Английский - русский
Перевод слова Keynote

Перевод keynote с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Основное (примеров 10)
During the Seminar the participants heard and discussed a keynote statement of President Alpha Oumar KONARE, Chairperson of the African Union Commission delivered by Prof. R. Omotayo OLANIJAN, Ag. Permanent Observer of the African Union. В ходе семинара участники заслушали и обсудили основное выступление президента Альфы Умара Конаре, Председателя Комиссии Африканского союза, которое зачитал профессор Р. Омотайо Оланиян, Постоянный наблюдатель от Африканского союза.
Keynote statement by Deirdre P. Shurland, Director, Caribbean Alliance for Sustainable Tourism Основное заявление, сделанное Деирдре П. Шурланд, директором, Карибский союз по устойчивому туризму
Keynote statement Ms. Margaret Beckett, Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Основное заявление, сделанное г-жой Маргарет Бэкетт, государственным секретарем по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельских районов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии
The Forum had been organized into three sections: ministerial discussion panels; plenary sessions, including keynote lectures on various aspects of biotechnology; and working groups focusing on the in-depth treatment of the various issues. Работа Форума была организована по трем секциям: дискуссионные группы на уровне министров; пленарные заседания, включая основные выступления по различным аспектам биотехнологии; и рабочие группы, в рамках которых основное внимание уделялось углубленному рассмотрению различных вопросов.
Dr. Maleeha Lodhi gave a keynote statement in the afternoon. На дневном заседании основное выступление сделал др Малееха Лодхи.
Больше примеров...
Основные (примеров 12)
Both keynote lectures and extended abstracts will be published in the workshop's proceedings. Основные доклады и расширенные резюме будут опубликованы в материалах рабочего совещания.
Invited speakers will present keynote lectures on the Seminar's main topics. Приглашенные ораторы представят основные доклады по главным темам семинара.
At the beginning of each session, the invited speakers will present their keynote lectures. В начале каждого заседания приглашенные ораторы представят свои основные доклады.
Plenary sessions composed of keynote lectures and including the themes bioindustry in developing countries, biotechnology and health care, agricultural biotechnology, biosafety, technology transfer, trade, financing bioindustry, regulation and biotechnology; пленарные заседания, на которых были прочи-таны основные лекции, а также рассмотрены темы биоин-дустрии в развивающихся странах, биотехнологии и охраны здоровья, сельскохо-зяйственной биотехнологии, биобезопасности, передачи технологий, торговли, финансирования биоин-дустрии, регулирования и биотехнологии;
ADDRESSES DELIVERED TO THE INAUGURAL CEREMONY AND OTHER KEYNOTE STATEMENTS ВЫСТУПЛЕНИЯ НА ЦЕРЕМОНИИ ОТКРЫТИЯ И ДРУГИЕ ОСНОВНЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ
Больше примеров...
С программными (примеров 2)
The Chairperson will invite a limited number of representatives of the Parties to the Conventions to make keynote statements. Председатель предложит ограниченному числу представителей Сторон Конвенций выступить с программными заявлениями.
The Conference will start with a High-level Segment where high-level political and business leaders would introduce strategic policy issues and make keynote statements on the promotion of eco-innovation. В начале Конференции будет проведен сегмент высокого уровня, в ходе которого высокопоставленные политические лидеры и крупные предприниматели представят стратегические и политические вопросы и выступят с программными заявлениями о поощрении экологических нововведений.
Больше примеров...
Программные (примеров 4)
Belgrade report (selected Ministerial keynote addressees on the report) Белградский доклад (отдельные программные заявления министров по данному докладу)
To date, 16 African countries have benefited from investment policy reviews and UNCTAD was called upon in 2007 on a number of occasions to make keynote interventions and organize workshops or seminars on FDI, as well as to become a partner in some important initiatives in Africa. К настоящему времени были проведены обзоры инвестиционной политики 16 африканских стран, и в 2007 году к ЮНКТАД несколько раз обращались с призывом принять программные меры и организовать рабочие совещания или семинары по вопросам ПИИ, а также присоединиться в качестве партнера к некоторым важным инициативам в Африке.
Keynote statements, followed by interactive discussion in plenary Программные заявления, после чего будет организовано интерактивное обсуждение в рамках пленарного заседания
Statements by ministers and keynote statements Заявления министров и программные заявления
Больше примеров...
Программное (примеров 1)
Больше примеров...
Лейтмотив (примеров 1)
Больше примеров...
Keynote (примеров 16)
In the fall of 2007, Apple released Keynote 4.0 in iWork '08, along with Pages 3.0 and the new Numbers spreadsheet application. Осенью 2007 года компания Apple выпустила Keynote 4.0 в составе iWork '08, вместе с Pages 3.0 и новой программой Numbers для создания и редактирования электронных таблиц.
At Google I/O 2011, during the Android Keynote, Hugo Barra introduced the Galaxy Tab 10.1 to the public, announcing that Samsung would give one to every attendee, estimated at 5,000 units. На Google I/O в 2011 году, на Android Keynote, Уго Барра представил Galaxy Tab 10.1 общественности, объявив, что планшет будет роздан каждому участнику конгресса, количество которых оценивается в 5000 единиц.
With the release of Keynote for iOS, the app was integrated into the new Keynote application, and the stand-alone app was withdrawn. После выпуска Keynote для iOS Keynote Remote было интегрировано в новое приложение Keynote, а автономное приложение было отозвано.
If you use Apple's Keynote, it's got an even better version. В Apple Keynote это реализовано еще лучше А ещё есть программа Ovation от фирмы Adobe. Выпущена этим летом.
Keynote began as a computer program for Apple CEO Steve Jobs to use in creating the presentations for Macworld Conference and Expo and other Apple keynote events. Программа Keynote была создана с целью создания генеральным директором Apple Стивом Джобсом презентаций для конференции Macworld Conference & Expo и других ключевых выставок Apple.
Больше примеров...
Ключевых (примеров 5)
The format of the Valencia Forum will revolve around a series of thematic keynote papers, symposia and workshops. Формат Валенсийского форума будет включать ряд тематических ключевых документов, симпозиумов и семинаров.
The topics considered in this document will be the subject of keynote lectures, plenary sessions, parallel and special sessions and workshops during the Conference. Темы, рассматриваемые в настоящем документе, станут предметом ключевых выступлений, пленарных заседаний, параллельных и специальных заседаний и семинаров-практикумов в ходе Конференции.
UNEP also participated in the conference, with a representative delivering a keynote statement during the high-level segment. ЮНЕП также приняла участие в работе этой конференции, и ее представитель выступил с одним из ключевых докладов на этапе заседаний высокого уровня.
In his keynote statement, Mr. Ocampo expressed his agreement with many of the messages of the Survey 2011 and focused on two of the key issues. В своем основном выступлении г-н Окампо заявил о своем согласии со многими посланиями Обзора за 2011 год и остановился на двух ключевых вопросах.
Keynote began as a computer program for Apple CEO Steve Jobs to use in creating the presentations for Macworld Conference and Expo and other Apple keynote events. Программа Keynote была создана с целью создания генеральным директором Apple Стивом Джобсом презентаций для конференции Macworld Conference & Expo и других ключевых выставок Apple.
Больше примеров...