| November 10, 20,087 years will begin flights from Katowice to Bristol. | 10 ноября, 20087 лет начнет рейсы из Катовице в Бристоль. |
| between Katowice Krakow and Szczyrk (Yes/No) | между Катовице Краковом и Ширком (Да/Нет) |
| Practical aspects of the phyto-remediation, R. Kucharski, Institute for Ecology of Industrial Areas, Katowice (Poland) | Практические аспекты фиторемедиации, Р. Кухарски, Институт экологии промышленных районов, Катовице (Польша); |
| At our second meeting, we saw how cities as different as Dar-es-Salaam, Stockholm, Chengdu and Katowice had since 1996 been engaged in determined efforts to improve the urban environment. | На нашей второй встрече мы посмотрели, как с 1996 года столь различные города, как Дар-эс-Салам, Стокгольм, Ченджу и Катовице, прилагают последовательные усилия к улучшению состояния городов. |
| Most notably, between 7 March 1953 and 10 December 1956 Katowice was called Stalinogród in honour of Joseph Stalin, leader of the Soviet Union. | С 7 марта 1953 года по 10 декабря 1956 года Катовице называли Сталиногрудом в честь лидера Советского Союза Иосифа Сталина. |
| Examples of Modernism, especially International Style and Bauhaus inspired architecture, still coexist with modern office buildings in central Katowice. | Примеры модернизма, особенно Интернационального стиля и вдохновлённой архитектурой Баухауза, все ещё сосуществуют с современными офисными зданиями в центральной части Катовице. |
| In 1742 the First Silesian War transferred Upper Silesia, including Katowice, to Prussia. | В 1742 году Первая силезская война перевела Верхнюю Силезию, включая Катовице, в Пруссию. |
| Office Nr. 4 in Kraków (since 1930 in Katowice), which was responsible for intelligence in Germany and Czechoslovakia. | Экспозитура Nº 4 (Краков, до 1930 - Катовице) - разведывательная деятельность против Германии и Чехословакии. |
| On Radio "Katowice" they broadcast once a week a one-hour programme of the Germany minority, in Radio Opole once a week the programme "Our Homeland", and Television Katowice broadcasts every two weeks a half-hour programme in the German language. | По радио "Катовице" они передают один раз в неделю часовую программу для германского меньшинства, по радио "Ополе" - раз в неделю программу "Наша Родина", а катовицкое телевидение раз в две недели выпускает получасовую программу на немецком языке. |
| Located in the centre of Katowice, EuroResidence Apartament Home offers stylish and comfortable accommodation in a Modernist tenement house built in 1914 and renovated with modern comforts in mind. | Этот недавно открывшийся отель на окраине Катовице является удобным современным и хорошо оборудованным бизнес-отелем с отличным подъездом. Отель расположен недалеко от автострады А4. |
| Our history started with the establishment of PUK TECHNIKA branch in Katowice in 1995. | История нашей фирмы начинается с образования отдела «PUK TECHNIKA» в Катовицах в 1995 г. |
| Played in Tychy and Katowice, Poland from March 31 to April 6, 1979. | Чемпионат прошел в Тыхах и Катовицах (Польша) с 31 марта по 6 апреля 1979 года. |
| He is a graduate of the Jazz Institute of the University of Music in Katowice, considered prestigious in Poland. | Выпускник и педагог Института Джаза Музыкальной Академии в Катовицах, считающейся престижной в Польше. |
| Together with Prof. Katarzyna Bilinska-Reformat from University of Economics in Katowice he was awarded with "Science for business" prize for the creation of new business solutions in the field of management and marketing for small and medium-sized enterprises and showing new directions consulting sector. | Вместе в профессором Катажиной Билинской-Реформат из Экономического Университета в Катовицах, был удостоен награды "Science for business" за создание новаторских бизнес-решений, приносящих ощутимую пользу в сфере управления и маркетинга для сектора МСП, а также, за новые направления развития в области обучения и консультирования. |
| Sir, we have an extra from Katowice. | Докладываю, что сел из группы в Катовицах. |
| In March, Fnatic won ESL One Katowice 2015, the first Major Championship of the year. | В марте Fnatic удалось занять первое место на ESL One Katowice 2015 - первом мажор-турнире в этом году. |
| Monopol Hotel is located in the heart of the old city of Katowice at the confluence of Dworcowa and Dyrekcyjna streets. | Трехзвёздочный отель Desilva Inn Katowice Airport расположен рядом с аэропортом Катовицы-Пыжовицы. |
| Whether you are travelling for business or pleasure, Novotel Katowice Centrum delivers accommodation that accommodates your every need. | System Premium Katowice - это современный отель, который расположен недалеко от центра города. Отель имеет удобное расположение и предлагает своим гостям комфортабельные номера. |
| Monopol Hotel is located in the heart of the old city of Katowice at the confluence of Dworcowa and Dyrekcyjna streets. | Отель Novotel Katowice Centrum удобно расположен в центре города, недалеко от шоссе Варшава-Катовице. |
| Located within easy reach of the city centre, the Hotel System Premium Katowice is a modern hotel offering comfortable accommodation in a convenient location. | Независимо от того, планируете Вы отпуск или деловую поездку, в отеле Novotel Katowice Centrum есть всё, что Вам может понадобиться. |