Английский - русский
Перевод слова Kimberly

Перевод kimberly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кимберли (примеров 235)
He repeated it over and over to Kimberly, one of our dancers. Он это постоянно повторял Кимберли, одной из наших танцовщиц
I find it's easier to unite our allies and get congress on board when I'm not busy showing off a baby crib to Kimberly Mitchell. Я думаю легче объединить наших союзников и назначить съезд на борту, когда я не занят демонстрированием кроватки Кимберли Митчелл.
And my answer to Kimberly was that what I'm sending is none of your business, and it should be none of your government's business either. И я ответил Кимберли, что то, что я отправил, - это не её дело, и не должно волновать и её государство.
Rhea Seehorn as Kimberly "Kim" Wexler, Jimmy's close friend and lover who is an attorney at Hamlin, Hamlin & McGill. Рэй Сихорн - Кимберли «Ким» Уэкслер, подруга Джимми, юрист в фирме «Хэмлин, Хэмлин и Макгилл».
She is known for her starring roles in NBC's Saved by the Bell: The New Class (as Liz Miller) and CBS's The Bold and the Beautiful (as Kimberly Fairchild). Она известна своими ролями в телесериалах «Спасённые звонком: Новый класс (англ.)русск.» на NBC (роль Лиз Миллер) и «Дерзкие и красивые» на CBS (роль Кимберли Фэрчайлд (англ.)русск.).
Больше примеров...
Кимберлийского (примеров 7)
Annual reports on Kimberly Process implementation have been received from all participants of the Process. От всех участников Кимберлийского процесса получены ежегодные доклады о ходе его выполнения.
An annual statistical production report should be compiled by each exporting country and gathered into a central annual report, compiled by the World Diamond Council and/or by the certification body that is expected to emerge from the 'Kimberly Process' of intergovernmental negotiation. Необходимо обеспечить составление каждой страной-экспортером ежегодных статистических отчетов о добыче и подготовку на их основе сводного годового отчета Всемирным советом по алмазам и/или занимающимся вопросами сертификации органом, который, как ожидается, будет создан по итогам «кимберлийского процесса» межправительственных переговоров.
The Government of Liberia has participated in Kimberly Process meetings. Правительство Либерии принимало участие в заседаниях в рамках Кимберлийского процесса.
Therefore, imports and exports of diamonds necessitate a Kimberly Process Certificate that shows the identity of the importer or exporter and the schedule of shipment. Поэтому для импорта и экспорта алмазов необходимо иметь разработанный в рамках кимберлийского процесса сертификат, где указываются данные импортера или экспортера и графика поставок.
We have submitted ourselves wholeheartedly to the internationally recognized Kimberly Certification Process. Мы добросовестно подчинились международно признанной системе сертификации в рамках Кимберлийского процесса.
Больше примеров...
Имберли (примеров 4)
You have to follow the signs... Kimberly. ы должна следовать знакам, имберли.
Kimberly! Isabella's at Lakeview Hospital. имберли! забелла рожает в больнице Ћэйквью.
Kimberly, you just got to breathe. имберли, дыши глубже.
Kimberly, what's going on? имберли, что происходит?
Больше примеров...
Кимберлийскую (примеров 2)
Three hundred indigenous representatives reaffirmed the Kari-Oca Declaration and the Indigenous Peoples' Earth Charter and further developed an Indigenous Peoples' Plan of Implementation on Sustainable Development and the Kimberly Declaration. Триста представителей коренных народов подтвердили Кариокскую декларацию и Хартию Земли коренных народов и доработали план осуществления коренных народов по устойчивому развитию и Кимберлийскую декларацию.
They officially submitted to the Summit the "Kimberly Declaration" and the "Indigenous Peoples Implementation Plan of Action", outcomes of the recent Indigenous Peoples' International Summit on Sustainable Development, outlining hopes and commitments for the future of sustainable development. Они официально представили Встрече на высшем уровне «Кимберлийскую декларацию» и «План действий коренных народов», принятые на недавно состоявшейся Международной встрече коренных народов на высшем уровне по устойчивому развитию и отражающие надежды и обязательства в отношении обеспечения устойчивого развития в будущем.
Больше примеров...
Кимберлийском (примеров 1)
Больше примеров...