Английский - русский
Перевод слова Kastrup

Перевод kastrup с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каструп (примеров 16)
Mr. Kastrup: The eleventh of September has changed the international agenda. Г-н Каструп: 11 сентября изменило международную повестку дня.
Mr. Kastrup: Mr. President, I should like to commend you and the Dutch delegation for having convened this thematic debate and for resuming our discussion punctually. Г-н Каструп: Г-н Председатель, я хотел бы поблагодарить Вас и делегацию Нидерландов за организацию этого тематического обсуждения и за пунктуальность, с которой мы возобновляем нашу дискуссию.
Mr. Kastrup: Later this afternoon, our Belgian colleague is going to speak on behalf of the European Union. I would like to make some additional remarks. Г-н Каструп: Во второй половине дня сегодня наш бельгийский коллега выступит с заявлением от имени Европейского союза.
Kastrup is the first station in fare zone 4. Станция Каструп является первой станцией четвёртой транспортной зоны.
Working as an aircraft mechanic at Kastrup. Авиамеханик в аэропорту Каструп.
Больше примеров...
Kastrup (примеров 2)
Quality Airport Hotel Dan, Kastrup (Copenhagen Airport), Denmark - 333 Guest reviews. Quality Airport Hotel Dan, Kastrup (Copenhagen Airport), Дания - 338 Отзывы гостей.
Located just a 5 minute ride from Kastrup Airport, the Park Inn has been renovated in recent years and offers guests modern facilities in a convenient location. Недавно отреставрированный отель Рагк Inn расположен в 5 минутах езды от аэропорта Kastrup. Здесь гостей ожидает удобное местоположение и современные удобства.
Больше примеров...
Каструпа (примеров 4)
I would first like to thank Ambassadors Jenö Staehelin and Dieter Kastrup for their statements. Прежде всего я хотел бы поблагодарить послов Энё Штелина и Дитера Каструпа за их заявления.
For his very thoughtful introduction of the draft resolution before us, I thank Ambassador Kastrup. Я хотел бы поблагодарить посла Каструпа за его весьма содержательное представление находящегося на нашем рассмотрении проекта резолюции.
We wish, in particular, to thank the Permanent Representative of Germany, Ambassador Kastrup, for presenting the report entitled Design and Implementation of Arms Embargoes and Travel and Aviation Related Sanctions. В частности, мы хотим поблагодарить Постоянного представителя Германии посла Каструпа за представление доклада, озаглавленного «Разработка и осуществление эмбарго на поставки оружия и санкций, связанных с поездками и полетами».
I should also like to thank Ambassador Kastrup and his colleagues, who worked on drafting parts A and B of the draft resolution that has been submitted. Я хотел бы поблагодарить посла Каструпа и его коллег, которые работали над составлением частей А и В проекта резолюции, который был представлен.
Больше примеров...
Каструпе (примеров 4)
The nearby Copenhagen Airport at Kastrup has long been the busiest airport in Scandinavia but has suffered from an acute shortage of space and its proximity to built-up areas. Расположенный неподалеку Копенгагенский Аэропорт в Каструпе был одним из самых загруженных аэропортов Скандинавии, но он очень страдал от острой нехватки места и близости к застроенным районам.
Her car was in Kastrup. Её машину обнаружили в Каструпе.
In 1965, the Nordic Council agreed in principle to build a new international airport on Saltholm, to replace the airport at Kastrup, and to construct a bridge-and-tunnel link across the island to connect Copenhagen and Malmö. В 1965 Арктический совет принял общее решение о строительстве аэропорта на Сальтхольме для замены аэропорта в Каструпе и о строительстве моста-тоннеля через остров для соединения Копенгагена и Мальмё.
We'd have to stay at Kastrup for several hours. Я застряла в Каструпе неизвестно на сколько.
Больше примеров...