| It's a kale and apple juice smoothie. | Это капуста и пюре из яблочного сока. |
| Of all the things that mystify me in this world since I've been released, is that kale is the rage. | Из всего, что интригует меня с тех пор, как я вышел, это то, что капуста в моде. |
| How is that kale? | И как тебе капуста? |
| I think it's kale. | Я думаю это капуста. |
| Until this sausage, I thought the grossest thing I'd ever eaten was kale. | До этой колбаски я думала, что самое отвратительное из всего, что я пробовала, это кудрявая капуста. |
| There are two things I admire about you, Kale. | Есть две вещи, которые мне в тебе нравятся, Кейл. |
| Kale doesn't realize that lots of great music came out after 1980. | Кейл не может понять, что и после восьмидесятых появилось много отличной музыки. |
| Are you spying on the neighbours, Kale? | Ты шпионишь за соседями, Кейл? |
| Kale, what is happening? | Кейл, что происходит? |
| In addition Brig. Kankiriho being assisted by Lt. Gen. Kale Kayihura, Inspector General of Police is illogical. | Кроме того, отсутствует логика в том, что бригадному генералу Канкирихо оказывает помощь генеральный инспектор полиции генерал-лейтенант Кейл Каихура. |
| Kale, brown rice, and tofu. | Кале, бурый рис и тофу. |
| In four years, seven Ugandan sector commanders were sent to Ituri: Captain Kyakabale, Lieutenant Colonel Arocha, Colonel Charles Angina, Lieutenant Colonel Edison Muzora, Colonel Fred Seka Mwenge, Major Muhozi and Kale Kayura. | За четыре года в Итури побывало семь угандийских командиров: капитан Кьякабале, подполковник Ароча, полковник Чарльз Ангина, подполковник Эдисон Музора, полковник Фред Сека Мвенге, майоры Мухози и Кале Каюра. |
| Kale, Zoki, Piljak! | Кале, Зоки, Пиляк! |
| I got my kale, my carrots, my B3, my agave. | У меня есть капуста кале, морковка, ВЗ, агава. |
| It's where I learned what kale was. | Там я впервые увидела кале. |
| There is no way Kale could have seen anything. | Кел никак не мог кого-то видеть. |
| Kale is where I put him. | Кел там, где я его оставил. |
| Azari and his defense team had just arrived at the courthouse when Kale approached, gun in hand. | Азари со своими адвокатами подходил к зданию суда когда Кел приблизился к нему с оружием в руках. |
| Kale called the same number every Sunday morning for the past four years. | Кел звонил кому-то по одному и тому же номеру, каждое воскресное утро, в течение 4 последних лет. |
| Kale was the only witness. | Кел был единственным свидетелем. |
| If you're here to preach kale juice or wheatgrass enemas, I'm not in the mood. | Если хочешь восхвалять капустный сок или пырейные клизмы, я не в настроении. |
| Drink your kale blast. | Пей свой "капустный взрыв". |
| Then I'm going to eat my entirely disgusting Kale salad, and at that point, you two better have made some deals on these cases, or I'll have you both murdered. | Потом съем отвратительный капустный салат, и к этому моменту вам лучше прийти к согласию в делах, или прощайтесь с жизнью. |
| I want a kale salad with a side of kale and a kale shake, and tomorrow better book me a kale-onic. | Я хочу салат из капусты с капустой и капустный шейк, и на завтра лучше закажи мне капустный тоник. |
| What's your take on Kale Ingram? | Что у тебя есть на Кейла Инграма? |
| Spying for Kale Ingram... How long? | Шпионила для Кейла Ингрема... как долго? |
| This urgent appeal also addressed the case of three members of the security forces, including Kale Muhoza, allegedly convicted of rebellion and sentenced to death (1 May 1998). | Этот призыв к незамедлительным действиям также касается дела трех сотрудников сил безопасности, включая Кейла Мухозу, признанных виновными в организации мятежа и приговоренных к смертной казни (1 мая 1998 года). |
| Has anyone seen Kale Ingram? | Кто-нибудь видел Кейла Инграма? |
| The homes of Kale and Mr. Turner, which were supposed to be across from each other, were actually located in two different cities. | Дома, использованные для съёмок соседних особняков мистера Тёрнера и Кейла, на самом деле находятся в разных городах. |
| On 14 February 2004, U Tin Oo was shifted from Kale Prison to house arrest. | 14 февраля 2004 года из тюрьмы Калай У Тин Оо перевели под домашний арест. |
| Shwe Thwe is still detained in Kale prison and has been sentenced to two and a half years of imprisonment. | Шве Тхве продолжает отбывать приговор к двум с половиной годам тюремного заключения в тюрьме Калай. |
| That's one hour before Kale arrived at the apartment. | Всего за час до появления Кела в квартире. |
| Kale would have had to have had more than 20/20 vision to identify Azari. | У Кела должно было быть больше чем просто нормальное зрение, чтобы узнать Азари. |
| Also in Kale's unit. | Тоже из отряда Кела. |
| They found Kale's FBI guard unconscious in the garage. | Нашли охранника Кела от ФБР в гараже без сознания. |
| Couple Marines in Kale's former unit saw Kale and Brewer arguing outside a bar last month. | Двое пехотинцев из бывшего отряда Кела видели как Кел и Брюйер спорили у входа в бар в прошлом месяце. |