The same produce is then sold at more than $15 per kilo when processed. | Затем эта же продукция после переработки продается по цене свыше 15 долл. США за килограмм. |
Such collection schemes could be undertaken by paying a price per kilo of scrap collected and is likely to be funded from recoverable commodities. | Такие механизмы сбора могут быть реализованы в случае оплаты стоимости собранного лома из расчета за килограмм и, вероятно, могут окупаться за счет стоимости извлекаемых материалов. |
But what would you say if I said you sold them for 80 a kilo... and not for 60? | Что ты мне ответишь если я тебе скажу, что ты продавал по 80 пфеннигов за килограмм, а не по 60? |
Right now, in your supermarket in Monaco... take advantage of a kilo of tomato promotion... for 19.90 Euros. | Прямо сейчас, в нашем супермаркете Монако... вы сможете приобрести килограмм помидор... за 19-ть 90-то. |
For example, for bolet mushrooms from Ukraine, the forest owner receives nothing, the collector receives 0.2 to 0.5 euros per kilo, the merchant receives 4 to 6 euros per kilo and the retailer in Italy sells them for 10 euros per kilo. | Например, за килограмм украинских белых грибов лесовладелец не получает ничего, заготовитель получает 0,2-0,5 евро, закупщик - 4-6 евро, а розничный торговец в Италии - 10 евро. |
The source adds -Bunni, Mr. Kilo and Mr. 'Issa were subjected to ill-treatment during pre-trial detention. | Источник добавляет, что г-н Эль-Бунни, г-н Кило и г-н Исса во время досудебного задержания подвергались грубому обращению. |
A kilo... and a half. | Кило... и ещё половина. |
Ten units per kilo intravenously. | 10 мг на кило веса внутривенно. |
Over. Kilo 64, green light. | Кило 64, зеленый свет. |
The mid-October deployment of the FARDC integrated brigade to the gold-mining areas of Kilo and Mongwalu, supported by MONUC, yielded immediate results against elements of the Mouvement révolutionaire congolais. | Состоявшееся в середине октября развертывание четвертой бригады смешанного состава ВСДРК в золотодобывающих районах Кило и Монгвалу, произведенное при содействии со стороны МООНДРК, немедленно дало свои результаты в связи с усилиями, направленными против Конголезского революционного движения. |
Well it takes about 1400 poppies to make a kilo of good heroin. | Ну, чтобы сделать 1 кг хорошего героина, надо около 1400 маков. |
It isn't a kilo or 2. | Жан не бросил бы ее из-за 2 кг. |
I mean, it's about 85,000 and 140,000 crocuses go to make a kilo. | Потребуется от 85000 до 140000 цветков, чтобы получить 1 кг шафрана. |
Roughly how many crocuses does it take to make a kilo of saffron? | Сколько цветков шафрана нужно набрать на 1 кг? |
We will do our best to meet all your requirements and offer you most effective transportation way regardless of what you are shipping - be it one kilo or ten tons. | Это позволяет максимально оперативно и эффективно обработать любой из Ваших запросов. Независимо от того, идет ли речь о транспортировке 1 кг или 10 тонн, мы найдем наиболее благоприятный вариант транспортировки, отвечающий всем Вашим требованиям. |
I repeat, Kilo Hotel is secure. | Повторяю, отель Кайло в безопасности. |
Kilo Hotel is secure. | Отель Кайло в безопасности. |