Almost immediately, however, Kierkegaard began to have doubts about his ability to be a husband. | Почти сразу же, однако, Кьеркегор начал испытывать сомнения в своей способности быть семьянином. |
Despair is what Kierkegaard called the sickness unto death, Abe. | Отчаяние - это то, что Кьеркегор называл смертельной болезнью, Эйб. |
I'm well aware of what Kierkegaard thought. | Я отлично знаю, о чём думал Кьеркегор. |
The philosophies of Sren Kierkegaard and Friedrich Nietzsche provided existentialism's theoretical foundation in the 19th century, although their differing views on religion proved essential to the development of alternate types of existentialism. | Кьеркегор и Фридрих Ницше обеспечили экзистенциализм теоретической основой в 19 веке, а их разногласия во взглядах на религию дали толчок развитию и других видов экзистенциализма. |
Olsen later recalled that upon this first meeting Kierkegaard had made "a very strong impression" upon her. | Регина позже вспоминала, что после этой первой встречи Кьеркегор произвёл на неё «очень сильное впечатление». |
In 1898 she decided to dictate to, among others, the librarian Raphael Meyer the story of her engagement to Kierkegaard. | В 1898 г. она начала диктовать библиотекарю Рафаэлю Мейеру рассказ о своей помолвке с Кьеркегором. |
Schopenhauer came after Wittgenstein and Kierkegaard. | Шопенгауэр пришёл вслед за Витгенштейном и Кьеркегором. |
She first met Kierkegaard on a spring day in 1837 when she was 15 and he 24. | Она впервые встретилась с Кьеркегором в весенний день, в 1837 г., когда ей было 15 лет. |
Not the actual Ching itself, but I've dabbled in kierkegaard. | Не сам И Дзин, я сейчас спутался с Кьеркегором. Он датчанин, конечно. |
Also influential to the album's lyrical content is an essay by Danish philosopher Sren Kierkegaard, entitled "Two Ages". | Также на лирическое содержание альбома повлияло эссе датского философа Сёрена Кьеркегора «Два века» (дат. |
Stages on Life's Way (Danish: Stadier på Livets Vej; historical orthography: Stadier paa Livets Vej) is a philosophical work by Sren Kierkegaard written in 1845. | Стадии жизненного пути (датск.: Stadier På Livets Vej) - философская работа Сёрена Кьеркегора, вышедшая 30 апреля 1845 года. |
I suspect the answer to many of these questions is affirmative and I believe that a reform of the sciences that makes them more anarchic and more subjective (in Kierkegaard's sense) is urgently needed. | Я полагаю, что ответ на все эти вопросы должен быть отрицательным, и уверен в том, что реформа наук, которая сделает их более анархистскими и более субъективными (в смысле Кьеркегора), крайне необходима. |
Olsen sensed that Kierkegaard's ostensibly busy schedule was a pretence for avoiding her. | Регина чувствовала, что «напряжённый график» у Кьеркегора был предлогом, чтобы избежать её. |
In reality, Kierkegaard had no such plans, and would remain a celibate bachelor for the rest of his life. | В действительности, у Кьеркегора не было таких планов, и он оставался безбрачным всю последующую жизнь. |