Английский - русский
Перевод слова Jutland

Перевод jutland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ютландии (примеров 56)
Wouldn't have gotten that if we had stayed in Jutland. Мы бы это не заполучили, если бы остались в Ютландии.
Silkeborg is located in region known as Shjlandet (lit.: the lake-highland) in mid-eastern Jutland, regarded as one of the most beautiful areas in Denmark. Силькеборг расположен в регионе, известном как Shjlandet в юго-восточной части Ютландии, который считается одним из самых красивых районов Дании.
In 1997 Denmark ratified the Council of Europe's Framework Convention for the Protection of National Minorities, which applies to the German minority in Southern Jutland. В 1997 году Дания ратифицировала Рамочную конвенцию Совета Европы о защите национальных меньшинств, которая распространяется на немецкое меньшинство в Южной Ютландии.
Founded in 1917, the football section of Silkeborg IF played in the top ranks of Jutland until a short visit in the third division in 1962. Клуб основан в 1917 году, футбольная команда клуба выступала в высших дивизионах Ютландии, пока в 1962 году на короткое время не вылетела в третий дивизион.
The settlement is at an important crossing over the Limfjord, a stretch of water which divides what is now Jutland. Поселение располагалось на важном перекрёстке Лимфьорда - системы проливов, разделявшей территорию современной Ютландии.
Больше примеров...
Ютландия (примеров 13)
Jutland has historically been one of the three lands of Denmark, the other two being Scania and Zealand. Ютландия исторически является одной из трёх земель Дании вместе со Сканией и Зеландией.
Late Carboniferous-Permian LIPs (such as Jutland, Panjal, Tarim, Emeishan and Siberia) were emplaced before the break-up of Pangaea whereas the post-Permian LIPs were involved in the break-up of the supercontinent. Позднекарбонские-пермские КМП (такие как Ютландия, Панджал, Тарим, Эмэйшань и Сибирская) появились до распада Пангеи, тогда как после-пермские провинции были вовлечены в распад суперконтинента.
The Chronicon Lethrense explains how the Roman Emperor Augustus battled Denmark in the time of David, Denmark consisted of seven territories Jutland, Funen, Zealand, Mn, Falster, Lolland and Skåne which were governed by King Ypper of Uppsala. Так, Chronicon Lethrense описывает, что когда римский император Август воевал с Данией во времена Давида, Дания состояла из семи территорий - Ютландия, Фюн, Зеландия, Мён, Фальстер, Лолланд и Сконе, которыми управлял король Иппер из Уппсалы (современная Швеция).
Get me the head of the Jutland Division again. Дайте мне снова командира дивизии "Ютландия".
The Danish part of Jutland is currently divided into three administrative regions: North Jutland Region, Central Denmark Region and Region of Southern Denmark. Административно датская часть Ютландии состоит из трех областей: Северная Ютландия, Центральная Ютландия и западной части Южной Дании.
Больше примеров...
Ютландию (примеров 9)
Field Marshal Lennart Torstenson had unexpectedly marched into Jutland in September 1643 (see Torstenson War). Фельдмаршал Леннарт Торстенссон неожиданно вошёл в Ютландию в сентябре 1643 года (см. Датско-шведская война).
After the failure of his Polish campaign Charles had turned his attention on Denmark and had invaded Jutland from Germany. После неудачи в его польской кампании, Карл переключил своё внимание на Данию и вторгся в Ютландию со стороны Германии.
The voyage to the South Jutland, on the occasion of the reunification on 10 July 1920. Рейсе в Южную Ютландию по случаю празднования воссоединения 10 июля 1920 года.
When are you going to Jutland? Когда Вы идете в Ютландию?
Borch has left for Jutland. Борх уехал в Ютландию.
Больше примеров...
Ютландском сражении (примеров 7)
Following her return to the North Sea, Nassau and her sister ships took part in the Battle of Jutland on 31 May - 1 June 1916. После возвращения в Северное море, «Нассау» и другие корабли его класса участвовали в Ютландском сражении 31 мая - 1 июня 1916 года.
The ship had been transferred to the Baltic by 1916, and so missed the Battle of Jutland on 31 May 1916. В 1916 году крейсер был переведён на Балтику и избежал участия в Ютландском сражении 31 мая 1916 года.
München served with the fleet for the majority of her career, and saw extensive service during World War I, including at the Battle of Jutland on 31 May - 1 June 1916. Большую часть карьеры «Мюнхен» провёл в составе флота и нёс интенсивную службу во время Первой мировой войны, участвовал в Ютландском сражении 31 мая - 1 июня 1916 года.
She saw action during World War I at the Battle of Heligoland Bight in August 1914, where she badly damaged the British cruiser HMS Arethusa, and at the Battle of Jutland on 31 May 1916. Участвовал битве в Гельголандской бухте в августе 1914, где ему удалось нанести тяжёлые повреждения британскому лёгкому крейсеру «Аретьюзе», и в Ютландском сражении 31 мая 1916.
She took part in the bombardments of English coastal towns, as well as the Battles of Dogger Bank and Jutland, where her stubborn resistance led to the British nicknaming her "Iron Dog". Он принимал участие в бомбардировках английских прибрежных городов, а также в сражении у Доггер-банки и Ютландском сражении, где за его мощное сопротивление английскому Гранд Флиту его прозвали «Железной Собакой».
Больше примеров...
Ютландского (примеров 6)
The pope was also apparently asked by King Frode VI of Jutland to send missionaries to his kingdom. Папа также ответил на просьбу короля Фроде VI Ютландского послать миссионеров в его королевство.
Constructed between 1777 and 1784, the Eider Canal was built to create a path for ships entering and exiting the Baltic that was shorter and less storm-prone than navigating around the Jutland peninsula. Построенный между 1777 и 1784 годами, Айдер канал был предназначен, чтобы создать путь для кораблей, входящих и выходящих из Балтики, который был короче и меньше подвержен штормам, чем при навигации вокруг Ютландского полуострова.
In the Battle of Jutland (31 May - 1 June 1916), the destroyer HMS Tipperary was sunk in an overnight engagement with the heavily armed German dreadnought SMS Westfalen. Ночью во время Ютландского сражения (31 мая - 1 июня 1916) эсминец HMS Tipperary был потоплен немецким дредноутом SMS Westfalen; спаслось только 13 членов экипажа из 197.
He was the last survivor of the Battle of Jutland, the last surviving member of the Royal Naval Air Service (RNAS) and the last surviving founding member of the Royal Air Force (RAF). Он был последним оставшимся в живых участником Ютландского сражения, последним из членов Королевского Военно-морского Воздушного сообщения (RNAS) и последним из членов-учредителей Королевских военно-воздушных сил (RAF).
Indefatigable was sunk on 31 May 1916 during the Battle of Jutland, the largest naval battle of the war. «Индефа́тигабл» был потоплен 31 мая 1916 года, во время Ютландского сражения, ставшего крупнейшим морским сражением войны.
Больше примеров...