| So sweet, so juicy. | Такой сладкий, такой сочный. |
| Like a sweet, juicy peach. | Как сладкий, сочный персик. |
| We are going to concoct a juicy scandal that will be irresistible to Dash and will disacact him from the merger. | Мы состряпаем сочный скандал и Деша будет не оторвать и это отвлечет его от слияния. |
| In the first year of life it forms rosette of leaves and juicy edible root, in second year it is flowering and gives seeds. | В первый год жизни образует розетку листьев и сочный корнеплод, во второй - цветет и дает семена. |
| When we get home and we're hungry and we see this ripe, juicy piece of fruit on the counter, we just want to pick it up and eat it. | Когда мы идём домой, голодные, и видим этот спелый, сочный фрукт на магазинной полке, хочется просто взять его и съесть. |
| I think he's going to give us some juicy stuff. | Надеюсь, что он сообщит нам что-то интересное. |
| So come on, captain, give me something big and juicy. | Так что, капитан, дайте мне что-то большое и интересное. |
| Must be something pretty juicy for you to want to call homicide to a car accident. | Должно быть что-то интересное если вы хотите назвать эту аварию убийством. |
| You got a juicy case. | У тебя интересное дело. |
| It sounded to me as if there was some juicy little tidbit stuck in your craw. | А прозвучало так, будто у вас на языке застряло нечто весьма интересное. |
| In 1991, Juicy J was a co-founder of the Southern hip hop group, now known as Three 6 Mafia. | В 1991, Juicy J был одним из основателей группы, в настоящее время известный как Three 6 Mafia. |
| The third remix, featuring rapper Juicy J, was sent to U.S. Rhythmic radio and became available for purchase as a digital download on May 21, 2013. | Третий ремикс, созданный при участии Juicy J, был отправлен на радио и стал доступен для цифровой загрузки 21 мая 2013 года. |
| After the break-up of Juicy Lucy, Campbell was hired to play back up for Joe Cocker, with whom he toured the US. | После распада Juicy Lucy Кэмпбелл присоединился к аккомпанирующей группе Джо Кокера и совершил вместе с ним гастроли по США. |
| "Pour It Up" was remixed with rap verses from American rappers Young Jeezy, Rick Ross, Juicy J and T.I., and is an extended version of the original solo version of the song included on Unapologetic (2012). | «Pour It Up» был ремикширован рэперами Young Jeezy, Rick Ross, Juicy J и T. I., и является расширенной версией оригинальной сольной версии песни, включенной на альбом. |
| There are also two other official remixes: One featuring rapper Pitbull and one featuring rapper Juicy J. In May 2013, the Juicy J remix reached U.S. rhythmic airplay and became available for purchase through digital venues. | Существует также ещё два официальных ремикса, записанных с рэперами Pitbull и Juicy J. Версия с Juicy J вышла на радио и стала доступна для цифровой загрузки 21 мая 2013 года. |
| I'm a bit worried about you, Juicy. | Ты меня немного беспокоишь, Джуси. |
| Her professional name is Juicy Lucy. | Её рабочий псевдоним - Джуси Люси. |
| It's just you two were so eager to please, I figured why not just have some fun and let... and let Juicy get some press? | Просто, вы оба так старались угодить мне, что я подумала почему бы не повеселиться и не позволить Джуси прославиться? |
| Let me get a pack of juicy Fruit. | Дай мне пачку Джуси Фрут. |
| Founded in 1928 as a speakeasy, the eatery is one of two Minneapolis establishments that claim to have invented the Juicy Lucy cheeseburger in the 1950s, the other being Matt's Bar. | Ресторан является одним из двух заведений Миннеаполиса, которые утверждают, что изобрели сочный чизбургер «Джуси Люси» в 1950-х годах. |