As soon as Krivonos sets foot on the Sich, Khmelnitsky will arrange a new order. | Как только Кривонос ступит ногой на Сечь, Хмельницкий сразу заведет новые порядки. |
Tell me, how many zloty had Khmelnitsky bought the mace for? | Скажи, за сколько злотых булаву купил Хмельницкий? |
Otherwise Khmelnitsky can win the battle and then we're done! | Иначе Хмельницкий может выиграть бой и тогда нам конец! |
Among them there are hetman Bogdan Khmelnitsky, national hero of Ukraine, and Taras Shevchenko, a great poet of Ukrainian nation, and Vladimir Vernadskiy, an outstanding scientist. | Это и национальный герой Украины гетман Богдан Хмельницкий, и великий поэт украинской нации Тарас Шевченко и выдающийся ученый Владимир Вернадский. |
Run before Khmelnitsky's not here. | Бежать, пока Хмельницкий сюда не пришёл. |
Completed the Theater Department of Khmelnitsky School of Arts. | Закончил театральное отделение Хмельницкой школы искусств. |
It is also planned to present modern equipment to the Khmelnitsky City Children's Hospital this year. | Планируется, что современное оборудование для неонатологического отделения в этом году будет передано также Хмельницкой городской детской больнице. |
After graduating from the school she received higher education at Khmelnitsky Humanitarian Pedagogical Academy. | После окончания школы Леся получила высшее образование в Хмельницкой гуманитарно-педагогической академии. |
In 2010 in the village of Great Medvedivka Khmelnitsky region completes the construction of another cow barn. | В 2010 году в с. Большая Медведевка Хмельницкой области завершается строительство еще одного коровника. |
Since 2007 a joint pilot project with the International Renaissance Foundation to provide cost-free legal aid to prison inmates has been in operation in the Kyiv, Kharkiv, and Khmelnitsky regions. | С 2007 года в сотрудничестве с Международным фондом "Возрождение" в Киевской, Харьковской и Хмельницкой областях осуществляется совместный опытный проект по предоставлению лицам, лишенным свободы, бесплатной правовой помощи. |
He destroyed Khmelnitsky's khutor, killed his son and took his wife. | Он уничтожил хутор Хмельницкого, убил его сына и увёз жену. |
And how did Stephen let Khmelnitsky slip away? | И как это Стефан упустил Хмельницкого? |
He killed Khmelnitsky's son! | Он убил сына Хмельницкого! |
Although Khmelnitsky's hand... | Хотя и у Хмельницкого рука... |
At the old anatomic theatre on B. Khmelnitsky St. live ghosts. This fact is proved by old newspapers. | В старом анатомическом театре на улице Богдана Хмельницкого водятся призраки. |
In that case, Adam Kesel will go to Bogdan Khmelnitsky with me! | В таком случае Адам Кесель к Богдану Хмельницкому поедет вместе со мной! |
The project of Joseph Karakis was the only one of four projects submitted for the competition with the location of the center in this place, in which the St. Michael's Golden-domed Cathedral and the monument to Bogdan Khmelnitsky were preserved. | Единственным из четырёх проектов, представленных на конкурс с размещением центра в данном месте, в котором Михайловский Златоверхий собор и памятник Богдану Хмельницкому сохранялись, был проект Иосифа Каракиса. |