| This is a modern 4-star hotel located close to the popular Spodek sport complex and Katowice's old town centre. | Это современный 4-звездочный отель расположен недалеко от популярного спортивного комплекса Spodek и старого центра города Катовице. |
| A similar tragedy occurred a few years ago in Moscow, and therefore we understand particularly keenly everything that occurred in Katowice. | Подобная трагедия произошла пару лет назад в Москве, поэтому мы особенно близко воспринимаем все, что случилось в Катовице. |
| (a) Workshop on legal frameworks for VOC abatement in countries in transition, tentatively 14-16 April 1997, Katowice (Poland); | а) рабочее совещание по правовым рамкам борьбы с выбросами ЛОС в странах, находящихся на переходном этапе, предварительные сроки проведения 14-16 апреля 1997 года, Катовице (Польша); |
| Katowice lies within an urban zone, with a population of 2,746,460 according to Eurostat, and also part of the wider Silesian metropolitan area, with a population of 5,294,000 according to the European Spatial Planning Observation Network. | Катовице находится в пределах городской зоны с населением в 2774460 человек по данным Евростата, а также частью более широкой силезской столичной области с населением 5294000 человек в соответствии с Европейской сетью наблюдения за пространственным планированием. |
| Most notably, between 7 March 1953 and 10 December 1956 Katowice was called Stalinogród in honour of Joseph Stalin, leader of the Soviet Union. | С 7 марта 1953 года по 10 декабря 1956 года Катовице называли Сталиногрудом в честь лидера Советского Союза Иосифа Сталина. |
| Conference on Competitiveness of Polish Coal in Europe, November 1996 Katowice; | Конференция по вопросам конкурентоспособности польской угольной промышленности в Европе, ноябрь 1996 года, Катовице; |
| Office Nr. 4 in Kraków (since 1930 in Katowice), which was responsible for intelligence in Germany and Czechoslovakia. | Экспозитура Nº 4 (Краков, до 1930 - Катовице) - разведывательная деятельность против Германии и Чехословакии. |
| The Appellate Public Prosecutor in Katowice submitted to the subordinate Public Prosecutor Offices Final remarks of the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination with recommendations to get acquainted with their contents and to use them on the daily basis. | Кассационная государственная прокуратура в Катовице распространила среди подчиненных ей управлений Заключительные замечания Комитета Организации Объединенных Наций по расовой дискриминации с рекомендацией ознакомиться с их содержанием и использовать их в повседневной работе. |
| The criminal activities are focused on the Warsaw Stadium but high piracy rates could be found in other cities, namely: Gdansk, Jelenia Gora, Poznan, Katowice, Szczecin and Wroclaw. | Центром криминальной деятельности является Варшавский стадион, однако высокие уровни пиратства отмечаются и в других городах, таких, как Гданьск, Еленя-Гура, Познань, Катовице, Щецин и Вроцлав. |
| According to data of August 1998, the labour offices registered 25,440 unemployed disabled persons and 37,746 job-seeking disabled without employment, most of them in urbanized voivodeships Katowice, Warsaw and Lodz. | По данным за август 1998 года, в бюро по трудоустройству было зарегистрировано 25440 безработных инвалидов и 37746 нетрудоустроенных инвалидов, ищущих работу, главным образом в таких урбанизированных воеводствах, как Катовице, Варшава и Лодзь. |
| Our history started with the establishment of PUK TECHNIKA branch in Katowice in 1995. | История нашей фирмы начинается с образования отдела «PUK TECHNIKA» в Катовицах в 1995 г. |
| He is a graduate of the Jazz Institute of the University of Music in Katowice, considered prestigious in Poland. | Выпускник и педагог Института Джаза Музыкальной Академии в Катовицах, считающейся престижной в Польше. |
| The Management Board of the Division of the Association of Polish Architects in Katowice congratulates on the first prize in the architectural contest for the "Concept of the European Co-operation Center - Radio Station" in Gliwice. | Руководство Отдела общества Польских Архитекторов в Катовицах от всего сердца поздравляет с получением I Премии в архитектурном конкурсе на разработку "Концепции Центра Европейского сотрудничества - Радиостанции" в Гливицах. |
| Together with Prof. Katarzyna Bilinska-Reformat from University of Economics in Katowice he was awarded with "Science for business" prize for the creation of new business solutions in the field of management and marketing for small and medium-sized enterprises and showing new directions consulting sector. | Вместе в профессором Катажиной Билинской-Реформат из Экономического Университета в Катовицах, был удостоен награды "Science for business" за создание новаторских бизнес-решений, приносящих ощутимую пользу в сфере управления и маркетинга для сектора МСП, а также, за новые направления развития в области обучения и консультирования. |
| Sir, we have an extra from Katowice. | Докладываю, что сел из группы в Катовицах. |
| In March, Fnatic won ESL One Katowice 2015, the first Major Championship of the year. | В марте Fnatic удалось занять первое место на ESL One Katowice 2015 - первом мажор-турнире в этом году. |
| Monopol Hotel is located in the heart of the old city of Katowice at the confluence of Dworcowa and Dyrekcyjna streets. | Трехзвёздочный отель Desilva Inn Katowice Airport расположен рядом с аэропортом Катовицы-Пыжовицы. |
| Whether you are travelling for business or pleasure, Novotel Katowice Centrum delivers accommodation that accommodates your every need. | System Premium Katowice - это современный отель, который расположен недалеко от центра города. Отель имеет удобное расположение и предлагает своим гостям комфортабельные номера. |
| Monopol Hotel is located in the heart of the old city of Katowice at the confluence of Dworcowa and Dyrekcyjna streets. | Отель Novotel Katowice Centrum удобно расположен в центре города, недалеко от шоссе Варшава-Катовице. |
| Located within easy reach of the city centre, the Hotel System Premium Katowice is a modern hotel offering comfortable accommodation in a convenient location. | Независимо от того, планируете Вы отпуск или деловую поездку, в отеле Novotel Katowice Centrum есть всё, что Вам может понадобиться. |