Team Leader Kang... He is saying what I wanted to say exactly. | Руководитель Кан... только что озвучил мои слова. |
Kang Seok, stop it now! | Кан Сок Тэ, прекрати сейчас же! |
If I had wanted to go with Kang Kyung Tak, I would have done so long ago. | Если б я хотел перейти к Кан Гён Тхэку, то уже давно б это сделал. |
Director Kang! Director Kang, are you all right? | Начальник Кан ты в порядке? |
Kang Seong Il is not coming? | Кан Сон Иль не придет? |
It's possible he was going to see Yoon Kang Hee. | Может быть, собирался увидеться с Юн Ган Хи. |
With its help, Fang Kang is able to master a new one-armed style of swordplay, making him stronger than before. | С помощью руководства Фан Ган способен освоить новый стиль боя, делая себя сильнее, чем прежде. |
And I'm Kang Tae-ju. | А я - Ган Тхэ Чжу. |
However, General Che Kang himself is a powerful Kung Fu practitioner who foils Fang Shi-yu's plans. | Тем не менее, Чэ Ган является искусным бойцом и срывает планы Фана. |
It was the dealer's not Kang Hui's. | А не Юн Ган Хи. |
And... be careful of Director Kang. | И... будь осторожен с начальником Каном |
In the following Battlewave series, he remained on Earth after his defeat, and, to appease for his failure, started hunting down the Earthrealm warriors; he injured Jax in battle but was unable to defeat Liu Kang. | После своего поражения в минисерии «Battlewave» Горо остался на Земле и, обозлённый, начал охотиться за земными воинами; он ранил Джакса, однако не смог справиться с Лю Каном. |
With his ability to raise the dead at will, he resurrected Sonya and her fallen comrades, who then served as his slaves until their souls were freed by Liu Kang and Ermac. | Таким образом Онага возродил Соню и её павших товарищей, которые затем стали его рабами, пока их души не были освобождены зомбинированным Лю Каном и Эрмаком. |
In his 10th title defense, however, he faced Liu Kang. | Однако в 10-й раз подряд отстаивая своё право чемпиона, он столкнулся с Лю Каном. |
The Consulate General requested a telephone call from the MSS to corroborate, Kang and Lee had indeed written the letters themselves. | Генеральное консульство просило МГБ дать ему возможность подтвердить посредством телефонного разговора факт самостоятельного написания гном Ю, гном Каном и гном Ли вышеупомянутых писем. |
I am Liu Kang... descendant of Kung Lao. | Я Лу Кенг, потомок Кунг Лао. |
I have nothing further to teach you, Liu Kang. | Мне больше нечему учить тебя, Лу Кенг. |
Liu Kang, the fire that burns inside you... is guilt. | Лю Кенг, ты чувствуешь огонь изнутри это чувство вины, что ты упустил Китану |
Liu Kang and few fighters from the Earth Realm... defeated Outworld sorcerer Shang Tsung. | Лю Кенг и еще несколько воинов из царства земли победили волшебника Чанг Сунга |
Face it, Liu Kang. | признай действительность, Лю Кенг ты проиграл. |
Kang and Kodos have since appeared in every Halloween episode, but Serak has not reappeared. | После этого Кэнг и Кодос появлялись в каждом хэллоуинском эпизоде, но Серак больше не появлялся. |
The home invaders are then arrested by the police almost immediately and Homer builds Everscream Terrace back so the whole town can enjoy it as Lenny and Carl arrive dressed as Kang and Kodos. | Домашних захватчиков почти сразу арестовывает полиция, и Гомер снова строит «Everscream Terrors», поэтому весь город может наслаждаться этим, включая Ленни и Карла, которые одеты как Кэнг и Кодос. |
Dr. Kang, is it safe to say... that someone who inflicted this kind of wound intended to kill? | Доктор Кэнг, можно ли утверждать что тот, кто сделал с человеком подобную вещь, намеревался убить. |
His name is Charles Kang. | Его зовут Чарльз Кэнг. |
His name is Peter Kang. | Его зовут Питер Кэнг. |
The Young Avengers were attacked by, and later defeated, Kang the Conqueror there. | Молодые Мстители были атакованы, а затем побеждены, Кангом Завоевателем. |
We must talk to Kang. Bury the hatchet. | Мы должны поговорить с Кангом и зарыть топор войны. |
If I could talk to Kang, somehow cut through the Klingon lines, make peace before it's too late. | Если б я мог поговорить с Кангом, прорваться через линию клингонов и заключить мир, пока не поздно... |
His 1991 paper with Zhou and Kang on interconnection delays in VLSI was awarded the 1993 "Darlington Best Paper Award" by the IEEE Circuits and Systems Society. | Его работу 1991 года с Чжоу и Кангом на тему задержек взаимосвязи в VLSI в 1993 отметили «Darlington Best Paper Award» с IEEE Circuits and Systems Society, также внимание медиа привлекла его недавняя работа по вычислительной биологии. |
However, as the altered timeline causes several of them to disappear, Iron Lad realizes that he must return to his own time and accept the fact that he will become Kang, much to Cassie's sorrow, as she had fallen in love with him. | Однако, поскольку изменённая временная шкала приводит к тому, что некоторые из них исчезают, Железный Парень понимает, что он должен вернуться в свое время и принять тот факт, что он станет Кангом, к скорби Кэсси, поскольку она влюбилась в него. |
All we have to do is defeat Kang. | Все что нам нужно сделать это победить Кэнга. |
It means we can't hack into Kang's computer. | Это значит, мы не можем взломать компьютер Кэнга. |
Bart then goes to his father, Homer, for help, and the duo quickly pursue Kang and Kodos to the brewery. | После этого Барт отправляется за помощью к отцу Гомеру, и они вместе преследуют Кэнга и Кодоса до пивоварни. |
"Treehouse of Horror" Serak the Preparer (James Earl Jones) is a cohort of Kang and Kodos who made the Simpson family dinner while on their way to their home planet. | Серак-повар (озвучен Джеймсом Эрлом Джонсом) - повар на корабле Кэнга и Кодоса, который приготовил ужин для Симпсонов во время их пути на их родную планету. |
The same thing happened to me except I was hunting sabre bear out on Kang's Summit. | То же самое случилось со мной, кроме того, что я перевозил меч на собрание Кэнга. |
I know that it was you who told Kang to come by my house. | Я знаю это из-за тебя Кан-а пришел ко мне. |
Kang, you know where Song Yi Kyung is staying, right? | Кан-а, ты ведь знаешь где живет Сон И Гён-ши, да? |
Kang must be worried. | Кан-а, должно быть, волнуется. |
It's of no importance that a woman like her knows; it's Kang or Seo Woo who can't know. | Не важно, что знает она Кан-а И Со У - вот кто не должен узнать. |
it's Kang or Seo Woo who can't know. | Кан-а И Со У - вот кто не должен узнать. |
How do you deliver the girls to Kang? | А как ты доставляешь этих девушек Кангу? |
Tell Kang I'm dead. | Скажи Кангу, что я мёртв. |
Take me to Kang. | Отведи меня к Кангу. |
I will take you to Kang. | Я отведу вас к Кангу. |
Nobody had ever had the "kajunpak't" to show their back to the great Kang. | До этого никто не был настолько каджупак'т, чтобы повернуться спиной к великому Кангу. |
Eventually, Nightwolf was met by Kitana and the spirit of Liu Kang. | В конце концов, Ночной Волк встретил Китану, сопровождаемую духом Лю Кана. |
Jax is not playable in Mortal Kombat: Deception (2004), but plays a minor role in the storyline when Ermac and the spirit of Liu Kang break the mind control over Jax and his comrades. | Джакс не играбелен в Mortal Kombat: Deception (2004), хотя играет второстепенную роль в основной сюжетной линии, когда Эрмак и дух Лю Кана нарушают управление сознанием Джакса и его товарищей. |
I've come in place of Chief Kang. | Сегодня я замещаю директора Кана. |
First, Attorney Kang's excessive teaching methods? | излишние воспитательные методы адвоката Кана? |
They ultimately reunite with Liu Kang and Kitana and succeed in stopping Kahn from bringing Earth to ruin. | В конце концов они воссоединяются с Лю Каном и Китаной и преуспевают в том, чтобы остановить Шао Кана, предотвратив разрушение Земли. |
She killed him and took Kang's money. | Она кокнула его и стырила деньги Канга. |
Okay, so how do we find Kang? | Хорошо, и так как нам найти этого Канга? |
You're on KANG's case, aren't you? | Это вы ведете дело Канга, верно? |
Remember "The Fall of Kang"? | Помните "Падение Канга"? |
See, that is exactly what someone who lost Kang would say. | Тот, кто упустил Канга, так бы и сказал. |
Pity, I'm going to miss my deputy manager Kang. | Я буду скучать по замначальнику Кану. |
Kate Willaert of Game Informer sardonically remarked, Nightwolf delivers the best line in the movie when he tells Liu Kang he must test his courage, and find his Animality... | Кейт Вилларт из Game Informer саркастически заметила: «Ночной Волк произносит лучшую реплику в кино, когда рассказывает Лю Кану, что ему надо испытать мужество и раскрыть свою животную сущность. |
Is Director Kang really unwell? | Начальнику Кану действительно плохо? |
If you decide to see it get the explanation from Kang Woo. | то Кану У все тебе объяснит. |
It is unknown whether Messrs. Kim, Yoo, Kang and Lee (referred together as petitioners) were presented with an arrest warrant upon the moment of their apprehension or thereafter. | Был ли г-ну Киму, г-ну Ю, гну Кану и гну Ли (далее совокупно именуемым "заявители") при их задержании или впоследствии предъявлен ордер на арест, остается неизвестным. |