Английский - русский
Перевод слова Kilometre

Перевод kilometre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Километр (примеров 93)
The present situation is such that the Prime Minister is reportedly unable to enter the capital, while the President is said to be unable to leave it beyond a radius of one kilometre. Нынешнее положение таково, что премьер-министр, по сообщениям, не имеет возможности въехать в столицу, а президент, как утверждается, не может выехать из нее дальше, чем на один километр.
A study showed that in one year women in Africa carried over 80 tons of fuel, water and farm produce for a distance of one kilometre, while men carried only one eighth of that. Одно из исследований показывает, что в течение одного года женщины в Африке переносят более 80 т топлива, воды и сельскохозяйственных продуктов на расстояние в один километр, в то время как мужчины за этот период переносят лишь одну восьмую этого груза.
The Line of Control in Kashmir has 400 soldiers per kilometre. На полосе контроля в Кашмире размещено по 400 солдат на один километр.
The affected areas on the Ecuadorian side of the border are located in the Provinces of Morona Santiago, Zamora Chinchipe, Pastaza, Loja, and El Oro, as well as an area known as the Squared Kilometre of Tiwintza. Затронутые районы на эквадорской стороне границы расположены в провинциях Морона-Сантьяго, Самора-Чинчипе, Пастаса, Лоха и Эль-Оро, а также в районе, известном как "квадратный километр" Тивинсы.
A fixed price for every kilometre that a freeway traffic/freight train runs on the Dutch part of the TERFF. Фиксированная цена за каждый километр, пройденный составом, эксплуатируемым в системе "Фриуэй" или грузовым поездом по нидерландской части сети ТЕРФФ;
Больше примеров...
Км (примеров 108)
On 17 November 1994, senior Central Command officers submitted to Deputy Defence Minister Mordechai Gur the IDF's official 400 kilometre road construction and strategic deployment plan for the West Bank. 17 ноября 1994 года старшие офицеры командования центрального округа представили заместителю министра обороны Мордехаю Гуру официальный план ИДФ, касающийся строительства дорог протяженностью 400 км и стратегического развертывания на Западном берегу.
In Zimbabwe's initial extension request submitted and granted in 2008, Zimbabwe had assumed that the minefields were 1.3 kilometre deep and therefore arrived at a much greater total area. В первоначальном запросе Зимбабве на продление, представленном и удовлетворенном в 2008 году, Зимбабве исходило из того, что глубина минных полей составляет 1,3 км, и поэтому исчислило гораздо более значительную общую площадь.
During the construction of the AAT in the early 1970s, the British Science Research Council also built the UK Schmidt Telescope, 1 kilometre (0.62 mi) to the northeast of the AAT dome. Во время строительства ААТ в начале 1970-х годов Британский Совет Научно-Технических исследований построил еще UK Телескоп Шмидта, в 1 км северо-восточнее от купола ААТ.
At 1130 hours the Iranians fired seven Katyusha-type rockets a distance of one kilometre into the area between Za'faraniyah and Khazinah. В 11 ч. 30 м. иранцы выпустили семь реактивных снарядов из ракетных установок типа «Катюша» на расстояние в 1 км в направлении района между Зафаранией и Хазиной.
After the ninth kilometre from Vaik the route climbs to the Ugedzor mountain pass (2,344 m, 29 km from Vaik). С 9-го километра от Вайка автодорога поднимается на Угедзорский перевал (2344 м), расположенный в 29 км от Вайка.
Больше примеров...
Пройденное расстояние (примеров 13)
Kilometre charging calls for an entirely new technical system for collecting tax. Для взимания платы за пройденное расстояние требуется совершенно новая техническая система сбора налогов.
Model calculations indicate that car kilometres and emissions will be reduced by approximately ten percent, and the number of hours of traffic congestion per 24 hour period will fall by one-quarter, as compared with the situation in 2020 if no kilometre charge were to be introduced. Типовые расчеты показывают, что километраж легковых автомобилей и объемы выбросов сократятся приблизительно на 10%, а продолжительность суточных периодов перегруженности на дорогах снизится на одну четверть по сравнению с гипотетической ситуацией в 2020 году, если бы сбор за пройденное расстояние не вводился.
For instance kilometre based, cost based systems may well give the same cost for a freight train as for a TGV. Например, в случае использования систем, учитывающих пройденное расстояние или понесенные расходы, может быть достигнут одинаковый уровень затрат для грузовых поездов и для поездов ТЖВ.
In elaborating the kilometre charge system, there are a number of starting points. При разработке системы взимание сборов за пройденное расстояние учитывался ряд исходных моментов.
The intended system of kilometre charges makes it technically possible to differentiate the rate, according to time and location. Планируемая система взимания сборов за пройденное расстояние технически позволяет дифференцировать размер сборов в зависимости от времени и места.
Больше примеров...