| After I gave Russo the kilo to frame Tendler, I filed another report. | После того как отдал Руссо килограмм для подставы Тендлера, я написал другой рапорт. |
| I ate too much. I put on 1 kilo. | Я столько съела, что на килограмм поправилась. |
| Nine thousand dollars a kilo, and he steps all over it with that cheap domestic stuff. | Девять тысяч долларов за килограмм, и он обойдёт их с этим дешёвым отечественным стаффом. |
| The Act sought to raise revenue from a tax on cement that was set at 0.50 dirhams per kilo. | Указанный закон имел целью повысить доход от налога на цемент, ставка которого была установлена в размере 0,50 дирхама за один килограмм. |
| It explains that we are not to pay duty on the kilo, as it is the institute's property and will be returned to Norway after being recalibrated at BIPM. | Здесь отмечено, что не надо декларировать Килограмм, потому что он является собственностью метрологической службы и после проверки веса, снова возвращается сюда. |
| Four fingers down... the sirloin for 1 5 bucks per kilo. | На четыре пальца вниз... и филе за 15 долларов кило. |
| Okay, Whiskey Kilo 28, prepare to drop. | Хорошо, Виски Кило 28, приготовься снижаться. |
| One kilo of dry bread at 140 Francs per kilo. | Кило сухарей по 140 франков за кило. |
| veal at eight lire a kilo. | Телятина по восемь лир за кило? |
| At about the same time, the Serbs began to attack OP Kilo, in the south of the enclave. | Примерно в это же время сербы начали наступление на НП "Кило" на юге анклава. |
| Well it takes about 1400 poppies to make a kilo of good heroin. | Ну, чтобы сделать 1 кг хорошего героина, надо около 1400 маков. |
| Inner packagings do not exceed 250 ml or 250 gr and the total quantity in one kit does not exceed 1 litre or 1 kilo. | Содержимое внутренней упаковки не превышает 250 мл или 250 г, и общее количество химикалий в одном комплекте составляет не более 1 л или 1 кг. |
| One kilo 60 baht. | Один кг 60 бат. |
| It requires about 100 times more water to produce 1 kilo of animal protein than to produce 1 kilo of grain protein. | Для производства 1 кг животного белка необходимо в 100 раз больше воды, чем для 1 кг белка злаковых культур. |
| Soro admitted that for coffee and cocoa, the Forces nouvelles tax of 150 CFA per kilo is lower than Government rates in order to be competitive. | Соро признал, что на кофе и какао «Новые силы» установили налог в размере 150 франков КФА за 1 кг, который ниже ставок правительства и потому более привлекателен с точки зрения конкуренции. |
| I repeat, Kilo Hotel is secure. | Повторяю, отель Кайло в безопасности. |
| Kilo Hotel is secure. | Отель Кайло в безопасности. |