In 1742 the First Silesian War transferred Upper Silesia, including Katowice, to Prussia. | В 1742 году Первая силезская война перевела Верхнюю Силезию, включая Катовице, в Пруссию. |
Arnold lived in Katowice at Yaroslav Dombrovsky 14 Street, where he occupied several rooms in an apartment on the fourth floor. | Проживал Арнольд в Катовице по адресу ул. Ярослава Домбровского дом 14, где занимал несколько комнат в квартире на четвертом этаже. |
between Katowice Krakow and Szczyrk (Yes/No) | между Катовице Краковом и Ширком (Да/Нет) |
Ms. JANJUA (Pakistan): Mr. President, to begin with, we would like to convey our sincere condolences to the Polish Government and to the families affected by the Katowice accident. | Г-жа ДЖАНЖУА (Пакистан) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде всего я хотела бы передать наши искренние соболезнования правительству Польши и семьям, затронутым происшествием в Катовице. |
As a result, new players and government representatives signed up for the "Respect of the rules" declaration in Katowice, Poland, on 17 September 2009, on the occasion of the 2009 Eurobasket tournament. | В результате 17 сентября 2009 года по случаю турнира Евробаскет-2009 в Катовице, Польша, декларацию "о соблюдении правил" подписали новые игроки и представители правительств. |
Arnold lived in Katowice at Yaroslav Dombrovsky 14 Street, where he occupied several rooms in an apartment on the fourth floor. | Проживал Арнольд в Катовице по адресу ул. Ярослава Домбровского дом 14, где занимал несколько комнат в квартире на четвертом этаже. |
The settlement of the area surrounding Katowice dates back to the end of the 12th century. | Поселение района, окружающего Катовице, относится к концу XII века. |
It is situated in north-eastern part of the Province of Silesia, in the distance of 43 km from Katowice, 45 km from Czêstochowa and 67 km from Cracow. | Расположен в северо-восточной части Слёнского воеводства, в расстоянии 43 от Катовице и 45 км от Ченстоховы, а 67 км от Кракова. |
Monopol Hotel is located in the heart of the old city of Katowice at the confluence of Dworcowa and Dyrekcyjna streets. | Отель Monopol расположен в историческом центре Катовице, в месте, где пересекаются улицы Дворцова и Дирекцийна. |
After his stage debut in an episodic role in Stary Teatr he briefly appeared in Słowacki's theatre in Kraków and the Municipal Theatre in Katowice. | Дебютировал в эпизодической роли на сцене Старого театра, затем недолгое время играл в Театре Словацкого в Кракове и в муниципальном театре в Катовице. |
Our history started with the establishment of PUK TECHNIKA branch in Katowice in 1995. | История нашей фирмы начинается с образования отдела «PUK TECHNIKA» в Катовицах в 1995 г. |
He is a graduate of the Jazz Institute of the University of Music in Katowice, considered prestigious in Poland. | Выпускник и педагог Института Джаза Музыкальной Академии в Катовицах, считающейся престижной в Польше. |
The Management Board of the Division of the Association of Polish Architects in Katowice congratulates on the first prize in the architectural contest for the "Concept of the European Co-operation Center - Radio Station" in Gliwice. | Руководство Отдела общества Польских Архитекторов в Катовицах от всего сердца поздравляет с получением I Премии в архитектурном конкурсе на разработку "Концепции Центра Европейского сотрудничества - Радиостанции" в Гливицах. |
Together with Prof. Katarzyna Bilinska-Reformat from University of Economics in Katowice he was awarded with "Science for business" prize for the creation of new business solutions in the field of management and marketing for small and medium-sized enterprises and showing new directions consulting sector. | Вместе в профессором Катажиной Билинской-Реформат из Экономического Университета в Катовицах, был удостоен награды "Science for business" за создание новаторских бизнес-решений, приносящих ощутимую пользу в сфере управления и маркетинга для сектора МСП, а также, за новые направления развития в области обучения и консультирования. |
Sir, we have an extra from Katowice. | Докладываю, что сел из группы в Катовицах. |
In March, Fnatic won ESL One Katowice 2015, the first Major Championship of the year. | В марте Fnatic удалось занять первое место на ESL One Katowice 2015 - первом мажор-турнире в этом году. |
Monopol Hotel is located in the heart of the old city of Katowice at the confluence of Dworcowa and Dyrekcyjna streets. | Трехзвёздочный отель Desilva Inn Katowice Airport расположен рядом с аэропортом Катовицы-Пыжовицы. |
Whether you are travelling for business or pleasure, Novotel Katowice Centrum delivers accommodation that accommodates your every need. | System Premium Katowice - это современный отель, который расположен недалеко от центра города. Отель имеет удобное расположение и предлагает своим гостям комфортабельные номера. |
Monopol Hotel is located in the heart of the old city of Katowice at the confluence of Dworcowa and Dyrekcyjna streets. | Отель Novotel Katowice Centrum удобно расположен в центре города, недалеко от шоссе Варшава-Катовице. |
Located within easy reach of the city centre, the Hotel System Premium Katowice is a modern hotel offering comfortable accommodation in a convenient location. | Независимо от того, планируете Вы отпуск или деловую поездку, в отеле Novotel Katowice Centrum есть всё, что Вам может понадобиться. |