубийце недолго оставаться на свободе. |
The Kingslayer won't remain free for long. | Цареубийце недолго быть свободным. |