| Once the compilation is complete, you can install your custom kernel like any package. | После завершения сборки вы можете установить собранное ядро как обычный пакет. |
| The kernel is then solved by the algorithm that proves that the problem is decidable. | Затем ядро решается алгоритмом, который проверяет, что задача разрешима. |
| It was included as part of SunOS, Sun's UNIX implementation; unlike later UNIX windowing systems, much of it was implemented in the system kernel. | Она была включена в SunOS; в отличие от последующих оконных систем, большая часть её была встроена в ядро. |
| If the (uncompressed) size is bigger than 7.5 MB, reconfigure your kernel until it doesn't exceed these limits. | Если размер несжатого ядра больше чем 2.5 MB (для Sparc32) или 3.5MB (Sparc64), перенастройте ваше ядро так чтобы оно не превышало этих пределов. |
| This is loaded in two stages - in the first stage, the kernel (as a compressed image file) is loaded into memory and decompressed, and a few fundamental functions such as basic memory management are set up. | Загрузка проходит в два этапа: на первом ядро (в виде сжатого файла-образа) загружается в оперативную память и распаковывается, далее настраиваются такие базовые функции как основное управление памятью. |
| Most of the time this problem is due to kernel preemption being enabled. | Чаще всего эта проблема возникает при установленном включенном параметре kernel preemption. |
| Added Kernel Mode support to SDK. | В SDK добавлена поддержка Kernel Mode. |
| Both minimum and maximum memory sizes should be set to the same value and the memory dump setting should be changed to 'Kernel Memory Dump' (). | Максимальный и минимальный размер памяти должн иметь одинаковое значение, а значение параметра мёмогу dump нужно изменить на 'Kernel Memory Dump' (). |
| GDA deals with nonlinear discriminant analysis using kernel function operator. | Обобщённый дискриминантный анализ имеет дело с нелинейным дискриминантным анализом с помощью оператора ядра функции (англ. kernel function operator). |
| The kernel team is willing to mentor someone to take on this role, provided the usual requirements for becoming a developer can be met. | Команда Gentoo kernel готова предоставить наставника человеку, выбранному на эту роль, разумеется, он должен соответствовать всем требованиям, обычно предъявляемым к разработчикам. |
| We found a kernel of your special blend of horse feed. | Мы нашли зерно из вашей специальной смеси для кормления лошадей. |
| There is a kernel of truth to many of the concerns cited above, especially with respect to the current inflation problem. | Во многих проблемах, перечисленных выше, есть зерно истины, особенно в связи с текущей проблемой инфляции. |
| Their very endurance over time suggests that an essential kernel of truth is contained in them. | Тот факт, что они выдерживают испытание временем, свидетельствует о том, что они содержат в себе главное зерно истины. |
| But isn't human anecdote also an evolution of sorts, the idea that there's a kernel of truth thought to be important, passed down from generation to generation, so that it actually ends up shaping human behavior? | Но не является ли человеческая практика также эволюцией, типа, идеи, что существует зерно истины, считающееся важным, передаваемое от поколения к поколению, так что в конечном счёте оно формирует наше поведение? |
| Most assuredly, I say to you, unless a grain (or kernel) of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain. | Аминь аминь глаголю вам, аще зерно пшеничное пад на земли не умрет, то едино пребывает, аще ли умрет, мног плод сотворит. |
| In Minitab, the Royal Society of Chemistry has created a macro to run kernel density estimation based on their Analytical Methods Committee Technical Brief 4. | Для пакета Minitab компания «the Royal Society of Chemistry» создала макро для осуществления ядерной оценки плотности на основе их Analytical Methods Committee Technical Brief 4 (Техническая сводка 4 Комитета Аналитических методов). |
| Bayes linear statistics Regularized least squares Tikhonov regularization Spike and slab variable selection Bayesian interpretation of kernel regularization The intermediate steps of this computation can be found in O'Hagan (1994) at the beginning of the chapter on Linear models. | Байесовская линейная статистика Регуляризованная линейной регрессия Метод регуляризации Тихонова Выбор спайковой переменной Байесовская интерпретация ядерной регуляризации Промежуточные выкладки можно найти в книге O'Hagan (1994) в начале главы по линейным моделям. |
| To see this, we compare the construction of histogram and kernel density estimators, using these 6 data points: For the histogram, first the horizontal axis is divided into sub-intervals or bins which cover the range of the data. | Чтобы это увидеть, сравним построение гистограммы и ядерной оценки плотности на этих 6 точках: Для гистограммы горизонтальная ось разделена на подинтервалы, которые покрывают область данных. |
| If the bandwidth is not held fixed, but is varied depending upon the location of either the estimate (balloon estimator) or the samples (pointwise estimator), this produces a particularly powerful method termed adaptive or variable bandwidth kernel density estimation. | Если полоса пропускания не фиксирована и может меняться в зависимости от места либо величины оценки (balloon оценщик) или величины выборки (поточечный оценщик), получается мощный метод, называемый методом адаптивной ядерной оценки плотности. |
| Any linear model can be turned into a non-linear model by applying the kernel trick to the model: replacing its features (predictors) by a kernel function. | Любая линейная модель может быть переведена в нелинейную модель путём применения к модели ядерного трюка, заменив её признаки (предсказатели) ядерной функцией. |
| In MATLAB, kernel density estimation is implemented through the ksdensity function (Statistics Toolbox). | В программе MATLAB ядерная оценка плотности реализована через функцию ksdensity (Statistics Toolbox). |
| In Haskell, kernel density is implemented in the statistics package. | В языке Haskell ядерная плотность реализована в пакете statistics. |
| In IGOR Pro, kernel density estimation is implemented by the StatsKDE operation (added in Igor Pro 7.00). | В системе IGOR Pro ядерная оценка плотности реализована в виде операции StatsKDE (добавлена в версии Igor Pro 7.00). |
| If the kernel function k {\displaystyle k} is also a covariance function as used in Gaussian processes, then the Gram matrix K {\displaystyle \mathbf {K}} can also be called a covariance matrix. | Если ядерная функция к {\displaystyle k} является также ковариантной функцией, что используется в гауссовском процессе, тогда матрица Грама K {\displaystyle \mathbf {K}} может быть названа ковариационной матрицей. |
| In gnuplot, kernel density estimation is implemented by the smooth kdensity option, the datafile can contain a weight and bandwidth for each point, or the bandwidth can be set automatically according to "Silverman's rule of thumb" (see above). | В gnuplot ядерная оценка плотности реализована опцией smooth kdensity, файл данных может содержать вес и полосу пропускания для каждой точки или полоса пропускания может быть установлена автоматически согласно "эмпирическому правилу Сильвермана" (см. выше). |
| For several relevant algorithms, data enters into the algorithm only in expressions involving an inner product of feature vectors, hence the name kernel methods. | Для некоторых важных алгоритмов данные получаются алгоритмом только в выражениях, использующих скалярное произведение от вектора признаков, вследствие чего они и получили название ядерные методы. |
| In machine learning, kernel methods are a class of algorithms for pattern analysis, whose best known member is the support vector machine (SVM). | Ядерные методы в машинном обучении - это класс алгоритмов распознавания образов, наиболее известным представителем которого является метод опорных векторов (МОВ, англ. SVM). |
| Kernel functions have been introduced for sequence data, graphs, text, images, as well as vectors. | Ядерные функции были введены для последовательных данных, графов, текстов, изображений, а также для векторов. |
| The figure on the right below shows the true density and two kernel density estimates-one using the rule-of-thumb bandwidth, and the other using a solve-the-equation bandwidth. | Рисунок справа внизу показывает истинную плотность и две ядерные оценки плотности - одна использует эмпирическое правило выбора полосы, а другая использует выбор полосы, основанный на решении уравнения. |
| Kernel classifiers were described as early as the 1960s, with the invention of the kernel perceptron. | Ядерные классификаторы были описаны в начале 1960-х годов с изобретением ядерного перцептрона. |