| As you know, it's our 75th anniversary of our town's founding, and also a kickoff for the next 75 years. | Как вы знаете, исполняется 75 лет со дня основания города, и еще это начало следующих 75 лет. |
| Come on, I don't want to miss the kickoff. | я не хочу пропустить начало. |
| So, what time's kickoff? | Итак, когда начало? |
| The scheduled kickoff times were 21:00 CET/CEST, with two matches on each Tuesday and Wednesday scheduled for 18:55 CET/CEST. | Традиционное начало матчей - 21:00 по центральноевропейскому времени (CEST/CET), но два матча в каждый вторник и среду начнутся раньше, в 18:55 по центральноевропейскому времени (CEST/CET). |
| Kickoff just three hours... | Начало только три часа... |
| Kickoff in ten minutes. | Начало через 10 минут. |
| I've got a kickoff in four hours. | У меня начало матча через 4 часа. |
| This is just the kickoff party for the tour. | Это только начало рекламной компании. |
| Kickoff's at 7:00, George. | Начало игры в 7.00, Джордж |